cuentística

Traducciones

cuentística

Storytelling

cuentística

Storytelling

cuentística

conte

cuentística

القص

cuentística

αφήγησης

cuentística

讲故事

cuentística

講故事

cuentística

storytelling

cuentística

스토리 텔링

cuentística

Storytelling

cuentística

SFgenre of the short story
Ejemplos ?
Los nuevos caníbales: Antología de la más reciente cuentística del caribe hispano (Bobes, Valdez y Gómez Beras, Editorial Isla Negra -junto a Ediciones Unión/Cuba y Editorial Búho/República Dominicana-, San Juan de Puerto Rico, 2000).
“La mujer negra en la literatura puertorriqueña: cuentística de los setenta, San Juan: Editorial de la Universidad de Puerto Rico, (1999): p.
“La mujer negra en la literatura puertorriqueña: cuentística de los setenta, San Juan: Editorial de la Universidad de Puerto Rico,(1999): p.
PRÓLOGO La obra cuentística de se ha caracterizado en la literatura mexicana por un denso compromiso con la educación, sin embargo, esto nunca ha significado que lo didáctico haya avasallado a lo estético en su obra literaria.
De todos modos, la Disciplina clericalis, del converso judío Pedro Alfonso, del siglo XII y su extraordinaria difusión por Europa muestra que la cuentística medieval puede proceder no solo del sermón, sino de los ejemplos clásicos de la Antigüedad o de la finalidad doctrinal.
Comparada con la tradición en la América castellanoparlante, la popularidad de este género es más reciente en España cuya tradición cuentística estaba dominada, no por la influencia de autores nacionales sino, a juicio de Fernando Valls, por la de los binomios Edgar Allan Poe / Julio Cortázar y Antón Chéjov / Raymond Carver.
También publicó artículos acerca del cuento folclórico español dedicados a las reminiscencias de mitos clásicos en la tradicón oral moderna, a la mitología ibérica sobre el lobo y a las leyendas españolas sobre hombres lobo, a las versiones españolas e hispanoamericanas de La bella durmiente, a la tradición cuentística vasca, a los cuentos insertos o reelaborados en las novelas picarescas de los siglos XVI y XVII, a los relatos tradicionales sefardíes...
En 1947, Arturo Úslar Pietri introduce el término "realismo mágico" para referirse a la cuentística venezolana; en 1949 Alejo Carpentier habla de "lo real maravilloso" para introducir la novela El reino de este mundo".
Su mérito consistió "en adecuar con mayor éxito los principios de la cuentística modernista a la representación de ambientes nacionales.
Las dos compilaciones de cuentística oriental encuadran los ejemplos en un marco narrativo y sus enseñanzas prefieren la sabiduría profana a la moral cristiana; enseñan a vivir con prudencia en el mundo.
Las distintas caras de la urbe: Una mirada a la cuentística venezolana de los años 90 (Eva Márquez, estudio y selección), en: Confluencia, Revista Hispánica de Cultura y Literatura, University of Northern Colorado (Spring, 2008 - Issue 23.2) - Leerse los gatos.
En 1942 publicó una traducción suya de Cahier d'un retour au pays natal, de Aimé Césaire (Regreso al país natal), ilustrada con dibujos de Wifredo Lam. Como a leyendas de antaño nos acercamos a la cuentística de la cubana Lydia Cabrera.