Printer Friendly
The Free Dictionary
903,972,366 visitors served.
?
English
Dictionary
Spanish
Dictionary
French
Dictionary
German
Dictionary
Italian
Dictionary
?

dejar

    0.01 sec.
dejar [deˈxar] vt (gen) → to leave (= permitir); to allow, let (= abandonar); to abandon, forsake [+ actividad, empleo]; to give up [+ beneficios]; to produce, yield
vi dejar de (= parar) → to stop;
dejarse vr (= abandonarse) → to let o.s. go;
no puedo dejar de fumar → I can't give up smoking;
no dejes de visitarles → don't fail to visit them;
no dejes de comprar un billete → make sure you buy a ticket;
dejar a un lado → to leave o set aside;
dejar caer → to drop;
dejar entrar/salir → to let in/out;
dejar pasar → to let through;
¡déjalo! (= no te preocupes) → don't worry about it;
te dejo en tu casa → I'll drop you off at your place;
deja mucho que desear → it leaves a lot to be desired;
dejarse persuadir → to allow o.s. to o let o.s. be persuaded;
¡déjate de tonterías! → stop messing about!

?Page tools
Printer friendly
Cite / link
Email
Feedback
Word Browser:
Spanish Dictionary. Diccionario de Español-Inglés
?

Disclaimer | Privacy policy | Feedback | Copyright © 2008 Farlex, Inc.
All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. Terms of Use.