Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.761.436.093 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

descansar

0,02 sec.
descansar v. intr.
1   Parar en el trabajo o en otra actividad para reponerse del cansancio.
2   Dormir o reposar: después de comer no nos llames, porque descansamos un rato.
3   Quedarse tranquilo después de una preocupación o un dolor.
4   Estar enterrado: los restos de sus familiares descansan en un panteón. reposar.
5   Apoyarse una cosa en otra: la estatua descansa sobre una columna.
6   Estar la tierra de labor uno o dos años sin cultivo.
v. tr.
7   Disminuir o aliviar el cansancio: un baño de agua caliente descansará tus músculos.

descansar 
intr. Cesar el trabajo, reposar para reparar las fuerzas.
p. ext.Dormir.
fig.Yacer en el sepulcro.
Dejar sin cultivo uno o más años la tierra de labor.
Estar una cosa asentada o apoyada sobre otra.
fig.Tener algún alivio en los cuidados.
tr. Aliviar o ayudar [a uno] en el trabajo.
Asentar o apoyar [una cosa] sobre otra.

descansar
v i descansar [deskan'saɾ]
1 obtener reposo del cansancio físico
El domingo descansé del trabajo.
2 cesar en las actividades para reponer fuerzas
Descanso cinco minutos y vuelvo con el estudio.
3 sentir alivio por una pena o preocupación
La mujer descansó de tanto dolor.
4 dormir o reposar
Sólo pude descansar cuatro horas.
5 yacer un cadáver en un lugar
Él ya descansa en el cementerio.
6 estar algo apoyado sobre una cosa
El árbol descansa sobre el tutor.
v t descansar
1 reposar una porción o un sentido del cuerpo
descansar las piernas
2 ayudar a alguien con una tarea
descansar a un amigo
Tesauro
descansar
intransitivo
1 reposar, relajar. trabajar, de­sasosegarse.
2 yacer, dormir*.
3 quedar en barbecho.
Se trata de un campo.
4 apoyarse, reposar, cargar, estribar, gravitar*.
Por ejemplo: la escalera descansa sobre las cuatro columnas.
5 confiar.
Por ejemplo: la organización de la casa descansa sobre una unión familiar sólida.
Traducciones
descansar ausruhen
descansar relâcher, reposer
descansar
A. VI
1. (= reposar) → to rest, have a rest
siéntate aquí y descansasit down here and have a rest, sit down here and rest
paramos en un bar a o para descansarwe stopped at a bar for a rest o to have a rest
necesito descansar para despejarmeI need (to have) a rest to clear my head
no descansé en todo el díaI didn't have a moment's rest all day
nadé diez largos sin descansarI swam ten lengths without a rest o break
no descansará hasta conseguir que dimita el presidentehe will not rest until he gets the president to resign
va al campo a descansar de las preocupacionesshe goes to the country to get away from o get a break from her worries
2. (= dormir) a medianoche, se retiraron a descansarat midnight they retired (to bed)
¡hasta mañana! ¡que descanses!see you in the morning! sleep well!
3. descansar sobre algo [cúpula, tejado] → to be supported by sth, rest on sth; [argumento, tesis] → to be based on sth
4. (= estar enterrado) aquí descansan los restos mortales de José Fernándezhere lie the mortal remains of José Fernández
tu tío, que en paz descanseyour uncle, may he rest in peace
descanse en pazrest in peace
5. (Mil) ¡descansen!at ease!, stand at ease!
6. (Agr) [terreno, parcela] → to rest, lie fallow
B. VT
1. (= apoyar) → to rest
dejé de leer para descansar la vistaI stopped reading to rest my eyes
2. (Mil) ¡descansen armas!order arms!


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.