curar

(redireccionado de curan)
También se encuentra en: Sinónimos.
Búsquedas relacionadas con curan: Coran

curar

(Del lat. curare, cuidar.)
1. v. tr., intr. y prnl. MEDICINA Hacer que un enfermo sane o recobre la salud o desaparezca su dolencia o enfermedad el jarabe te curará la tos. reponer, recuperarse, sanar
2. v. tr. COCINA Preparar la carne o el pescado con sal, humo, u otro método, para que se conserve más tiempo colgaron el jamón para curarlo.
3. Hacer una cosa que disminuya la violencia de un sentimiento la relación con sus amigos curó su tristeza.
4. Evitar que continúe una cosa no deseada con el juego no conseguirás curar los problemas económicos.
5. Preparar las pieles para fabricar objetos con ellas. curtir
6. CARPINTERÍA Tener la madera cortada en ciertas condiciones durante un tiempo antes de usarla.
7. TEXTIL Preparar las telas para blanquearlas.
8. v. intr. Cuidar de una persona, un animal o una cosa el perro cura de la casa durante el fin de semana.
9. v. prnl. Recuperar una persona o animal la salud.
10. Chile Embriagarse, emborracharse.

curar

 
intr. Con la preposición de, cuidar, poner cuidado, atender.
tr. Aplicar [a los enfermos o heridos] los remedios correspondientes a su enfermedad o dolencia.
intr.-prnl. Sanar.
tr. fig.Sanar [las dolencias o pasiones del alma].
Remediar [un mal].
Disponer o costear lo necesario para la curación [de un enfermo].
Manipular o beneficiar [una cosa], esp. preparar [las carnes] por medio de sal, humo, etc., para que se conserven; curtir o preparar [las pieles] para usos industriales; gralte., secar o preparar [una cosa] para su conservación.
Curarse en salud.fig. Precaverse de un daño que pueda sobrevenir.

curar

(ku'ɾaɾ)
verbo transitivo
1. medicina aplicar un tratamiento para hacer desaparecer una enfermedad o daño físico ¿Tienes algo para curar el dolor de cabeza?
2. sanar las dolencias o pasiones del espíritu Llora si quieres, pero ten presente que el tiempo todo lo cura.
3. culinario secar y preparar un alimento con especias para que adquiera otro sabor curar un jamón
4. preparar la piel de un animal para que pueda ser usada con diferentes fines Curar el cuero de vaca no es tarea fácil.

