| Diccionario de español / Spanish Dictionary 1.725.861.484 visitantes atendidos. |
|
descargar |
0,01 sec. |
|
descargar v. tr. 1 Sacar la carga del lugar donde está. 2 Hacer que un arma de fuego lance su carga. disparar, tirar. 3 Dar un golpe con fuerza: descargó un puñetazo en la mesa. 4 Liberar a alguien de una preocupación o dolor: las radionovelas consiguen descargarla de la pena y la soledad. 5 Desahogar y liberar la tensión o el enfado: descargó su frustación corriendo; se descargó en su padre. 6 Hacer que una persona realice un trabajo o cumpla una obligación que es responsabilidad propia: descarga todo el trabajo en sus hermanos pequeños. 7 Copiar o transferir información (datos, programas, etc.) en la memoria de un ordenador desde la de otro, especialmente a través de Internet u otra red informática: descargar un programa. bajar. — v. tr./intr. 8 Producir lluvia, granizo u otro fenómeno atmosférico una nube, nublado, tormenta o meteoro semejante: la tormenta descargó con violencia. — v. prnl. 9 descargarse Anular o perder la carga eléctrica: la batería del coche se ha descargado. OBS Se conjuga como llegar. descargar tr. Quitar o aliviar la carga [a una cosa]. Disparar [las armas de fuego], o extraer [de ellas] la carga que llevan. Mostrar o explicar unos sentimientos fuertes que lo dominan a uno. p. ext.Dar [un golpe] con violencia. Anular la carga o tensión eléctrica [de un cuerpo]. Liberar [a uno] de un cargo u obligación. intr. Desembocar los ríos en el mar o en un lago. Deshacerse una nube en lluvia o granizo. tr.-prnl. Copiar o transferir información de un ordenador a otro, en especial, a través de Internet. prnl. Dejar el empleo o cargo; eximirse de sus obligaciones cometiendo a otro lo que debía ejecutar por sí. der. Dar los reos satisfacción a los cargos y purgarse de ellos. descargar v t descargar [deskaɾ'γaɾ]
1 quitar o alivianar el peso de algo Descargaron las cajas del camión. 2 sacar las municiones de un arma de fuego descargar el revólver 3 propinar un golpe o disparo Descargó una cachetada sobre su rostro. 4 liberar a una persona de una obligación u otra cosa molesta o pesada Lo descargaron de la responsabilidad de elegir al nuevo empleado. 5 desahogar el mal humor o el enojo sobre una persona Descargó a gritos toda su ira sobre él. 6 copiar o transferir información digital Descargué el programa que necesito. Tesauro Traducciones descargar ausladen, auslassen, downloaden, herunterladen, entladen descargar décharger, télécharger descargar lossen, ontladen, uitladen, downloaden descargar scaricare descargar يُفْرِغ حمولة, يٌنَزِل descargar stáhnout, vyložit descargar downloade, losse descargar λαμβάνω δεδομένα, ξεφορτώνω descargar purkaa kuorma, tallentaa internetistä descargar istovariti, preuzeti descargar ダウンロードする, 荷を降ろす descargar 다운로드하다, 짐을 내리다 descargar pobrać, rozładować descargar descarregar, fazer download descargar загружать, разгружать descargar ladda ner, lasta av descargar ถ่ายสินค้า, บรรจุลง descargar dỡ hàng, tải về descargar A. VT 1. (= quitar la carga de) [+ camión, contenedor, arma] → to unload; [+ mercancías] → to unload están descargando los sacos del camión → they are unloading the sacks from the lorry 2. (= disparar) [+ arma, tiro] → to fire 3. (= soltar) [+ golpe] → to land; [+ bomba] → to drop, release le descargó un puñetazo en la cara → he punched him in the face o landed a punch on his face empezó a descargar golpes sobre la mesa → he started banging (on) the table 5. (= liberar) [+ tensión, agresividad] → to release; [+ enfado, ira] → to vent; [+ conciencia] → to ease; [+ responsabilidad, sentimiento] → to offload siempre descarga su enfado con nosotros → he always vents his anger on us no descargues tu frustración sobre mí → don't take out o offload your frustration on me necesito a alguien en quien descargar mi corazón → I need to pour out my heart to somebody descargar a algn de [+ obligación, responsabilidad] → to relieve sb of; [+ deuda] → to discharge sb from; [+ acusación] → to clear sb of, acquit sb of 7. (Com) [+ letra] → to take up 8. (Inform) → to download B. VI 2. [tormenta] → to break la tempestad descargó sobre el barco → the storm broke over the ship una fuerte tromba de agua descargó sobre la ciudad → a torrential downpour fell on the city 3. (Elec) → to discharge C. (descargarse) VPR 1. (= desahogarse) → to unburden o.s. se descargaba con sus amigos → she unburdened herself to her friends descargarse de [+ carga, problema] → to unburden o.s. of; [+ responsabilidad] → to unload se descargó de todas sus responsabilidades sobre un colega → he unloaded all his responsibilities on to a colleague se descargó con él de todas sus penas → she poured out all her troubles to him 2. (Elec) [batería] → to go flat; [pila] → to run down a la cámara se le han descargado las pilas → the camera batteries have run out o run down 3. (Jur) → to clear o.s. (de of) 4. (= dimitir) → to resign Añadir a iGoogle Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio |
|
| Herramientas gratuitas: |
Para navegantes:
Extensión del navegador |
La palabra del día |
Ayuda
Para administradores: Contenido gratuito | Enlace | Cuadro de búsquedas | Búsqueda por doble clic | Colabore con nosotros |
|---|