Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.824.189.639 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

lado
(redireccionado de de medio lado)

0,01 sec.
lado s. m.
1   Parte izquierda o derecha de alguien o algo: se dio un fuerte golpe en el lado izquierdo; tiene una parálisis en el lado derecho. costado.
2   Parte izquierda o derecha de un cuerpo o de un objeto: los dos lados de una mesa; iremos al otro lado del río; se colocaron a ambos lados de la cama. costado.
3   Parte de un espacio próxima a los bordes: se agruparon a los lados del salón para dejar más espacio.
4   Cara o superficie de un objeto: los dos lados de una moneda, de una hoja o de una medalla.
5   Lugar o sitio inconcreto en un espacio: va con su perro a todos lados; vámonos a otro lado.
6   Aspecto o punto de vista de un asunto al que se hace referencia en aposición a otro: trabajar por libre tiene su lado bueno; por un lado me pareció muy listo y por otro demasiado presuntuoso.
7   Segmento que limita un polígono: los tres lados de un triángulo; los lados contiguos de un polígono tienen en común un vértice.
8   Semirrecta que determina un ángulo: los lados de un ángulo recto forman 90 .
9   Medio, camino o dirección que se toma para lograr un fin determinado: si no lo consigues así, prueba a hacerlo por otro lado.

al lado Muy cerca de una persona o cosa: mi casa está al lado de la estación.
dar de lado Excluir de una relación o del trato a una persona, o relegar un asunto: le dieron de lado y no quisieron llamarle para ir a la cena que habían organizado.
de lado Que no está recto sino que está inclinado sobre una de sus partes o lados: la Torre de Pisa está de lado; el sombrero te quedará mejor si te lo pones de lado.
de medio lado Torcido, especialmente por descuido o negligencia: ponte derecho, que siempre vas de medio lado; llevas la corbata de medio lado.
dejar de lado (o a un lado) Arrinconar a alguien o algo o no tener en cuenta el asunto que se menciona: dejemos a un lado los intereses económicos y consideremos por un momento la satisfacción personal; cuando llega el momento de repartir los beneficios siempre le dejan de lado.
echarse (o hacerse) a un lado Apartarse para dejar paso: se echó a un lado justo a tiempo y la moto no le atropelló.
estar (o ponerse) del lado de Estar a favor de una persona, un grupo, una ideología u otra cosa, apoyarla o defenderla: la suerte no está de nuestro lado; siempre se ha puesto de su lado.
ir de lado Estar equivocado o no seguir el camino adecuado: como no sigas mi consejo, irás de lado.
ir por su lado Seguir su camino por no estar de acuerdo con otro u otros: ya que no piensas como yo, mejor será que vayamos cada uno por nuestro lado.
mirar de lado (o de medio lado)
I Mirar con desprecio: no me gusta ir a ese bar, hasta los camareros nos miran de lado.
II Mirar con disimulo: me miró de lado y al final cruzó la calle para no saludarme.

lado 
m. Parte derecha o izquierda del tronco o del cuerpo de un hombre o de un animal.
Lo que está a la derecha o a la izquierda de un todo.
Cada una de las caras opuestas de un objeto.
Línea genealógica.
Opinión, punto de vista, partido.
Cualquier parte del espacio alrededor de un cuerpo.
fig.Cada uno de los aspectos por los que se puede considerar una persona o cosa.
Sitio.
geom. Cada una de las dos semirrectas que forman un ángulo.
Cada una de las líneas que limitan una superficie.
pl. fig.Personas que frecuentan a otra y le aconsejan y ayudan.

