creer

(redireccionado de creí)
También se encuentra en: Sinónimos.

creer

(Del lat. credere.)
1. v. tr. y prnl. Considerar o aceptar una cosa como cierta sin tener pruebas irrefutables de ella se cree todo lo que le dicen. tragar
2. Pensar o suponer que una persona o una cosa es de una determinada manera creo que éste es el camino correcto; no la creía tan simpática. estimar, imaginar
3. v. intr. RELIGIÓN Tener fe en los dogmas de una religión creo en la resurrección de las almas. profesar
4. v. tr. e intr. Considerar que una cosa es buena o eficaz creo en el programa del partido.
5. v. tr. Considerar o juzgar a una persona de determinada manera lo creo muy inteligente.
6. creer o creerse de ligero Aceptar las cosas sin tener suficiente fundamento se creía de ligero todo lo que le explicaba sin preocuparse de corroborarlo.
7. creerse de alguien Darle crédito, tener confianza en lo que dice o hace.
8. dar en creer Llegar a considerar como cierta una cosa infundadamente o con insistencia estaba tan preocupado que dio en creer que todos le mentían.
9. no creas coloquial Indica que lo que se afirma es cierto aunque pueda parecer lo contrario a pesar de mi altura, juego muy bien, no creas.
10. ¡ya lo creo! coloquial Indica que lo que se afirma es totalmente evidente ¡ya lo creo que iré!
NOTA: Se conjuga como: leer

creer

 
tr. Dar por cierta [una cosa que no está comprobada o demostrada].
Tener fe [en las verdades reveladas por Dios y propuestas por la Iglesia].
Tener fe [en los dogmas de una religión].
Pensar, juzgar, conjeturar.
Tener [una cosa] por verosímil o probable.
Creer de ligero. loc. Dar crédito o asenso [a las cosas] sin suficiente fundamento.
¡Ya lo creo! Es evidente, no cabe duda.

creer

(kɾe'eɾ)
verbo intransitivo
1. considerar algo como verdadero o cierto Creo en su palabra.
2. tener confianza en alguien o algo Creyó en él a pesar de todo.

creer


verbo transitivo
suponer determinada cosa Creía que el trabajo sería mío.

