desatar

(redireccionado de desatará)
También se encuentra en: Sinónimos.

desatar

1. v. tr. y prnl. Soltar una cosa atada a otra se desató la cortina a causa del fuerte viento. desanudar, desenlazar
2. v. tr. Poner en claro un asunto, una dificultad o deshacer un malentendido gracias a su ayuda pudo desatar el problema que le obsesionaba. aclarar, resolver
3. v. tr. y prnl. Originar o desencadenarse una fuerza física o manifestación moral se desató la tempestad; al conocer la verdad se desató su ira. desencadenar
4. v. tr. Convertir una cosa sólida en líquida desató el hielo. derretir
5. v. prnl. Perder una persona la contención en el lenguaje o la conducta se desató nada más empezar la reunión. desmadrarse, desmandarse
6. Adquirir una persona desenvoltura tu amiga se desató con el paso de los años. soltarse retraerse
7. v. tr. TEOLOGÍA Absolver a alguien por el poder que Jesucristo dio a san Pedro.

desatar

 
tr.-prnl. Soltar [lo que está atado con vínculos materiales o morales]; desenlazar [lo que ata].
Ser o tener origen; provocar.
prnl. Perder el encogimiento.
Excederse en hablar.

desatar

(desa'taɾ)
verbo transitivo
1. separar elementos unidos por una atadura Hay que desatar las cuerdas.
2. desencadenar una reacción fuerte o violenta Sus palabras desataron una protesta.

desatar


Participio Pasado: desatado
Gerundio: desatando

Presente Indicativo
yo desato
tú desatas
Ud./él/ella desata
nosotros, -as desatamos
vosotros, -as desatáis
Uds./ellos/ellas desatan
Imperfecto
yo desataba
tú desatabas
Ud./él/ella desataba
nosotros, -as desatábamos
vosotros, -as desatabais
Uds./ellos/ellas desataban
Futuro
yo desataré
tú desatarás
Ud./él/ella desatará
nosotros, -as desataremos
vosotros, -as desataréis
Uds./ellos/ellas desatarán
Pretérito
yo desaté
tú desataste
Ud./él/ella desató
nosotros, -as desatamos
vosotros, -as desatasteis
Uds./ellos/ellas desataron
Condicional
yo desataría
tú desatarías
Ud./él/ella desataría
nosotros, -as desataríamos
vosotros, -as desataríais
Uds./ellos/ellas desatarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo desatara
tú desataras
Ud./él/ella desatara
nosotros, -as desatáramos
vosotros, -as desatarais
Uds./ellos/ellas desataran
yo desatase
tú desatases
Ud./él/ella desatase
nosotros, -as desatásemos
vosotros, -as desataseis
Uds./ellos/ellas desatasen
Presente de Subjuntivo
yo desate
tú desates
Ud./él/ella desate
nosotros, -as desatemos
vosotros, -as desatéis
Uds./ellos/ellas desaten
Futuro de Subjuntivo
yo desatare
tú desatares
Ud./él/ella desatare
nosotros, -as desatáremos
vosotros, -as desatareis
Uds./ellos/ellas desataren
Imperativo
desata (tú)
desate (Ud./él/ella)
desatad (vosotros, -as)
desaten (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había desatado
tú habías desatado
Ud./él/ella había desatado
nosotros, -as habíamos desatado
vosotros, -as habíais desatado
Uds./ellos/ellas habían desatado
Futuro Perfecto
yo habré desatado
tú habrás desatado
Ud./él/ella habrá desatado
nosotros, -as habremos desatado
vosotros, -as habréis desatado
Uds./ellos/ellas habrán desatado
Pretérito Perfecto
yo he desatado
tú has desatado
Ud./él/ella ha desatado
nosotros, -as hemos desatado
vosotros, -as habéis desatado
Uds./ellos/ellas han desatado
Condicional Anterior
yo habría desatado
tú habrías desatado
Ud./él/ella habría desatado
nosotros, -as habríamos desatado
vosotros, -as habríais desatado
Uds./ellos/ellas habrían desatado
Pretérito Anterior
yo hube desatado
tú hubiste desatado
Ud./él/ella hubo desatado
nosotros, -as hubimos desatado
vosotros, -as hubísteis desatado
Uds./ellos/ellas hubieron desatado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya desatado
tú hayas desatado
Ud./él/ella haya desatado
nosotros, -as hayamos desatado
vosotros, -as hayáis desatado
Uds./ellos/ellas hayan desatado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera desatado
tú hubieras desatado
Ud./él/ella hubiera desatado
nosotros, -as hubiéramos desatado
vosotros, -as hubierais desatado
Uds./ellos/ellas hubieran desatado
Presente Continuo
yo estoy desatando
tú estás desatando
Ud./él/ella está desatando
nosotros, -as estamos desatando
vosotros, -as estáis desatando
Uds./ellos/ellas están desatando
Pretérito Continuo
yo estuve desatando
tú estuviste desatando
Ud./él/ella estuvo desatando
nosotros, -as estuvimos desatando
vosotros, -as estuvisteis desatando
Uds./ellos/ellas estuvieron desatando
Imperfecto Continuo
yo estaba desatando
tú estabas desatando
Ud./él/ella estaba desatando
nosotros, -as estábamos desatando
vosotros, -as estabais desatando
Uds./ellos/ellas estaban desatando
Futuro Continuo
yo estaré desatando
tú estarás desatando
Ud./él/ella estará desatando
nosotros, -as estaremos desatando
vosotros, -as estaréis desatando
Uds./ellos/ellas estarán desatando
Condicional Continuo
yo estaría desatando
tú estarías desatando
Ud./él/ella estaría desatando
nosotros, -as estaríamos desatando
vosotros, -as estaríais desatando
Uds./ellos/ellas estarían desatando
Sinónimos

