desalentar

(redireccionado de desalentó)
También se encuentra en: Sinónimos.

desalentar

1. v. tr. Entorpecer o dificultar la respiración por fatiga o cansancio el esfuerzo excesivo desalienta a cualquiera.
2. v. tr. y prnl. Quitar los ánimos, la valentía, la energía a una presona sus palabras desalentaron al público. desanimar, descorazonar alentar, envalentonar
NOTA: Se conjuga como: pensar

desalentar

 
tr. Hacer dificultoso el aliento [de uno] por fatiga o cansancio.
tr.-prnl. fig.Quitar el ánimo, acobardar [a uno].
V. conjugación (cuadro) [3] como acertar.

desalentar

(desalen'taɾ)
verbo transitivo
restar ánimos a alguien para continuar su trabajo Lo desalentó y el chico ya no quería estudiar.

desalentar


Participio Pasado: desalentado
Gerundio: desalentando

Presente Indicativo
yo desaliento
tú desalientas
Ud./él/ella desalienta
nosotros, -as desalentamos
vosotros, -as desalentáis
Uds./ellos/ellas desalientan
Imperfecto
yo desalentaba
tú desalentabas
Ud./él/ella desalentaba
nosotros, -as desalentábamos
vosotros, -as desalentabais
Uds./ellos/ellas desalentaban
Futuro
yo desalentaré
tú desalentarás
Ud./él/ella desalentará
nosotros, -as desalentaremos
vosotros, -as desalentaréis
Uds./ellos/ellas desalentarán
Pretérito
yo desalenté
tú desalentaste
Ud./él/ella desalentó
nosotros, -as desalentamos
vosotros, -as desalentasteis
Uds./ellos/ellas desalentaron
Condicional
yo desalentaría
tú desalentarías
Ud./él/ella desalentaría
nosotros, -as desalentaríamos
vosotros, -as desalentaríais
Uds./ellos/ellas desalentarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo desalentara
tú desalentaras
Ud./él/ella desalentara
nosotros, -as desalentáramos
vosotros, -as desalentarais
Uds./ellos/ellas desalentaran
yo desalentase
tú desalentases
Ud./él/ella desalentase
nosotros, -as desalentásemos
vosotros, -as desalentaseis
Uds./ellos/ellas desalentasen
Presente de Subjuntivo
yo desaliente
tú desalientes
Ud./él/ella desaliente
nosotros, -as desalentemos
vosotros, -as desalentéis
Uds./ellos/ellas desalienten
Futuro de Subjuntivo
yo desalentare
tú desalentares
Ud./él/ella desalentare
nosotros, -as desalentáremos
vosotros, -as desalentareis
Uds./ellos/ellas desalentaren
Imperativo
desalienta (tú)
desaliente (Ud./él/ella)
desalientad (vosotros, -as)
desalienten (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había desalentado
tú habías desalentado
Ud./él/ella había desalentado
nosotros, -as habíamos desalentado
vosotros, -as habíais desalentado
Uds./ellos/ellas habían desalentado
Futuro Perfecto
yo habré desalentado
tú habrás desalentado
Ud./él/ella habrá desalentado
nosotros, -as habremos desalentado
vosotros, -as habréis desalentado
Uds./ellos/ellas habrán desalentado
Pretérito Perfecto
yo he desalentado
tú has desalentado
Ud./él/ella ha desalentado
nosotros, -as hemos desalentado
vosotros, -as habéis desalentado
Uds./ellos/ellas han desalentado
Condicional Anterior
yo habría desalentado
tú habrías desalentado
Ud./él/ella habría desalentado
nosotros, -as habríamos desalentado
vosotros, -as habríais desalentado
Uds./ellos/ellas habrían desalentado
Pretérito Anterior
yo hube desalentado
tú hubiste desalentado
Ud./él/ella hubo desalentado
nosotros, -as hubimos desalentado
vosotros, -as hubísteis desalentado
Uds./ellos/ellas hubieron desalentado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya desalentado
tú hayas desalentado
Ud./él/ella haya desalentado
nosotros, -as hayamos desalentado
vosotros, -as hayáis desalentado
Uds./ellos/ellas hayan desalentado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera desalentado
tú hubieras desalentado
Ud./él/ella hubiera desalentado
nosotros, -as hubiéramos desalentado
vosotros, -as hubierais desalentado
Uds./ellos/ellas hubieran desalentado
Presente Continuo
yo estoy desalentando
tú estás desalentando
Ud./él/ella está desalentando
nosotros, -as estamos desalentando
vosotros, -as estáis desalentando
Uds./ellos/ellas están desalentando
Pretérito Continuo
yo estuve desalentando
tú estuviste desalentando
Ud./él/ella estuvo desalentando
nosotros, -as estuvimos desalentando
vosotros, -as estuvisteis desalentando
Uds./ellos/ellas estuvieron desalentando
Imperfecto Continuo
yo estaba desalentando
tú estabas desalentando
Ud./él/ella estaba desalentando
nosotros, -as estábamos desalentando
vosotros, -as estabais desalentando
Uds./ellos/ellas estaban desalentando
Futuro Continuo
yo estaré desalentando
tú estarás desalentando
Ud./él/ella estará desalentando
nosotros, -as estaremos desalentando
vosotros, -as estaréis desalentando
Uds./ellos/ellas estarán desalentando
Condicional Continuo
yo estaría desalentando
tú estarías desalentando
Ud./él/ella estaría desalentando
nosotros, -as estaríamos desalentando
vosotros, -as estaríais desalentando
Uds./ellos/ellas estarían desalentando
Sinónimos

