denotar


También se encuentra en: Sinónimos.

denotar

(Del lat. denotare.)
1. v. tr. Dar a entender con indicios y señales una cosa para que se conozca o sepa su desencajado rostro denotaba cansancio. anunciar, expresar, indicar, revelar
2. LINGÜÍSTICA Significar una palabra o expresión una realidad en la que coincide toda la comunidad lingüística. connotar

denotar

 
tr. Indicar o significar [algo], esp. mediante alguna señal.

denotar

(deno'taɾ)
verbo transitivo
1. poner de manifiesto un indicio de algo Su gesto denotaba tristeza.
2. lingüística tener un significado básico fuera de toda subjetividad Esa calavera pintada denota peligro.

denotar


Participio Pasado: denotado
Gerundio: denotando

Presente Indicativo
yo denoto
tú denotas
Ud./él/ella denota
nosotros, -as denotamos
vosotros, -as denotáis
Uds./ellos/ellas denotan
Imperfecto
yo denotaba
tú denotabas
Ud./él/ella denotaba
nosotros, -as denotábamos
vosotros, -as denotabais
Uds./ellos/ellas denotaban
Futuro
yo denotaré
tú denotarás
Ud./él/ella denotará
nosotros, -as denotaremos
vosotros, -as denotaréis
Uds./ellos/ellas denotarán
Pretérito
yo denoté
tú denotaste
Ud./él/ella denotó
nosotros, -as denotamos
vosotros, -as denotasteis
Uds./ellos/ellas denotaron
Condicional
yo denotaría
tú denotarías
Ud./él/ella denotaría
nosotros, -as denotaríamos
vosotros, -as denotaríais
Uds./ellos/ellas denotarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo denotara
tú denotaras
Ud./él/ella denotara
nosotros, -as denotáramos
vosotros, -as denotarais
Uds./ellos/ellas denotaran
yo denotase
tú denotases
Ud./él/ella denotase
nosotros, -as denotásemos
vosotros, -as denotaseis
Uds./ellos/ellas denotasen
Presente de Subjuntivo
yo denote
tú denotes
Ud./él/ella denote
nosotros, -as denotemos
vosotros, -as denotéis
Uds./ellos/ellas denoten
Futuro de Subjuntivo
yo denotare
tú denotares
Ud./él/ella denotare
nosotros, -as denotáremos
vosotros, -as denotareis
Uds./ellos/ellas denotaren
Imperativo
denota (tú)
denote (Ud./él/ella)
denotad (vosotros, -as)
denoten (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había denotado
tú habías denotado
Ud./él/ella había denotado
nosotros, -as habíamos denotado
vosotros, -as habíais denotado
Uds./ellos/ellas habían denotado
Futuro Perfecto
yo habré denotado
tú habrás denotado
Ud./él/ella habrá denotado
nosotros, -as habremos denotado
vosotros, -as habréis denotado
Uds./ellos/ellas habrán denotado
Pretérito Perfecto
yo he denotado
tú has denotado
Ud./él/ella ha denotado
nosotros, -as hemos denotado
vosotros, -as habéis denotado
Uds./ellos/ellas han denotado
Condicional Anterior
yo habría denotado
tú habrías denotado
Ud./él/ella habría denotado
nosotros, -as habríamos denotado
vosotros, -as habríais denotado
Uds./ellos/ellas habrían denotado
Pretérito Anterior
yo hube denotado
tú hubiste denotado
Ud./él/ella hubo denotado
nosotros, -as hubimos denotado
vosotros, -as hubísteis denotado
Uds./ellos/ellas hubieron denotado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya denotado
tú hayas denotado
Ud./él/ella haya denotado
nosotros, -as hayamos denotado
vosotros, -as hayáis denotado
Uds./ellos/ellas hayan denotado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera denotado
tú hubieras denotado
Ud./él/ella hubiera denotado
nosotros, -as hubiéramos denotado
vosotros, -as hubierais denotado
Uds./ellos/ellas hubieran denotado
Presente Continuo
yo estoy denotando
tú estás denotando
Ud./él/ella está denotando
nosotros, -as estamos denotando
vosotros, -as estáis denotando
Uds./ellos/ellas están denotando
Pretérito Continuo
yo estuve denotando
tú estuviste denotando
Ud./él/ella estuvo denotando
nosotros, -as estuvimos denotando
vosotros, -as estuvisteis denotando
Uds./ellos/ellas estuvieron denotando
Imperfecto Continuo
yo estaba denotando
tú estabas denotando
Ud./él/ella estaba denotando
nosotros, -as estábamos denotando
vosotros, -as estabais denotando
Uds./ellos/ellas estaban denotando
Futuro Continuo
yo estaré denotando
tú estarás denotando
Ud./él/ella estará denotando
nosotros, -as estaremos denotando
vosotros, -as estaréis denotando
Uds./ellos/ellas estarán denotando
Condicional Continuo
yo estaría denotando
tú estarías denotando
Ud./él/ella estaría denotando
nosotros, -as estaríamos denotando
vosotros, -as estaríais denotando
Uds./ellos/ellas estarían denotando
Sinónimos
Traducciones

