descarrilar

(redireccionado de descarriló)

descarrilar

(Derivado de carril < probablemente del lat. vulgar carrilis < lat. currilis, del carro.)
v. intr. Salirse un tren de su carril aún no se sabe por qué descarriló, pero pronto iniciarán una investigación.

descarrilar

 
intr. Salirse del carril. Díc. de los ferrocarriles, de los tranvías, etc.
fig. y fam.Perder el tino, salirse del asunto que se discute.

descarrilar

(deskari'laɾ)
verbo intransitivo
salirse un vehículo de las vías de circulación descarrilar el tren

descarrilar


Participio Pasado: descarrilado
Gerundio: descarrilando

Presente Indicativo
yo descarrilo
tú descarrilas
Ud./él/ella descarrila
nosotros, -as descarrilamos
vosotros, -as descarriláis
Uds./ellos/ellas descarrilan
Imperfecto
yo descarrilaba
tú descarrilabas
Ud./él/ella descarrilaba
nosotros, -as descarrilábamos
vosotros, -as descarrilabais
Uds./ellos/ellas descarrilaban
Futuro
yo descarrilaré
tú descarrilarás
Ud./él/ella descarrilará
nosotros, -as descarrilaremos
vosotros, -as descarrilaréis
Uds./ellos/ellas descarrilarán
Pretérito
yo descarrilé
tú descarrilaste
Ud./él/ella descarriló
nosotros, -as descarrilamos
vosotros, -as descarrilasteis
Uds./ellos/ellas descarrilaron
Condicional
yo descarrilaría
tú descarrilarías
Ud./él/ella descarrilaría
nosotros, -as descarrilaríamos
vosotros, -as descarrilaríais
Uds./ellos/ellas descarrilarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo descarrilara
tú descarrilaras
Ud./él/ella descarrilara
nosotros, -as descarriláramos
vosotros, -as descarrilarais
Uds./ellos/ellas descarrilaran
yo descarrilase
tú descarrilases
Ud./él/ella descarrilase
nosotros, -as descarrilásemos
vosotros, -as descarrilaseis
Uds./ellos/ellas descarrilasen
Presente de Subjuntivo
yo descarrile
tú descarriles
Ud./él/ella descarrile
nosotros, -as descarrilemos
vosotros, -as descarriléis
Uds./ellos/ellas descarrilen
Futuro de Subjuntivo
yo descarrilare
tú descarrilares
Ud./él/ella descarrilare
nosotros, -as descarriláremos
vosotros, -as descarrilareis
Uds./ellos/ellas descarrilaren
Imperativo
descarrila (tú)
descarrile (Ud./él/ella)
descarrilad (vosotros, -as)
descarrilen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había descarrilado
tú habías descarrilado
Ud./él/ella había descarrilado
nosotros, -as habíamos descarrilado
vosotros, -as habíais descarrilado
Uds./ellos/ellas habían descarrilado
Futuro Perfecto
yo habré descarrilado
tú habrás descarrilado
Ud./él/ella habrá descarrilado
nosotros, -as habremos descarrilado
vosotros, -as habréis descarrilado
Uds./ellos/ellas habrán descarrilado
Pretérito Perfecto
yo he descarrilado
tú has descarrilado
Ud./él/ella ha descarrilado
nosotros, -as hemos descarrilado
vosotros, -as habéis descarrilado
Uds./ellos/ellas han descarrilado
Condicional Anterior
yo habría descarrilado
tú habrías descarrilado
Ud./él/ella habría descarrilado
nosotros, -as habríamos descarrilado
vosotros, -as habríais descarrilado
Uds./ellos/ellas habrían descarrilado
Pretérito Anterior
yo hube descarrilado
tú hubiste descarrilado
Ud./él/ella hubo descarrilado
nosotros, -as hubimos descarrilado
vosotros, -as hubísteis descarrilado
Uds./ellos/ellas hubieron descarrilado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya descarrilado
tú hayas descarrilado
Ud./él/ella haya descarrilado
nosotros, -as hayamos descarrilado
vosotros, -as hayáis descarrilado
Uds./ellos/ellas hayan descarrilado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera descarrilado
tú hubieras descarrilado
Ud./él/ella hubiera descarrilado
nosotros, -as hubiéramos descarrilado
vosotros, -as hubierais descarrilado
Uds./ellos/ellas hubieran descarrilado
Presente Continuo
yo estoy descarrilando
tú estás descarrilando
Ud./él/ella está descarrilando
nosotros, -as estamos descarrilando
vosotros, -as estáis descarrilando
Uds./ellos/ellas están descarrilando
Pretérito Continuo
yo estuve descarrilando
tú estuviste descarrilando
Ud./él/ella estuvo descarrilando
nosotros, -as estuvimos descarrilando
vosotros, -as estuvisteis descarrilando
Uds./ellos/ellas estuvieron descarrilando
Imperfecto Continuo
yo estaba descarrilando
tú estabas descarrilando
Ud./él/ella estaba descarrilando
nosotros, -as estábamos descarrilando
vosotros, -as estabais descarrilando
Uds./ellos/ellas estaban descarrilando
Futuro Continuo
yo estaré descarrilando
tú estarás descarrilando
Ud./él/ella estará descarrilando
nosotros, -as estaremos descarrilando
vosotros, -as estaréis descarrilando
Uds./ellos/ellas estarán descarrilando
Condicional Continuo
yo estaría descarrilando
tú estarías descarrilando
Ud./él/ella estaría descarrilando
nosotros, -as estaríamos descarrilando
vosotros, -as estaríais descarrilando
Uds./ellos/ellas estarían descarrilando
Traducciones

