departir

(redireccionado de departe)
También se encuentra en: Sinónimos.

departir

v. intr. Hablar dos o más personas entre sí departieron largo y tendido sobre las últimas tendencias de la narrativa en lengua española. conversar, dialogar

departir

 
intr. Hablar, conversar.

departir

(depaɾ'tiɾ)
verbo intransitivo
hablar dos o más personas entre sí Departía todas las tardes con sus vecinos.

departir


Participio Pasado: departido
Gerundio: dipartiendo

Presente Indicativo
yo depaito
tú depaites
Ud./él/ella depaite
nosotros, -as depaetimos
vosotros, -as depaetís
Uds./ellos/ellas depaiten
Imperfecto
yo departía
tú departías
Ud./él/ella departía
nosotros, -as departíamos
vosotros, -as departíais
Uds./ellos/ellas departían
Futuro
yo departiré
tú departirás
Ud./él/ella departirá
nosotros, -as departiremos
vosotros, -as departiréis
Uds./ellos/ellas departirán
Pretérito
yo depaetí
tú depaetiste
Ud./él/ella depaitió
nosotros, -as depaetimos
vosotros, -as depaetisteis
Uds./ellos/ellas depaitieron
Condicional
yo departiría
tú departirías
Ud./él/ella departiría
nosotros, -as departiríamos
vosotros, -as departiríais
Uds./ellos/ellas departirían
Imperfecto de Subjuntivo
yo depaitiera
tú depaitieras
Ud./él/ella depaitiera
nosotros, -as depaitiéramos
vosotros, -as depaitierais
Uds./ellos/ellas depaitieran
yo depaitiese
tú depaitieses
Ud./él/ella depaitiese
nosotros, -as depaitiésemos
vosotros, -as depaitieseis
Uds./ellos/ellas depaitiesen
Presente de Subjuntivo
yo depaita
tú depaitas
Ud./él/ella depaita
nosotros, -as depaitamos
vosotros, -as depaitáis
Uds./ellos/ellas depaitan
Futuro de Subjuntivo
yo depaitiere
tú depaitieres
Ud./él/ella depaitiere
nosotros, -as depaitiéremos
vosotros, -as depaitiereis
Uds./ellos/ellas depaitieren
Imperativo
departe (tú)
depaita (Ud./él/ella)
departid (vosotros, -as)
depaitan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había departido
tú habías departido
Ud./él/ella había departido
nosotros, -as habíamos departido
vosotros, -as habíais departido
Uds./ellos/ellas habían departido
Futuro Perfecto
yo habré departido
tú habrás departido
Ud./él/ella habrá departido
nosotros, -as habremos departido
vosotros, -as habréis departido
Uds./ellos/ellas habrán departido
Pretérito Perfecto
yo he departido
tú has departido
Ud./él/ella ha departido
nosotros, -as hemos departido
vosotros, -as habéis departido
Uds./ellos/ellas han departido
Condicional Anterior
yo habría departido
tú habrías departido
Ud./él/ella habría departido
nosotros, -as habríamos departido
vosotros, -as habríais departido
Uds./ellos/ellas habrían departido
Pretérito Anterior
yo hube departido
tú hubiste departido
Ud./él/ella hubo departido
nosotros, -as hubimos departido
vosotros, -as hubísteis departido
Uds./ellos/ellas hubieron departido
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya departido
tú hayas departido
Ud./él/ella haya departido
nosotros, -as hayamos departido
vosotros, -as hayáis departido
Uds./ellos/ellas hayan departido
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera departido
tú hubieras departido
Ud./él/ella hubiera departido
nosotros, -as hubiéramos departido
vosotros, -as hubierais departido
Uds./ellos/ellas hubieran departido
Presente Continuo
yo estoy dipartiendo
tú estás dipartiendo
Ud./él/ella está dipartiendo
nosotros, -as estamos dipartiendo
vosotros, -as estáis dipartiendo
Uds./ellos/ellas están dipartiendo
Pretérito Continuo
yo estuve dipartiendo
tú estuviste dipartiendo
Ud./él/ella estuvo dipartiendo
nosotros, -as estuvimos dipartiendo
vosotros, -as estuvisteis dipartiendo
Uds./ellos/ellas estuvieron dipartiendo
Imperfecto Continuo
yo estaba dipartiendo
tú estabas dipartiendo
Ud./él/ella estaba dipartiendo
nosotros, -as estábamos dipartiendo
vosotros, -as estabais dipartiendo
Uds./ellos/ellas estaban dipartiendo
Futuro Continuo
yo estaré dipartiendo
tú estarás dipartiendo
Ud./él/ella estará dipartiendo
nosotros, -as estaremos dipartiendo
vosotros, -as estaréis dipartiendo
Uds./ellos/ellas estarán dipartiendo
Condicional Continuo
yo estaría dipartiendo
tú estarías dipartiendo
Ud./él/ella estaría dipartiendo
nosotros, -as estaríamos dipartiendo
vosotros, -as estaríais dipartiendo
Uds./ellos/ellas estarían dipartiendo
Sinónimos