curar


Participio Pasado: curado
Gerundio: curando

Presente Indicativo
yo curo
tú curas
Ud./él/ella cura
nosotros, -as curamos
vosotros, -as curáis
Uds./ellos/ellas curan
Imperfecto
yo curaba
tú curabas
Ud./él/ella curaba
nosotros, -as curábamos
vosotros, -as curabais
Uds./ellos/ellas curaban
Futuro
yo curaré
tú curarás
Ud./él/ella curará
nosotros, -as curaremos
vosotros, -as curaréis
Uds./ellos/ellas curarán
Pretérito
yo curé
tú curaste
Ud./él/ella curó
nosotros, -as curamos
vosotros, -as curasteis
Uds./ellos/ellas curaron
Condicional
yo curaría
tú curarías
Ud./él/ella curaría
nosotros, -as curaríamos
vosotros, -as curaríais
Uds./ellos/ellas curarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo curara
tú curaras
Ud./él/ella curara
nosotros, -as curáramos
vosotros, -as curarais
Uds./ellos/ellas curaran
yo curase
tú curases
Ud./él/ella curase
nosotros, -as curásemos
vosotros, -as curaseis
Uds./ellos/ellas curasen
Presente de Subjuntivo
yo cure
tú cures
Ud./él/ella cure
nosotros, -as curemos
vosotros, -as curéis
Uds./ellos/ellas curen
Futuro de Subjuntivo
yo curare
tú curares
Ud./él/ella curare
nosotros, -as curáremos
vosotros, -as curareis
Uds./ellos/ellas curaren
Imperativo
cura (tú)
cure (Ud./él/ella)
curad (vosotros, -as)
curen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había curado
tú habías curado
Ud./él/ella había curado
nosotros, -as habíamos curado
vosotros, -as habíais curado
Uds./ellos/ellas habían curado
Futuro Perfecto
yo habré curado
tú habrás curado
Ud./él/ella habrá curado
nosotros, -as habremos curado
vosotros, -as habréis curado
Uds./ellos/ellas habrán curado
Pretérito Perfecto
yo he curado
tú has curado
Ud./él/ella ha curado
nosotros, -as hemos curado
vosotros, -as habéis curado
Uds./ellos/ellas han curado
Condicional Anterior
yo habría curado
tú habrías curado
Ud./él/ella habría curado
nosotros, -as habríamos curado
vosotros, -as habríais curado
Uds./ellos/ellas habrían curado
Pretérito Anterior
yo hube curado
tú hubiste curado
Ud./él/ella hubo curado
nosotros, -as hubimos curado
vosotros, -as hubísteis curado
Uds./ellos/ellas hubieron curado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya curado
tú hayas curado
Ud./él/ella haya curado
nosotros, -as hayamos curado
vosotros, -as hayáis curado
Uds./ellos/ellas hayan curado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera curado
tú hubieras curado
Ud./él/ella hubiera curado
nosotros, -as hubiéramos curado
vosotros, -as hubierais curado
Uds./ellos/ellas hubieran curado
Presente Continuo
yo estoy curando
tú estás curando
Ud./él/ella está curando
nosotros, -as estamos curando
vosotros, -as estáis curando
Uds./ellos/ellas están curando
Pretérito Continuo
yo estuve curando
tú estuviste curando
Ud./él/ella estuvo curando
nosotros, -as estuvimos curando
vosotros, -as estuvisteis curando
Uds./ellos/ellas estuvieron curando
Imperfecto Continuo
yo estaba curando
tú estabas curando
Ud./él/ella estaba curando
nosotros, -as estábamos curando
vosotros, -as estabais curando
Uds./ellos/ellas estaban curando
Futuro Continuo
yo estaré curando
tú estarás curando
Ud./él/ella estará curando
nosotros, -as estaremos curando
vosotros, -as estaréis curando
Uds./ellos/ellas estarán curando
Condicional Continuo
yo estaría curando
tú estarías curando
Ud./él/ella estaría curando
nosotros, -as estaríamos curando
vosotros, -as estaríais curando
Uds./ellos/ellas estarían curando
Sinónimos

curar

transitivo
4 preparar, adobar, acecinar, curtir.
Curtir se utiliza cuando se hace con pieles.
Traducciones

curar

cure, heal, remedy, carefor, treat, to cure, doctor, bleach

curar

curar

curar

לרפא

curar

pozdraviti

curar

hojit se, léčit

curar

helbrede, hele

curar

parantaa, parantua

curar

izliječiti, zacijeliti

curar

治す, 治る

curar

(상처 등이) 낫다, (...을)치료하다

curar

genezen

curar

bota, läka

curar

รักษา

curar

chữa bệnh, hàn gắn

curar

A. VT
1. (Med) (= tratar) → to treat; (= sanar) → to cure
le están curando el resfriado con antibióticosthey're treating her cold with antibiotics
este tratamiento me curó la bronquitisthis treatment cured my bronchitis
le curó la herida con alcoholshe treated o dressed his wound with alcohol
no le consiguió curar la heridahe couldn't get his wound to heal
para curar los males de la sociedad (fig) → to cure all of society's ills
el tiempo lo cura todotime is a great healer
2. [+ carne, pescado] → to cure; [+ queso] → to mature; [+ piel] → to tan; [+ tela] → to bleach; [+ madera] → to season
B. VI (Med) [fármaco, medicamento] → to work (frm) [paciente] → to get better, recover
C. (curarse) VPR
1. (Med) [paciente] → to get better, recover; [herida] → to heal (up)
no se me ha curado la herida todavíamy wound still hasn't healed (up)
curarse de algo: ya me he curado de la gripeI've got over the flu now
nunca se curó del mal de amoreshe never got over his unrequited love
V tb salud 2
2. (frm) (= preocuparse) curarse de algo: nunca se curó de agradar a sus súbditoshe never made any effort to please his subjects
3. (Andes, Cono Sur) (= emborracharse) → to get drunk (Méx) (de resaca) → to have the hair of the dog

curar

v. to cure, to heal.