creer


Participio Pasado: creído
Gerundio: creyendo

Presente Indicativo
yo creo
tú crees
Ud./él/ella cree
nosotros, -as creemos
vosotros, -as creéis
Uds./ellos/ellas creen
Imperfecto
yo creía
tú creías
Ud./él/ella creía
nosotros, -as creíamos
vosotros, -as creíais
Uds./ellos/ellas creían
Futuro
yo creeré
tú creerás
Ud./él/ella creerá
nosotros, -as creeremos
vosotros, -as creeréis
Uds./ellos/ellas creerán
Pretérito
yo creí
tú creiste
Ud./él/ella creyó
nosotros, -as creímos
vosotros, -as creisteis
Uds./ellos/ellas creyeron
Condicional
yo creería
tú creerías
Ud./él/ella creería
nosotros, -as creeríamos
vosotros, -as creeríais
Uds./ellos/ellas creerían
Imperfecto de Subjuntivo
yo creyera
tú creyeras
Ud./él/ella creyera
nosotros, -as creyéramos
vosotros, -as creyerais
Uds./ellos/ellas creyeran
yo creyese
tú creyeses
Ud./él/ella creyese
nosotros, -as creyésemos
vosotros, -as creyeseis
Uds./ellos/ellas creyesen
Presente de Subjuntivo
yo crea
tú creas
Ud./él/ella crea
nosotros, -as creamos
vosotros, -as creáis
Uds./ellos/ellas crean
Futuro de Subjuntivo
yo creyere
tú creyeres
Ud./él/ella creyere
nosotros, -as creyéremos
vosotros, -as creyereis
Uds./ellos/ellas creyeren
Imperativo
cree (tú)
crea (Ud./él/ella)
creed (vosotros, -as)
crean (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había creído
tú habías creído
Ud./él/ella había creído
nosotros, -as habíamos creído
vosotros, -as habíais creído
Uds./ellos/ellas habían creído
Futuro Perfecto
yo habré creído
tú habrás creído
Ud./él/ella habrá creído
nosotros, -as habremos creído
vosotros, -as habréis creído
Uds./ellos/ellas habrán creído
Pretérito Perfecto
yo he creído
tú has creído
Ud./él/ella ha creído
nosotros, -as hemos creído
vosotros, -as habéis creído
Uds./ellos/ellas han creído
Condicional Anterior
yo habría creído
tú habrías creído
Ud./él/ella habría creído
nosotros, -as habríamos creído
vosotros, -as habríais creído
Uds./ellos/ellas habrían creído
Pretérito Anterior
yo hube creído
tú hubiste creído
Ud./él/ella hubo creído
nosotros, -as hubimos creído
vosotros, -as hubísteis creído
Uds./ellos/ellas hubieron creído
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya creído
tú hayas creído
Ud./él/ella haya creído
nosotros, -as hayamos creído
vosotros, -as hayáis creído
Uds./ellos/ellas hayan creído
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera creído
tú hubieras creído
Ud./él/ella hubiera creído
nosotros, -as hubiéramos creído
vosotros, -as hubierais creído
Uds./ellos/ellas hubieran creído
Presente Continuo
yo estoy creyendo
tú estás creyendo
Ud./él/ella está creyendo
nosotros, -as estamos creyendo
vosotros, -as estáis creyendo
Uds./ellos/ellas están creyendo
Pretérito Continuo
yo estuve creyendo
tú estuviste creyendo
Ud./él/ella estuvo creyendo
nosotros, -as estuvimos creyendo
vosotros, -as estuvisteis creyendo
Uds./ellos/ellas estuvieron creyendo
Imperfecto Continuo
yo estaba creyendo
tú estabas creyendo
Ud./él/ella estaba creyendo
nosotros, -as estábamos creyendo
vosotros, -as estabais creyendo
Uds./ellos/ellas estaban creyendo
Futuro Continuo
yo estaré creyendo
tú estarás creyendo
Ud./él/ella estará creyendo
nosotros, -as estaremos creyendo
vosotros, -as estaréis creyendo
Uds./ellos/ellas estarán creyendo
Condicional Continuo
yo estaría creyendo
tú estarías creyendo
Ud./él/ella estaría creyendo
nosotros, -as estaríamos creyendo
vosotros, -as estaríais creyendo
Uds./ellos/ellas estarían creyendo
Sinónimos
Traducciones

creer

croire

creer

להאמין

creer

věřit

creer

tro

creer

uskoa

creer

smatrati, vjerovati

creer

信じる, 信仰する

creer

...을 믿다, 믿다

creer

tro

creer

tro

creer

เชื่อ, เลื่อมใส ศรัทธา

creer

tin, tin tưởng

creer

相信

creer

A. VI
1. (= pensar) es de Madrid, según creoI believe she's from Madrid
no creoI don't think so
es difícil, no creasit's hard enough, I can tell you
2.
creer ento believe in
creen en Diosthey believe in God
creo en la igualdadI believe in equality
¿crees en los fantasmas?do you believe in ghosts?
B. VT
1. (= considerar cierto) → to believe
nadie me creenobody believes me
créamebelieve me, take my word for it
no creo lo que dijoI don't believe what she said
¡ya lo creo! -¿quieres un café? -¡ya lo creo!"do you want some coffee?" - "you bet!"
¡ya lo creo que está roto!you bet it's broken!, it certainly is broken!
¿que yo voy a ir andando hasta el faro? ¡ya lo creo! (iró) → you think I'm going to walk all the way to the lighthouse? you must be joking!
¿que tú no sabías lo del examen? ¡sí, sí, ya lo creo! (iró) → you didn't know about the exam? oh, sure you didn't!
2. (= pensar) → to think
creen haber descubierto el motivothey think (that) they've discovered the reason
creer queto think (that)
no creo que pueda irI don't think I'll be able to go
creo que es sinceraI think she's sincere, I believe her to be sincere
creo que I think so
creo que noI don't think so
no puedo creer que esto esté pasandoI can't believe this is happening
no se vaya usted a creer quedon't go thinking that ..., I wouldn't want you to think that ...
3. (= considerar) → to think
no lo creía capaz de hacerloI didn't think him capable of doing it
lo creo mi deberI think o consider it (to be) my duty
C. (creerse) VPR
1. (= considerar cierto) → to believe
no me lo creoI don't believe it
eso no se lo creerá nadieno one will believe that
se cree todo lo que le dicenhe believes everything he's told
hace falta que yo me lo creaI remain to be convinced
¡que te crees tú eso!you must be joking!
¡no te lo crees ni tú!come off it!
2. (= pensar) → to think
¿de dónde te crees que sacan el dinero?where do you think they get the money?
¿pero tú qué te crees, que soy millonario?what do you think I am, a millionaire or something?
3. (= considerarse) → to think
se cree muy listohe thinks he's pretty clever
¿quién te crees que eres?who do you think you are?
se cree alguienhe thinks he's somebody
¿qué se ha creído?who does he think he is?