departir

intransitivo
Traducciones

departir

chat

departir

VI (frm) → converse (frm) (con, de with about)
Ejemplos ?
En la década de 1950 se fue formando una división dentro del movimiento debido a la lucha de poder departe de algunos dirigentes.
El tema Wu Ke Qun tuvo muy buenas criticas departe de muchos artistas, como, Lee-Hom Wang, David Tao, Jay Chou, Fei Yu Ching, Emil Chau y The Shins.
En la pelicula (tinkerbell y el secreto de las hadas) se hace saber departe de campanilla que entre ellos hay algo mas que una amistad.
Miles va después a la casa del Dr. Chang y lo observa cuando departe tiernamente con su bebé de tres meses, el mismo Miles. Chang sale de su casa y pide a Miles llevarlo al puerto porque ha llegado el submarino con científicos.
Después de que él departe a su planeta natal, para compartir con su gente lo que había presenciado (la belleza de la Tierra, el tratamiento de vodsel), la actitud de Isserley cambia.
Durante la noche del 11 y las primeras horas del jueves 12, entre 15 y 17 mil personas se manifiestaron frente a la casa de Gobierno para repudiar los saqueos, el mal manejo gubernamental y el abandono sufrido departe de la policía durante el reclamo salarial.
Jon Micah Sumrall - Voz líder, Guitarra acústica, Piano (2000-presente) James Mead - Guitarra, Voz de apoyo (2000-presente) Dave Luetkenhoelter - Bajo (2005-presente) Kyle Peek - Percusión (2012-presente) Nick DeParte - Guitarra, Voz de apoyo (2007-presente) Nathan Stuart, A.K.A.
Evolution, fue Software libre desde el principio, pero Ximian connector fue vendido como software propietario, de modo que Ximian podría generar ingresos. Esto cambió después de la adquisición de XImian departe de Novell en agosto de 2003.
Una encuesta reciente sugiere que el 53% de los norteamericanos son creacionistas así que Harris departe sobre la evolución y la opone a la noción del diseño inteligente.
Posteriormente el 26 de noviembre de 1289 el Abad del Monasterio de Oscos confiere en foro perpetuo a Suer Pelaéz, fillo de Bartholomeu Peláez de Vilar de Piantes y a su mujer doña Dominga Fernández parte de aquella heredad, concretamente «aquela nossa herdade d'aquel nosso monte da Espĩeira como se departe de valĩa bõa que caehou aos herdeyros, et como se departe del herdamento das barrosas et como se departe del herdamento d'Aranzedo, et como vay pelo riu de San Marffún, et como vay pelo regueyro de valía bõa ia dita».
Colindante con este existe, el Cartulario de Villanueva de Oscos hace referencia en un documento fechado el 18 de abril de 1295, a la carta foral otorgada por el Abad del Monasterio en favor de Matheu Fernández de Vilar de Piantes y de su Mujer María González respecto de una heredad en la Valĩa Bõa, señalando los linderos siguientes: «...como se comenza ena carreyra que vay pra Aranzedo et deze pelo vale al ríu de Marffún, como se departe dos herdeyros de Vilar de Piantés, et como iaz pedra fussada et marcada, et como sal pelo ríu de San Marffún al sobrepé, et commo sal al sobrepé pra a carreyra d'Aranzedo pelo departimento de Sayone de Prendonés».
Atender denuncias sobre violaciones al derecho público y de ser servido con prontitud y eficacia, así como violación a los derechos humanos, seguridad e integridad física departe de funcionarios del Estado.