Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.825.216.374 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

cuerda
(redireccionado de cuerda floja)

0,02 sec.
cuerda s. f.
1   Conjunto de hilos torcidos o entrelazados que forman un objeto cilíndrico, delgado, alargado y flexible que se usa generalmente para atar o sujetar.
2   Hilo más o menos fino y elástico, hecho de metal, nailon u otros materiales, que se tensa sobre la caja armónica de un instrumento musical y produce el sonido cuando se frota, como el violín, se pulsa, como la guitarra, o se golpea, como el piano.
3   Pieza de metal flexible y alargada que mueve un mecanismo mecánico.
4   Segmento que une dos puntos de una circunferencia: una circunferencia de 5 cm de radio es cortada por una recta que determina una cuerda de 6 cm.
5   Parte de un circuito o de una pista de atletismo que está más próxima al centro.
6   Longitud de esta parte.
7   Conjunto de voces de la misma tesitura que hay en un coro o una coral: el coro se distribuye por cuerdas: la cuerda de sopranos, la de contraltos, la de tenores y la de bajos.
s. f. pl.
8  cuerdas Conjunto de instrumentos musicales de cuerda, o de los instrumentistas que los tocan, de una orquesta u otra agrupación musical: las cuerdas están desafinando.

bajo cuerda De forma secreta, oculta o disimulada.
cuerdas vocales Ligamentos formados por fibras membranosas que están situados en la cavidad laríngea, cerrando lateralmente la glotis, y vibran al pasar el aire expulsado por los pulmones, produciendo la voz.
cuerda floja Cable no muy tenso y elevado del suelo sobre el que un acróbata anda y realiza ejercicios de equilibrio y habilidad.
dar cuerda
I Ajustar y tensar la cuerda de un reloj u otro mecanismo para que pueda producir movimiento.
II Hacer que una persona hable mucho y de manera despreocupada: tú dale cuerda a mi abuelo que él disfruta contando sus batallitas.
en la cuerda floja En situación poco segura o peligrosa.

cuerda 
f. Conjunto de hilos de cáñamo, lino, esparto, etc., que, torcidos, forman un solo cuerpo cilíndrico y flexible.
Conjunto de penados atados juntos.
Cordel, cuerda delgada.
cuerda floja Alambre sobre el que se hacen ejercicios de equilibrio.
Andar en la cuerda floja. Proceder con vacilación entre dificultades.
Aflojar o apretar la cuerda. loc. fig.Disminuir o aumentar el rigor de la ley, la disciplina, etc.
Dar cuerda a uno. fig. Halagar su pasión o su manía incitándole a perdurar en ella.
Dar cuerda a un negocio. fig. Darle largas.
pl. anat. cuerdas vocales Repliegues musculares, dos superiores y dos inferiores, que se encuentran en la laringe y producen el sonido de la voz.
biol. cuerda dorsal Notocordio.
dep. Longitud del contorno en un espacio ovalado donde se practica deporte.
geom. Segmento de recta cuyos extremos pertenecen a un arco o curva.
mús. Hilo hecho con una tira retorcida de tripa de carnero que por vibración produce los sonidos en ciertos instrumentos músicos.
Cada una de las cuatro voces fundamentales de tiple, contralto, tenor y bajo.

cuerda
s f cuerda ['kueɾða]
1 grupo de hilos que torcidos forman un solo cuerpo
Tensó la cuerda para atar las presas.
2 hilo generalmente de tripa de animal usado en instrumentos musicales
Las cuerdas del violín sonaron en todo el salón.
3 conjunto de músicos que tocan estos instrumentos
Esta noche toca el cuarteto de cuerdas de Londres.
4 resorte usado para poner en funcionamiento un mecanismo
¿Puedes darle cuerda al reloj?
cuerdas vocales
ligamentos ubicados en la laringe cuyas vibraciones producen la voz
cuerda floja
alambre por el cual los acróbatas realizan sus piruetas
Los acróbatas exhibieron sus juegos sobre la cuerda floja.
contra las cuerdas
poner a alguien en una situación difícil
La chica puso contra las cuerdas a su novio al descubrir la mentira.
dar cuerda
lograr que alguien hable mucho y sin preocupación
Le dio cuerda toda la noche y ella se desató.
en la cuerda floja
situación de peligro en que se encuentra alguien o algo
La actitud negativa puso en la cuerda floja la firma del contrato.
tener mucha cuerda
tener muchos años más de vida
Nada me detiene pues tengo mucha cuerda.
Tesauro
cuerda
sustantivo femenino
soga, cabo (marina), manea, manija, traba, maneota, maniota, suelta, apea, guadafiones, cordel, cordón.
Soga se utiliza si la cuerda es gruesa y de esparto; cordón y cordel son cuerdas delgadas; manea, manija, traba, maneota, maniota, suelta, apea y guadafiones son tipos de cuerda que se usan para atar las manos de las caballerías.

cuerda dorsal sustantivo femenino notocordio.
Traducciones
cuerda corda
cuerda kordo
cuerda corde, ficelle
cuerda Leine, Tau, Schnur, Seil
cuerda provaz, provázek
cuerda reb, streng
cuerda köysi, naru
cuerda konop, špaga
cuerda ひも, ロープ
cuerda 끈, 밧줄
cuerda koord, touw
cuerda snor, tau
cuerda sznur, sznurek
cuerda barbante, corda, fio
cuerda rep, snöre
cuerda เชือก
cuerda ip
cuerda dây chão, sợi dây
cuerda 线,
cuerda SF
1. (gruesa) → rope; (fina) → string, cord; (para saltar) → skipping rope, jump rope (EEUU)
un metro de cuerdaa metre (length) of rope
ató la caja con un trozo de cuerdashe tied up the box with a piece of string
se ha roto la cuerda de la persianathe cord on the blind has broken
bajo cuerda ha conseguido un visado bajo cuerdashe's got hold of a visa under the counter
han llegado a un acuerdo bajo cuerdathey have reached an agreement in secret, they have made a secret agreement
estirar la cuerda estiraron la cuerda para derrocar al gobiernothey put pressure on to bring the government down
cuerda de plomadaplumbline
cuerda de salvamentolifeline
cuerda flojatightrope
caminar en la cuerda flojato walk a tightrope
cuerda salvavidaslifeline
2. (Mec) [de reloj] → winder; [de juguete] → clockwork mechanism
se me ha roto la cuerda del relojthe winder on my watch has broken
un reloj de cuerdaa wind-up watch
dale cuerda al relojwind up the clock
el juguete funciona con cuerdait's a clockwork toy
dar cuerda a algn no para de hablar, parece que le han dado cuerdahe never stops talking, you'd think he'd been wound up
quedarle cuerda a algn a ese viejo aún le queda mucha cuerdathe old boy's still got plenty of life o steam left in him
tener cuerda después de dos años sin verse, estos tienen cuerda para ratoafter two years apart, those two have got enough to keep them going for a while yet
3. (Mús) [de instrumento] → string
un cuarteto de cuerdaa string quartet
sección de cuerdastring section, strings pl
son de la misma cuerdathey're as bad as each other
4. (Anat) cuerdas vocalesvocal cords
5. cuerdas (Boxeo) → ropes (Hípica) → rails
contra las cuerdason the ropes
el escándalo puso al gobierno contra las cuerdasthe scandal put the government on the ropes
6. (Mat, Arquit) → chord
7. (Pesca) style of fishing with three or more flies mounted on struts tied to the main line


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.