lado
s m lado ['laðo]
1 cada una de las partes que limita un todo
el lado de un cubo
2 costado del cuerpo humano
La sombra le cubría el lado izquierdo.
3 cada una de las caras de una superficie
Firma el cheque del lado de atrás para depositarlo.
4 parte de una cosa situada cerca de sus extremos
Siéntate del lado izquierdo del sofá.
5 aspecto parcial que se toma en cuenta de un asunto
Por un lado creo en tus razones, pero los hechos te contradicen.
6 cada uno de los grupos que toman parte en un conflicto
Siempre quiere estar del lado de los ganadores.
7 conjunto de los ascendientes y descendientes de una persona
Por el lado de mi madre tengo pocos primos.
8 camino que se sigue para llegar a algo
Vamos por este lado.
al lado de
muy próximo o cercano a otra persona o cosa
La cocina está al lado del comedor.
de lado
con el costado del cuerpo por delante
A la gruta sólo se entra de lado.
de medio lado
de manera hostil y con desprecio
Nos miraron de medio lado como si fuéramos menos que ellas.
de un lado a otro
de manera agitada, con ajetreo
Me pasé la mañana de un lado a otro.
dejar de lado
rechazar la compañía de alguien
Me dejaron de lado porque no cabía en el auto.
hacerse a un lado
apartarse del lugar ocupado para dejarlo vacío
Hazte a un lado que voy apurada.
Tesauro
lado
sustantivo masculino
costado, banda, ala, flanco.
Ala y flanco se utilizan cuando se trata del lado de un ejército.

al otro lado locución adverbial allende, del lado de allá, de la otra parte.
del lado de allá locución adverbial otro lado lado, allende, de la otra parte.

lado: banda, flanco, costado, ala
Traducciones
lado местност, място, повърхност, посока, страна
lado strana
lado side
lado Seite
lado reuna
lado strana
lado
lado 측면
lado zijde
lado side
lado strona
lado lado
lado sida
lado ด้าน
lado taraf
lado cạnh
lado
lado SM
1. (= lateral) → side
lado derechoright side, right-hand side
lado izquierdoleft side, left-hand side
a los dos lados de la carreteraon both sides of the road
al otro lado de la calleon the other side of the street, across the street
llevar algo al otro lado del ríoto take sth across o over the river
a un lado y a otroon all sides, all around
es primo mío por el lado de mi padrehe's a cousin on my father's side
lado a ladoside by side
de ladosideways
poner algo de ladoto put sth sideways
lleva el sombrero de ladoshe wears her hat at an angle
duermo de ladoI sleep on my side
echarse o hacerse a un lado [persona] → to move to one side, step aside; [vehículo] → to swerve out of the way
por su lado se fue cada uno por su ladothey went their separate ways
salieron corriendo cada uno por su ladothey all ran off in different directions
dar a algn de ladoto give sb the cold shoulder
a mí eso me da de ladoI couldn't care less about that
dejar a un ladoto leave aside, forget
echar a un ladoto cast aside
mirar a algn de (medio) ladoto look down on sb
poner a un ladoto put aside
2. (= aspecto) → side
todo tiene su lado buenoeverything has its good side
vamos a ver un lado distinto de la cuestiónwe're going to look at a different aspect of the issue
ése es su lado débilthat's her weak point
por un lado ..., por otro ladoon the one hand ..., on the other hand ...
por ese lado, creo que está bienin that respect, I think it's all right
3. (= lugar)
ponlo en cualquier ladoput it anywhere
otro lado tiene que estar en otro ladoit must be somewhere else
ir de un lado a otroto go to and fro, walk up and down
estuvo de un lado para otro toda la mañanashe was up and down all morning, she was running around all morning
por todos lados me lo encuentro por todos ladosI bump into him everywhere I go
rodeado de agua por todos ladossurrounded by water on all sides, completely surrounded by water
ir a todos ladosto go all over
4. (indicando proximidad) no se movió del lado de su madreshe never left her mother's side
estar al ladoto be near
el cine está aquí al ladothe cinema is just round the corner, the cinema is very near
la mesa de al ladothe next table
la casa de al ladothe house next door
al lado de la silla que está al lado del armariothe chair beside the wardrobe
viven al lado de nosotrosthey live next door to us
al lado de aquello, esto no es nadacompared to that, this is nothing
al lado de ella, tú pareces una bellezacompared to her, you seem really beautiful
a mi/tu lado Felipe se sentó a mi ladoFelipe sat beside me
estuvo a mi lado todo el tiemposhe was at my side the whole time
los buenos ratos que he pasado a su ladothe good times I've had with her
5. (= bando) (Mil) → flank (Pol) → faction
yo estoy de su ladoI'm on his side, I'm with him
ponerse al lado de algnto side with sb
6. (Mat) → side
un triángulo tiene tres ladostriangles have three sides
un polígono de cinco ladosa five-sided polygon
7. (Dep) → end
cambiar de ladoto change ends
8. (anticuado) (= favor) → favour, protection
tener buenos ladosto have good connections


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.