cuestionar

(redireccionado de cuestionen)
También se encuentra en: Sinónimos.

cuestionar

1. v. tr. Refutar un asunto aportando pruebas y razonamientos cuestionó la tesis con toda serie de citas su afirmación. controvertir, polemizar admitir
2. Poner en duda lo que alguien ha afirmado o realizado cuestionó sus lapidarias sentencias; cuestionó bravamente la gestión que había hecho en el último semestre.

cuestionar

 
tr. Controvertir [un punto dudoso].

cuestionar

(kwestjo'naɾ)
verbo transitivo
poner en duda lo aceptado Cuestionó su actitud egoísta.

cuestionar


Participio Pasado: cuestionado
Gerundio: cuestionando

Presente Indicativo
yo cuestiono
tú cuestionas
Ud./él/ella cuestiona
nosotros, -as cuestionamos
vosotros, -as cuestionáis
Uds./ellos/ellas cuestionan
Imperfecto
yo cuestionaba
tú cuestionabas
Ud./él/ella cuestionaba
nosotros, -as cuestionábamos
vosotros, -as cuestionabais
Uds./ellos/ellas cuestionaban
Futuro
yo cuestionaré
tú cuestionarás
Ud./él/ella cuestionará
nosotros, -as cuestionaremos
vosotros, -as cuestionaréis
Uds./ellos/ellas cuestionarán
Pretérito
yo cuestioné
tú cuestionaste
Ud./él/ella cuestionó
nosotros, -as cuestionamos
vosotros, -as cuestionasteis
Uds./ellos/ellas cuestionaron
Condicional
yo cuestionaría
tú cuestionarías
Ud./él/ella cuestionaría
nosotros, -as cuestionaríamos
vosotros, -as cuestionaríais
Uds./ellos/ellas cuestionarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo cuestionara
tú cuestionaras
Ud./él/ella cuestionara
nosotros, -as cuestionáramos
vosotros, -as cuestionarais
Uds./ellos/ellas cuestionaran
yo cuestionase
tú cuestionases
Ud./él/ella cuestionase
nosotros, -as cuestionásemos
vosotros, -as cuestionaseis
Uds./ellos/ellas cuestionasen
Presente de Subjuntivo
yo cuestione
tú cuestiones
Ud./él/ella cuestione
nosotros, -as cuestionemos
vosotros, -as cuestionéis
Uds./ellos/ellas cuestionen
Futuro de Subjuntivo
yo cuestionare
tú cuestionares
Ud./él/ella cuestionare
nosotros, -as cuestionáremos
vosotros, -as cuestionareis
Uds./ellos/ellas cuestionaren
Imperativo
cuestiona (tú)
cuestione (Ud./él/ella)
cuestionad (vosotros, -as)
cuestionen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había cuestionado
tú habías cuestionado
Ud./él/ella había cuestionado
nosotros, -as habíamos cuestionado
vosotros, -as habíais cuestionado
Uds./ellos/ellas habían cuestionado
Futuro Perfecto
yo habré cuestionado
tú habrás cuestionado
Ud./él/ella habrá cuestionado
nosotros, -as habremos cuestionado
vosotros, -as habréis cuestionado
Uds./ellos/ellas habrán cuestionado
Pretérito Perfecto
yo he cuestionado
tú has cuestionado
Ud./él/ella ha cuestionado
nosotros, -as hemos cuestionado
vosotros, -as habéis cuestionado
Uds./ellos/ellas han cuestionado
Condicional Anterior
yo habría cuestionado
tú habrías cuestionado
Ud./él/ella habría cuestionado
nosotros, -as habríamos cuestionado
vosotros, -as habríais cuestionado
Uds./ellos/ellas habrían cuestionado
Pretérito Anterior
yo hube cuestionado
tú hubiste cuestionado
Ud./él/ella hubo cuestionado
nosotros, -as hubimos cuestionado
vosotros, -as hubísteis cuestionado
Uds./ellos/ellas hubieron cuestionado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya cuestionado
tú hayas cuestionado
Ud./él/ella haya cuestionado
nosotros, -as hayamos cuestionado
vosotros, -as hayáis cuestionado
Uds./ellos/ellas hayan cuestionado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera cuestionado
tú hubieras cuestionado
Ud./él/ella hubiera cuestionado
nosotros, -as hubiéramos cuestionado
vosotros, -as hubierais cuestionado
Uds./ellos/ellas hubieran cuestionado
Presente Continuo
yo estoy cuestionando
tú estás cuestionando
Ud./él/ella está cuestionando
nosotros, -as estamos cuestionando
vosotros, -as estáis cuestionando
Uds./ellos/ellas están cuestionando
Pretérito Continuo
yo estuve cuestionando
tú estuviste cuestionando
Ud./él/ella estuvo cuestionando
nosotros, -as estuvimos cuestionando
vosotros, -as estuvisteis cuestionando
Uds./ellos/ellas estuvieron cuestionando
Imperfecto Continuo
yo estaba cuestionando
tú estabas cuestionando
Ud./él/ella estaba cuestionando
nosotros, -as estábamos cuestionando
vosotros, -as estabais cuestionando
Uds./ellos/ellas estaban cuestionando
Futuro Continuo
yo estaré cuestionando
tú estarás cuestionando
Ud./él/ella estará cuestionando
nosotros, -as estaremos cuestionando
vosotros, -as estaréis cuestionando
Uds./ellos/ellas estarán cuestionando
Condicional Continuo
yo estaría cuestionando
tú estarías cuestionando
Ud./él/ella estaría cuestionando
nosotros, -as estaríamos cuestionando
vosotros, -as estaríais cuestionando
Uds./ellos/ellas estarían cuestionando
Traducciones