denotar

bezeichnen

denotar

note, denote, reveal

denotar

duiden

denotar

denotar

denotar

betegne

denotar

beteckna

denotar

VT
1. (= significar) (tb Ling) → to denote
2. (= indicar) → to indicate, show
eso denota un cambio en su políticathat indicates a change in policy
denotó nerviosismo en la entrevistahe showed a certain nervousness in the interview
Ejemplos ?
El nombre del premio procede de la frase «blowing a raspberry», que se refiere al sonido hecho con la boca (imitando una flatulencia) para denotar un acto artístico particularmente ridículo o de mala calidad.
Para denotar que dos triángulos ABC y DEF son semejantes se escribe ABC ~ DEF, donde el orden indica la correspondencia entre los ángulos: A, B y C se corresponden con D, E y F, respectivamente.
Para denotar que dos triángulos ABC y ABC son semejantes se escribe ABC ~ ABC, donde el orden indica la correspondencia entre los ángulos: A, B y C se corresponden con A', B' y C', respectivamente.
Møller, Yo adopté - como una derivación de "nucleón" - la denominación "leptón" (de λεπτός, pequeño, delgado, delicado) para denotar una partícula de pequeña masa.
En latín persistió hasta el Medioevo una situación similar: si bien había numerosas adjetivaciones para denotar el color azul (aerius, caeruleus, caesius, cyaneus, ferreus, glaucus, lividus, venetus), estas no tenían un significado unívoco, no designaban tonos de azul precisos y tampoco se utilizaban consistentemente.
Cuando la versión 2 de GPL fue liberada en junio de 1991, una segunda licencia Library General Public License fue introducida al mismo tiempo y numerada con la versión 2 para denotar que ambas son complementarias.
Como consonante representa una semivocal como la u en hueso; puede servir para denotar una vocal u larga o de soporte para la hamza.
Tome, agarre, levante: de asir. Asaút. Voz arábiga que parece denotar cierta negativa o repulsa, acaso debe leerse ascot o ascut, que significa calla. Ascona.
5.473 La lógica debe cuidar de sí misma. Si un signo es posible, entonces es capaz de denotar. Cualquier cosa que sea posible en lógica es también admisible.
El uso de cierto vocabulario ( quam en lugar de qualis ), así como el empleo de partitivos en genitivo, usos muy próximos a la lengua coloquial y alejados de los estándares del lenguaje elevado y elegante, parece denotar una deliberada indignación que lleva a Cicerón a expresarse de una forma distina a lo esperable por el contexto.
Dáseles el nombre de liberales porque están más inmediatas a las ciencias, y porque se quiso denotar con este nombre, que por su excelencia eran dignas del cultivo de hombres libres.
En el orden es la primera, porque es la que la naturaleza enseña al hombre desde el punto del nacer para denotar el llanto, que es la primera señal que da de haber nacido; y aunque también la pronuncia la hembra, no es con la claridád que el varón, y su sonido (como lo acredita la experiencia) tira mas a la E, que á la A, en que parece da a a entender, que entran en el mundo como lamentándose de sus primeros Padres Adán y Eva.