desatar

transitivo y pronominal
pronominal
2 desencadenarse, desenfrenarse.
Se trata de las fuerzas naturales o de las pasiones.
Traducciones

desatar

untie, undo, to untie, trigger, free, loosen, solve

desatar

détacher

desatar

rozvázat

desatar

binde op

desatar

avata solmu

desatar

odvezati

desatar

ほどく

desatar

풀다

desatar

losmaken

desatar

knytte opp

desatar

desamarrar

desatar

knyta upp

desatar

แก้ออก

desatar

çözmek

desatar

cởi trói

desatar

解开

desatar

A. VT
1. [+ nudo, cuerda, cordones] → to untie, undo
desátate los zapatosuntie o undo your shoelaces
desata el paquete y saca el regalountie o undo the parcel and take out the present
no consiguió desatar al prisionerohe couldn't manage to untie the prisoner
la bebida le desató la lenguathe drink loosened his tongue
2. (= desencadenar) [+ guerra, crisis] → to trigger, spark (off); [+ sentimiento, pasión] → to unleash
las nuevas medidas han desatado una ola de atentadosthe new measures have triggered o sparked (off) a wave of attacks
sus palabras desataron una intensa polémicahis words sparked (off) o unleashed a storm of controversy
3. (= disolver) → to dissolve
4. (anticuado) desatar un compromisoto break an agreement
B. (desatarse) VPR
1. (= soltarse) [nudo, cuerda, cordones] → to come undone o untied; [perro] → to break loose
se le desataron los zapatoshis shoelaces came untied o undone
el prisionero consiguió desatarsethe prisoner managed to untie himself
2. (= desencadenarse) [incendio, guerra, motín] → to break out; [crisis, polémica] → to flare up; [tormenta, escándalo] → to break; [desastre] → to strike
con el gol se desató el entusiasmo de la aficiónthe crowd's enthusiasm spilled over at the goal
se desató en injurias contra el ministro (frm) → he unleashed a torrent of abuse against the minister
Ejemplos ?
El drama característico que se desatará durante la película será el del padre del hogar que lo abandona para gastarse el dinero ahorrado y cuyas crisis en la casa desatarán una terrible escasez económica.
El extraño personaje les dice que sabe cómo llegar hasta los Shirishama y se ofrece para guiarlos, pero en realidad los lleva hasta el lugar donde existe una monstruosa anaconda, que desatará el infierno para todos.
El inspector Lou Randall va al hospital a examinar los cuerpos y allí se topa con la doctora Maggie Ford; este encuentro desatará un romance entre ellos de manera casi inmediata.
Cuando Lucas está de vacaciones en Marruecos, conoce casualmente a Jade y, al haber cruzado miradas despierta el amor entre los dos, el cual desatará la historia de la novela.
Tras la triunfante revuelta, y muerto el Barón Harkonnen a manos de su hermana Alia, Paul Muad'Dib fuerza al Emperador a consentir su matrimonio con su hija mayor Irulan Corrino y a retirarse a Salusa Secundus, ascendiendo así al trono imperial, desde donde desatará una Yihad por el Universo.
Yo me conozco, les decía, quando después de haber servido seis años el Generalato quiso renunciarle: si me quereis, dexadme soltar esta carga que aflige a mí espíritu, y le desatará pronto de la carne .
X ¡Tú, que al Perfecto en ciencia conociste, Bendice al sabedor de tus deseos, Que cumple los anhelos inmortales, Y del perdón desatará las aguas Si penitente a sus senderos vuelves!
9 Mis siervos la llevarán desde el Líbano á la mar; y yo la pondré en balsas por la mar hasta el lugar que tú me señalares, y allí se desatará, y tú la tomarás: y tú harás mi voluntad en dar de comer á mi familia.
27 No habrá entre ellos cansado, ni que vacile; ninguno se dormirá ni le tomará sueño; á ninguno se le desatará el cinto de los lomos, ni se le romperá la correa de sus zapatos.
Si le molestáis, y hacéis de él un enemigo, devastará vuestro jardín y vuestra huerta, robará vuestras gallinas, destrancará vuestro corral para que se disperse vuestra hacienda y desatará vuestros caballos para que se extravíen.
Y las arrugas que tiene le repugnan. Usted sabe que lleva en su interior un monstruo que en cualquier momento se desatará y no sabe en qué dirección.
Pulsando entonces armoniosa lira, mi generoso numen abrasado del entusiasmo en la Celeste pira, e nombre al cielo encumbrará de Prado; y audaz hollando solitaria senda, desatará con labio resonante sublimes cantos que la Fama aprenda y en su trompeta sonorosa cante.