Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.726.047.312 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

derramar

0,01 sec.
derramar v. tr.
1   Hacer que salga un líquido o una sustancia disgregada del recipiente que lo contiene y se esparza: derramó sin querer el agua del vaso por la mesa.
2   Distribuir un gasto entre varias personas que deben pagarlo.
3   Divulgar una noticia.
v. prnl.
4  derramarse Desembocar una corriente de agua.

derramar 
tr.-prnl. Dejar salir de un recipiente y esparcir [cosas líquidas o menudas].
tr. Repartir o distribuir entre los vecinos de una localidad [los impuestos].
fig.Publicar, divulgar [una noticia].
prnl. Esparcirse, desmandarse con desorden y confusión.
Desembocar una corriente de agua.

derramar
v t derramar [ðera'maɾ] verter un líquido o cosas menudas de un recipiente
Derramó la leche del vaso.
Tesauro
derramar
transitivo y pronominal
1 esparcir, verter, diseminar, desbordar*.
Derramar, esparcir, verter y diseminar son verbos de uso transitivo y pronominal; desbordar presenta un uso intransitivo y pronominal. Derramar y verter se aplican, generalmente, a actos involuntarios, mientras que esparcir y diseminar ponen el acento en el carácter voluntario de la acción.
2 publicar, divulgar, extender.
pronominal
3 desembocar*, desaguar.
Traducciones
derramar verser, renverser
derramar ينسكب
derramar rozlít
derramar spilde
derramar verschütten
derramar χύνω
derramar läikyttää
derramar proliti
derramar こぼす
derramar ...을 엎지르다
derramar morsen
derramar søle
derramar rozlać
derramar derramar
derramar spilla
derramar ทำหก
derramar dökmek
derramar làm đổ
derramar 溢出
derramar
A. VT
1. (fuera de recipiente) [+ líquido] → to spill; [+ sangre, lágrimas, luz] → to shed
derramar una taza de caféto spill a cup of coffee
2. (= desaprovechar) [+ talento, dinero] → to squander, waste
3. (= esparcir) [+ favores] → to lavish, pour out; [+ chismes, noticias] → to spread
4. [+ impuestos] → to apportion
B. (derramarse) VPR
1. (= salirse) [líquido] → to spill; [harina] → to pour out, spill out
llenar una taza hasta derramarseto fill a cup to overflowing
2. (= esparcirse) → to scatter
la multitud se derramó por todos ladosthe crowd scattered in all directions


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.