creer

vi. to believe; to think.
Ejemplos ?
Cuando leía cuentos de hadas, nunca creí que estas cosas pudieran ocurrir en la realidad, ¡y aquí me tenéis metida hasta el cuello en una aventura de éstas!
Recordará usted quizá con cuanta gana se rió el prefecto, cuando le sugerí en nuestra primera entrevista que era muy posible que este misterio le perturbara tanto por ser su descubrimiento demasiado evidente. —Sí —dije—, recuerdo bien su hilaridad. Creí realmente que sufriría convulsiones.
Después de haberme cansado de examinar todas las cosas, creí que debía tener sumo cuidado de que no me ocurriera lo que sucede a los que contemplan un eclipse de sol, porque ha habido alguno que por no tener la precaución de mirar en el agua o en otro medio la imagen de este astro, perdiera la vista, y temí que pudiera perder los ojos del alma al mirar los objetos con los ojos del cuerpo y servirme de mis sentidos para tocarlos y conocerlos.
Y me besó... y lo besé... y en un inmenso y furioso abrazo creí morir... como en la peor telenovela. El me pidió perdón por su atrevimiento y murmuró en mis oídos algo incomprensible ...
simplemente tengo sueño... mucho sueño... —Yo creí que ustedes no dormían... —No lo comprendo. —Es que como tienen tanto dónde divertirse...
o que no he tenido nunca un oficio que ante todo competidor me he sentido débil que perdí los mejores títulos para la vida que apenas llego a un sitio ya quiero irme (creyendo que mudarme es una solución) que he sido negado anticipadamente y escarnecido por los más aptos que me arrimo a las paredes para no caer del todo que soy objeto de risa para mí mismo que creí que mi padre era eterno que he sido humillado por profesores de literatura que un día pregunté en qué podía ayudar y la respuesta fue una risotada que no podré nunca formar un hogar...
Son estas ideas, así como lo he dicho, los antecedentes establecidos por la convención de Montevideo de 1889, las que han determinado la actitud que en la última sesión de la conferencia (véase el documento anexo nro. 15) creí deber asumir.
Después de haber hecho todo tipo de largos e increíbles trámites burocráticos (creí que sólo en nuestro país reinaba la sandez tortuguista), por fin recibí la autorización de efectuar este curioso propósito y como consecuencia emocionante, hoy me encuentro en la gigantesca casa, toda una fortaleza, de esta famosa mujer, quien, por supuesto, me ha recibido con esa misteriosa sonrisa que oscila entre la burla y el placer; displicente conciencia sarcástica de adivinar lo que de ella se dice y de disfrutarlo rebosando de picardía.
Yo creí que hablaba de nuestra amorosa epopeya, y como me sentí capaz de nuevos alardes, suspiré inquietando con un beso apenas desflorado, una fresa del seno.
Era Sor Simona. Al darse a conocer aun me lo recordó sonriendo: —¡Ay, Marqués, creí que aquella noche me fusilaban! Yo subía, apoyado en su hombro, la ancha escalera de piedra, y delante de nosotros subía la compañera de Sor Simona.
Y la vida, extinguida así, no tenía la menor probabilidad de renacer; las misteriosas condiciones climatológicas en que hizo su aparición no se reproducirían: el fervor ardiente del período carbonífero ha sido sustituido dondequiera por la templanza infecunda... Desde el primer momento, lo creí firmemente.
Cuando él hizo el ensayo, confieso mi pecado que también fui dello espantado y creí que ansí era, como otros muchos; mas con ver después la risa y burla que mi amo y el alguacil llevaban y hacían del negocio, conocí como había sido industriado por el industrioso e inventivo de mi amo.