descarrilar

derail

descarrilar

deragliare

descarrilar

сорвать

descarrilar

descarrilar

descarrilar

εκτροχιάσει

descarrilar

afspore

descarrilar

탈선

descarrilar

A. VIto be derailed
B. descarrilarse VPR
1. (Ferro) → to be derailed
2. (LAm) [persona] → to get off the track
Ejemplos ?
A causa del impacto 26 pasajeros resultaron heridos aunque, según declaró el director del Metro de Barcelona, Agustín del Castillo, la baja velocidad a la que circulaba el vehículo, 15 km/h, evitó un accidente más grave. El 29 de octubre del 2009 se registró un nuevo accidente, este sin víctimas, cuando un convoy descarriló en esta estación.
A finales del 2007, la ABC recogió la serie con un pedido inicial de seis episodios. Sin embargo, las complicaciones derivadas de la huelga del Gremio de escritores de América 2007-2008 descarriló el proyecto.
Como resultado del primer choque, el tren descarriló e impactó contra una segunda formación que circulaba por la vía opuesta, sobre la que se realiza el recorrido hacia Moreno.
El 10 de junio de 2012 a las 13.50 horas, un tren perteneciente a la concesión de Ferrovías que se dirigía a Villa Rosa descarriló en la estación de Retiro dejando 14 heridos luego de frenar bruscamente.
Está cubierto con pizarra, material utilizado en Aragón para las cubiertas. El 27 de marzo de 1970 un tren de mercancías francés descarriló a la entrada del puente de L'Estanguet en Francia.
Archivo:410001MKF Zug 1152.jpg InterCityExperimental (ICE V) (1985) Archivo:ICE1 Schellenberg.jpg ICE 1 (1991) Archivo:ICE2 Hilpodrom.jpg ICE 2 (1996) Archivo:ICE 3-T similar-different.jpg Similitudes entre ICE 3 Y ICE T (ICE con tecnología de basculación) (1999) Archivo:ICE3-Einfahrt-Dortmund.jpg ICE 3 (1999) Archivo:Führerstand 411.jpg Cabina del conductor de un ICE-T (DB serie 411) (ICE basculante) El accidente de Eschede (Alemania) El 3 de junio de 1998, un tren Intercity Express (ICE) descarriló a 200 km por hora, dejando un total de 101 muertos y otro centenar de heridos.
El accidente se produjo en el pueblo de Eschede, situado en el estado federado de Baja Sajonia, cuando el tren ICE que circulaba entre Múnich y Hamburgo-Altona descarriló y chocó contra el pilar de un puente.
Decidiendo luchar para salir adelante retomó su vida y estudios transformándose en un individuo modelo, al graduarse se presentó al examen universitario para medicina, pero el tren donde viajaba se descarriló y fue sepultado en un túnel; Otonashi a pesar de estar gravemente herido ayudó a los sobrevivientes y logró mantenerlos vivos siete días hasta ser rescatados, momento en que falleció, no sin antes firmar un consentimiento para donar sus órganos.:Posteriormente descubriría que no debió llegar al colegio ya que murió satisfecho de ayudar a la gente, sin embargo al perder la memoria su alma extravió el rumbo.
También ofrecía conexiones internacionales con Francia, pero éstas quedaron suspendidas el 27 de marzo de 1970 cuando un tren de mercancías descarriló del lado francés provocando el derrumbe del puente de L'Estanguet, con la consiguiente interrupción del servicio entre ambos países.
El 28 de noviembre, Aleksandr Bortnikov, jefe del Servicio Federal de Seguridad (FSB) informó al presidente Dmitri Medvédev que el tren descarriló por la explosión de 7 kilos de TNT, no obstante, otros pasajeros declararon a los reporteros, no haber oído nada.
Al poco de comenzar el combate el "Cañón del Pueblo", un Blakely de 500 libras, tras realizar su primer disparo se descarriló de su afuste por el retroceso, quedando inservible durante todo el combate.
También fue nominado al Oscar al mejor actor de reparto en 1973 por su papel de Phil Green en Salvad al tigre (su compañero de reparto, Jack Lemmon, ganó el Oscar al mejor actor). La carrera de Gilford descarriló durante un tiempo en la década de 1950, en la era del Macarthismo.