cuestionar

question, challenge, query, to question, discuss

cuestionar

dotázat se, zpochybnit

cuestionar

forespørge, udfordre

cuestionar

haastaa, tiedustella

cuestionar

dovesti u pitanje, izazvati

cuestionar

尋ねる, 挑戦する

cuestionar

도전하다, 질문하다

cuestionar

undersøke, utfordre

cuestionar

ifrågasätta, utmana

cuestionar

ซักถาม, ท้าทาย

cuestionar

thắc mắc, thách thức

cuestionar

挑战, 询问, 问题

cuestionar

въпрос

cuestionar

問題

cuestionar

שאלה

cuestionar

A. VTto question
B. VIto argue
C. (cuestionarse) VPRto ask o.s., question
Ejemplos ?
6 Esto no es cierto: Los campos persuadido Hawthorne publicar La letra escarlata solo (junto con el ensayo "Custom House"-completado antes) pero no tenía nada que ver con la duración de la historia 7 La ​​esposa de Hawthorne Sophia después. cuestionen las demandas Campos 'un poco inexacta: "él ha hecho el alarde absurdo que él era la única causa de la letra escarlata de publicarse!" Señaló que el amigo de su marido Edwin Percy Whipple, un crítico, se acercó a los campos a considerar su publicación.
Tom Tow (estilista de cabello de Jude Law, Coldplay y Agyness Deyn) también parece ayudar a dar una nueva y fresca mirada a las muchachas. Bruna se queja de su cambio de imagen, lo que hace que las demás cuestionen su profesionalismo.
La naturaleza de estas relaciones hace que muchos historiadores cuestionen su sexualidad, posiblemente por no entender el entorno homoerótico de la época, calificando al general macedonio de homosexual (dado que las fuentes informan de su escaso interés por las mujeres, como veremos más adelante), bisexual o heterosexual (afirmando que sus relaciones con hombres eran sólo resultado de la amistad).
Los protagonistas de esta balada recuerdan los tiempos difíciles que han causado que se cuestionen su propia fe: ellos han orado por muchas noches a Dios, pero esas oraciones han parecido quedar sin respuesta, y ahora se preguntan si su fe ha sido más que una pérdida de tiempo.
Curiosamente, el hecho de que se descubran evidencias arqueológicas de que las historias sobre los Dioses de Kobol son ciertas no hace que los cylons se cuestionen su fe monoteísta sino todo lo contrario; la mitología sobre los Señores de Kobol encaja de alguna manera en el "plan divino" que los cylons creen que Dios tiene para el Universo, aunque los cylons no reconocen la divinidad de los pretendidos Dioses de los humanos.
En el episodio Dead Weight Martínez ayuda a Philip y Meghan a salir del pozo, como los Chamblers que lo llaman "Brian", Martínez se da cuenta de lo que está pasando y les permite unirse a su grupo, siempre y cuando no cuestionen su liderazgo.
La pedagoga Myriam Nemirovsky plantea que para revisar la evolución en las Hipótesis sobre el sistema de escritura y la lengua escrita (Silábica, silábica-alfabética, alfabética) no necesariamente se debe relacionar con la edad de niñas y niños, porque puede haber algunos de menor edad y de escrituras mucho más avanzadas que la de aquellos de mayor edad; la evolución está determinada por las oportunidades que tiene cada niña/o de interactuar con la escritura y con usuarios de escritura convencional en situaciones donde analicen, reflexionen, contrasten, verifiquen y cuestionen sus propios puntos de vista.
Siendo que la teoría actualmente más recurrida, (La de la continuidad poblacional), explica tanto la variabilidad interna presente en las especies Brasileras, así como también explica los exotismos (ver: aislamiento por distancia), además de estar en consonancia con la evidencia circunstancial genética y fito-geográfica, es entonces probable que continúe como la teoría más explicativa hasta que nuevas evidencias la cuestionen o la hagan aún más probable.
Bajo el lema “no creas todo lo que piensas”, se busca que sus participantes, llamados ideastas, cuestionen el pensamiento e inciten su creatividad, inteligencia y curiosidad, además de romper los paradigmas establecidos del conocimiento.
Que le dejen marchar y desvanecerse de todas las pantallas de radar." En noviembre de 2007 el Tribunal Constitucional de España declaró en una sentencia que castigar la difusión de ideas o doctrinas que cuestionen o nieguen el genocidio supone una vulneración del derecho a la libertad de expresión.
La resolución avala la constitucionalidad del artículo 607.2 del Código Penal, que castiga la difusión "por cualquier medio" de ideas o doctrinas que justifiquen el genocidio, pero declara nula la referencia a la difusión de argumentos que cuestionen o nieguen esos hechos, e inconstitucional su sanción penal.
En otras palabras, Rowling crea el gobierno de los sueños —o las pesadillas— de un erudito del interés público. " Rowling describe al amado mago Albus Dumbledore como maquiavélico y dice, " yo quería que cuestionen a Dumbledore.