cuma

cuma

1. s. f. Amér. Central, Perú Cuchillo grande que se utiliza para rozar la maleza y podar las plantas.
2. Madrina, comadre.
Traducciones

cuma

SF
1. (CAm) (= cuchillo) → curved machete, curved knife
2. (Andes) (= mujer) → woman (of the village); (= comadre) → gossip
Ejemplos ?
dormitando en la arena caliente, que empolla el huevo del yacaré, ha alzado su chata cabeza y vibrado la lengüeta, al sitio melancólico de esas aves hijas del cuma, tan similares en sus hábitos de libertad salvaje a los del primitivo gaucho vagabundo.
El tunco hondureño, es una adaptación de un machete roto, tiene una punta plana, es versatil en la selva. La guarizama salvadoreña, más larga que la cuma y ligeramente curva, se usa en trabajos agrícolas.
La rula de los Andes venezolanos y colombianos, más ligero y flexible, se usa en la zona colombiana. La cuma salvadoreña, corta, rígida y bastante curva, se usa en jardinería.
Varias de las principales polis (ciudades) griegas se ubicaron en el arco que forma la Bahía de Tarento frente a las costas del oeste de Grecia, aunque también se desperdigaron por la costa Adriática, la isla de Sicilia y la bahía de Nápoles: eubeos y rodios fundaron Cuma, Regio de Calabria, Nápoles, Giardini-Naxos y Mesina; los corintios Siracusa (que a su vez sería un foco de ulteriores colonias en Italia como Ancona); los megarenses, Lentini; los partenios espartanos, Tarento; los focenses, Elea y los aqueos Síbari, Metaponto, Turios, Caulonia y Crotona.
Riyanto) Hampir Padam (A. Riyanto) Cinta Pertama (Tarida P. Hutauruk) Cuma di Bibirmu (M.N. Chani) Kepedihan (Hary van Hove) Duka (Tarida P.
La historia de Santa Lucia se identifica con la historia de Nápoles, desde el desembarco de los colonos griegos provenientes de Cuma, que decidieron fundar allí el pequeño emporio portuario de Falero, desde el que más tarde nació -entre la playa, la isla de Megáride y la colina de Pizzofalcone- la πόλις Parténope (como la homónima sirena), conocida luego como Palépolis (es decir, “ciudad vieja”).
En puquina, existen distintas maneras para expresar el verbo 'ser', como, por ejemplo, a través del verbo caha-, que indica existencia, como en (10), a través del verbo cuma 'sentarse', como en (11), o a través de un verbo auxiliar 'cero', como en (12): El puquina presenta, además, varios sufijos o clíticos que funcionan en el nivel del discurso o de la oración, como p.ej.
La cuma (machete corto, ancho y de punta curvada) sirve para cortar zacate y grama; más que una arma es un instrumento de labranza que se ha llevado consigo los campesinos que llegan buscando suerte a las ciudades.
Este es el grupo humano predominante en la región, sin desconocerse que existen muchos pobladores localizados en las zonas frías de genética indígena, como la plazuela, cuma y guaramuez (Hoy inspección de Buenos Aires).
Quebrada del Lechero, nace en el páramo de la Burrera, de aguas frías y cristalinas, de buen caudal y alimenta a la de Cuma formando la quebrada Regada, vereda del Rosal.
En 1942, con 17 años de edad, entró en la banda de Freddie Slack, con la cual ese mismo año grabó "Cow-Cow Boogie (Cuma-Ti-Yi-Yi-Ay)", el primer single de Capitol Records convertido en disco de oro.
l término flaite es un vulgarismo chileno que, sería equivalente a otros como cuma, punga, ladrón, poca clase, bajo, rasca, roto, picante, malandro, etc.