desalentar

transitivo y pronominal
1 desanimar, descorazonar, desmoralizar, desmotivar, acobardar, intimidar, acoquinar, arredrar, atemorizar, amedrentar, a los pies a los pies, caerse las alas del corazón, deprimir*. animar, envalentonar.
Desanimar, descorazonar, desmoralizar, desmotivar y acobardar aluden a la acción de perder la confianza o la ilusión que se tenía depositada en un proyecto o en uno mismo. Las formas intimidar, acoquinar, arredrar, atemorizar y amedrentar expresan la acción de quitarle a alguien una idea de la cabeza, utilizando como recurso el miedo. Caerse el alma a los pies, caerse las alas del corazón y deprimir aluden al decaimiento moral que se asocia con el desaliento sufrido por una persona.
Traducciones

desalentar

discourage, to discourage, depress

desalentar

abattre, décourager

desalentar

odradit

desalentar

tage modet fra

desalentar

entmutigen

desalentar

lannistaa

desalentar

obeshrabriti

desalentar

・・・の勇気をくじく

desalentar

용기를 잃게 하다

desalentar

ontmoedigen

desalentar

gjøre motløs

desalentar

zniechęcić

desalentar

desencorajar

desalentar

avråda

desalentar

ทำให้หมดกำลังใจ

desalentar

làm nản lòng

desalentar

劝阻

desalentar

להרתיע

desalentar

A. VT
1. (= desanimar) → to discourage
2. (= agotar) → to make breathless
B. (desalentarse) VPRto get discouraged, lose heart

desalentar

v., vi. to discourage;
vr. to become discouraged.
Ejemplos ?
Sin embargo, tales actividades anti-norteamericanas y pro-Castro, recibieron un respaldo limitado y tuvieron menos efecto del que pudiera haberse esperado.» «El fracaso de la invasión desalentó a los sectores anti-Castro, los cuales consideran que los Estados Unidos debían hacer algo dramático que restaurara su dañado prestigio, pero fue acogido con alegría por los comunistas y otros elementos pro-Castro.» Continúa: «En la mayoría de los casos, las reacciones de los gobiernos latinoamericanos no fueron sorprendentes.
Don Francisco Titu-Yupanqui, descendiente de los Incas, que encabezaba este último bando, se propuso labrar la imagen de la patrona, y aunque poco hábil en escultura, talló un busto que le salió tan deforme que provocó la burla general. No se desalentó don Francisco por el mal éxito, y emprendió viaje a Potosí, donde entró de aprendiz en el taller de un escultor.
La Comisión pacificadora, o por lo menos el señor Tornquist, creyó en un principio que con la cooperación del doctor Pellegrini se podía obtener la renuncia del doctor Juárez. El doctor Pellegrini se desalentó después y rehusó tomar parte en esa iniciativa.
Después de grabar y salir de gira con Vai, Townsend se desalentó por lo que encontró en la industria musical, y desahogó su furia en el álbum solista Heavy as a Really Heavy Thing lanzado bajo el seudónimo de Strapping Young Lad.
La película, llamada La Liberación, fue un autentico fracaso. Pero esto no las desalentó para tratar de ganarse la vida en espectáculos públicos de vodevil.
Para decepción del que pretendía ser Gobernador de Chile sin embargo, La Gasca le llamó solamente capitán Valdivia. Mas no se desalentó, por el contrario.
Du Bois se desalentó al ver que el plan del Gobierno para los afroamericanos en el ejército estadounidense no era mejor que el de la Primera Guerra Mundial: los negros fueron limitados al 5.8 por ciento de la fuerza y no hubo unidades de combate afroamericanas.
Esta práctica desalentó las tácticas de batalla ofensiva, porque el arco largo era más eficaz cuando el ejército atacante cargaba.
En los primeros días, Fox se enfrentó a temporales de viento, fuertes lluvias, e incluso a una tormenta de nieve. Además, se desalentó un tanto al ver la pobre recepción que le daban a su carrera.
Pero Pity no se desalentó y así fue que incorporó nuevas personas a la banda para continuar; a "Pollo" (Sergio Toloza) lo llevó el bajista, Bachi, antes de dejar la banda (debido a que Cattoni fue el primero en irse y la banda quedó sin guitarrista principal); y a "Fachi" (Fabián Crea) lo trajo Pity, con quien en otro momento ya habían tocado juntos y se conocían del barrio.
Severo en su aspecto físico, y adusto y cortante en su carácter, desalentó a los Senadores republicanos y a los miembros del gabinete por las dificultades que ponía para concertar citas con Nixon.
Luis II ordenó un ataque frontal que produjo un gran número de bajas entre los franceses pero consiguió la victoria en la Batalla de Nördlingen (1645) (3 de agosto de 1645) gracias a la muerte de Franz von Mercy, lo cual desalentó a las tropas bávaras.