| Diccionario de español / Spanish Dictionary 1.791.963.737 visitantes atendidos. |
|
descanso |
0,02 sec. |
|
descanso s. m. 1 Pausa en el trabajo o en otra actividad para reponerse del cansancio. reposo. 2 Cosa que proporciona tranquilidad o alivio de una preocupación o dolor: ¡qué descanso tenerte en casa! 3 Tiempo durante el que se interrumpe un espectáculo, un programa o una competición deportiva: en un partido de fútbol hay un descanso de quince minutos que divide las dos partes del encuentro. intermedio. 4 Descansillo. descanso m. Cesación o pausa en el trabajo o fatiga. Causa de alivio en la fatiga y en los cuidados físicos o morales. Descansillo. Asiento sobre el que se apoya una cosa. descanso s m descanso [des'kanso]
1 cese momentáneo de una actividad para reponer fuerzas descanso laboral 2 alivio de un malestar o preocupación Es un descanso saber que llegaste bien. 3 sitio sobre el que se apoya algo Parte del techo descansa sobre esta viga. 4 interrupción momentánea de un espectáculo o competición El descanso del partido fue de media hora. Tesauro descanso sustantivo masculino 1 respiro, reposo, quietud, inactividad, oasis, vacación*. trabajo, movilidad. Respiro es breve descanso o interrupción del trabajo; reposo sugiere mayor quietud o descanso prolongado. 2 alivio, desahogo. descanso (fig.): refrigerio (fig.), alivio (fig.) Traducciones descanso отдых descanso breve vacanza, requie, riposo, ristoro, vomico descanso SM 1. (= reposo) → rest los niños no me dejan ni un minuto de descanso → the children don't give me a moment's rest hoy es jornada de descanso en la competición → today is a rest day in the competition el silencio será bueno para el descanso del bebé → the quiet will be a good chance for the baby to get some rest o sleep tengo tres días de descanso a la semana → I get three days off every week 2. (= pausa) → break (Dep) → half-time (Teat) → interval, intermission (EEUU) hago un descanso cada dos horas → I have o take a break every two hours estudió sin descanso hasta aprobar → she studied constantly until she passed condujo toda la noche sin descanso → he drove all night without a break 3. (= alivio) → relief ya he aprobado, ¡qué descanso! → I've passed! what a relief! es un descanso saber que estás tan cerca → it puts my mind at rest to know you are so close by 4. (Rel) rogamos una oración por su eterno descanso → we ask you to pray for her eternal rest 5. (en escalera) → landing Añadir a iGoogle Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio |
|
| Herramientas gratuitas: |
Para navegantes:
Extensión del navegador |
La palabra del día |
Ayuda
Para administradores: Contenido gratuito | Enlace | Cuadro de búsquedas | Búsqueda por doble clic | Colabore con nosotros |
|---|