curar

vt to cure, heal; (una herida) to treat (a wound, by cleaning and bandaging, etc.); vr to be cured, get well, to heal
Ejemplos ?
—Perfectamente, repliqué yo; seré más libre para explicar en qué consisten estas palabras mágicas, porque no sabía cómo hacerte comprender su virtud. Es tal su poder, que no curan sólo los males de cabeza.
Que te haga no receles vulgares reflexiones; no en vano setenta años a mi pesar viví, y sé que heridas tales y tales reflexiones ni curan las palabras, ni calman las razones; ni doy yo en la estulticia de hacértelas a ti.
Los que van al proceso electoral –donde hay gente honesta también que respetamos, pero en lo que no creemos es en el proceso electoral–, ese es un polo; y el otro polo que nosotros vamos a alimentar, a empujar y a reforzar es la solicitud en la calle, con el pueblo, del llamado a elecciones para una Asamblea Nacional Constituyente, para redefinir las bases fundamentales de la República que se vinieron abajo; las bases jurídicas, las bases políticas, las bases económicas, las bases morales, incluso, de Venezuela están en el suelo, y eso no se va a arreglar con pequeños parches. Bolívar lo decía: “Las gangrenas políticas no se curan con paliativos”, y en Venezuela hay una gangrena absoluta y total.
La constancia es el recurso de los feos», dice la célebre Ninón de Lenclós en sus lindas cartas al marqués de Sevigné; las personas de mérito, que saben que dondequiera han de encontrar ojos que se prenden de ellas, no se curan de conservar la prenda conquistada; los feos, los necios, los que viven seguros de que difícilmente podrán encontrar quien llene el vacío de su corazón, se adhieren al amor, que una vez por acaso encontraron, como las ostras a las peñas que en el mar las sostienen y alimentan.
Ya veo yo que usted no sabe las ampollas horrorosas que ha levantado el señor Correo; más le valiera haber ido a París y venido en setenta horas; no se curan tan pronto, y mientras estén chorreando sangre tendrán para mojar los redactores su pluma dentada.
Melita se lucirá en un palco; Bárbara se casará a su gusto; Pepa irá a Alemania a una clínica, a ver si le curan la deformidad...
-Llamaremos al médico de Santa Cristina. -No le llames, hijo mío: estas cosas no las curan los hombres... Pero anda tú, a tu oficio, que eres el hijo mayor.
y como Ovidio escribe en su Epistolio, que no me acuerdo el folio, estas heridas del amor protervas no se curan con hierbas; que no hay para olvidar amor remedio como otro nuevo amor, o tierra en medio.
Los hombres ilustrados clamaron contra un establecimiento tan débil, tan ruinoso, tan mal calculado; pero los males inveterados no se curan de un golpe, pequeñas reformas iban preparando un sistema fundado sobre firmes principios, cuando los últimos extraordinarios sucesos variaron el ser político de España, destruyendo por golpes imprevistos todos los pretextos que sostenían las leyes prohibitivas.
Instale tú, Consuelo, le decía el marido esta mañana, al dejarlos en la estación, donde cruzamos la última mirada, y le estreché la mano, que no volveré a sentir en las mías por mucho tiempo, porque, cansado de besos, de mimos, de enervamientos y de lascivias, me iré dentro de tres semanas a Nueva York a ver si los negocios a la americana y el hard work me curan del mal de vivir y del asco de la vida, que estoy sintiendo.
La vista asquerosa de puro pasear los ojos por orinales y servicios; las bocas emboscadas en barbas, que apenas se las hallara un braco; sayos con resabios de vaqueros; guantes en enfusión, doblados como los que curan; sortijón en el pulgar, con piedra tan grande que cuando toma el pulso pronostica al enfermo la losa.
Gente es esta ensalmadora que jamás hubo nadie que se quejase dellos, porque si les sanan, antes se lo agradecen, y si los matan no se pueden quejar; y siempre les agradecen lo que hacen, y dan contento, porque si sanan el enfermo los regala y si matan el heredero les agradece el trabajo; si curan con agua y trapos la herida que sanara por virtud de naturaleza, dicen que es por ciertas palabras virtuosas que les enseñó un judío (¡mirad qué buen origen de palabras virtuosas!), y si se enfistola, empeora y muere, dicen que llegó su hora y el badajo que se la dio y todo.