Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
3.898.732.229 visitantes atendidos.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

corresponder
(redireccionado de corresponde)

0,01 sec.
corresponder v. intr.
1   Tener relación de dependencia dos o más cosas entre sí.
2   Estar a cargo de una persona una obligación o cometido: le corresponde al vendedor poner precio a la mercancía que vende. correr.
3   Actuar con una persona en consecuencia con una acción suya anterior.
4   Sentir amor hacia una persona en la misma medida que se recibe de ella.

corresponder 
intr. Pagar, compensar los efectos, beneficios o agasajos.
Tocar o pertenecer.
intr.-prnl. Tener proporción una cosa con otra.
prnl. Comunicarse por escrito una persona con otra.
Comunicarse por contigüidad.
Estar dos cosas situadas simétricamente.
Atenderse y amarse recíprocamente.

corresponder
v i corresponder [korespon'deɾ]
1 tener semejanza, equivalencia o relación una cosa con otra
Esos cuadernos corresponden al área de lengua.
2 pertenecer a alguien o algo
El dinero corresponde a la mensualidad del niño.
3 Ser algo obligación o derecho de alguien
Garantizar los derechos corresponde al Estado.
v t corresponder [korespon'deɾ]
retribuir de algún modo lo recibido
Correspondió a su anfitrión con un regalo.
v pr corresponderse [korespon'deɾse]
concordar o complementarse
Sus datos no se corresponden con los míos.
Sinónimos
corresponder
intransitivo
1 tocar, pertenecer, incumbir, atañer*, concernir.
pronominal
2 escribirse*, cartearse.
intransitivo
3 amarse, quererse, atenderse.
Traducciones
corresponder entsprechen
corresponder correspondre
corresponder สอดคล้อง
corresponder 對應
corresponder odpovídají
corresponder correspondem
corresponder motsvara
corresponder αντιστοιχούν
corresponder 对应
corresponder
A. VI
1. (= tocar)
1.1. (en reparto) nos correspondieron diez euros a cada unoeach of us got ten euros as our share
1.2. (como derecho) le corresponde un tercio de los beneficiosa third share of the profits goes to him
me corresponde un día de vacaciones cada dos semanasI am due one day's holiday every two weeks
este hecho no ocupa el lugar que le corresponde en la historia de Españathis event does not occupy the place it should in Spanish history, this event is not accorded the importance it deserves in Spanish history
1.3. (en sorteo, competición) [honor, victoria] → to go to
el honor de representar a su país correspondió a Juan Blancothe honour of representing his country fell to o went to Juan Blanco
la victoria final correspondió a Escartínthe final victory was Escartín'sthe final victory went to Escartín
al primer premio le correspondieron 30.000 eurosthe winner of the first prize received 30,000 euros
2. (= incumbir) corresponder a algn [responsabilidad] → to fall to sb
esta decisión le corresponde al directorthis decision is for the director (to take), this decision falls to the director
le corresponde a ella decidirit's up to her to decide
nos corresponde a todos garantizar la calidadit's everyone's job to ensure quality
a mí no me corresponde criticarloit is not for me to criticize him, it is not my place to criticize him
"a quien corresponda""to whom it may concern"
3. (= deberse) corresponder a algo: de los 50 millones de ganancias, 40 corresponden a ventas en el extranjeroout of profits of 50 million, 40 million comes from overseas sales o overseas sales account for 40 million
la mayor parte de nuestra deuda corresponde a préstamos norteamericanosmost of our debt is a result of American loans, American loans account for most of our debt
4. (frm) (= ser adecuado) corresponder a: se vistió como correspondía a la ocasiónshe dressed suitably for the occasion
fue recibido como corresponde a una persona de su cargohe was received in a manner befitting a person of his rank, he was received as befitted a person of his rank
5. (= concordar) corresponder a o conto match with, match up with
su versión de los hechos no corresponde a la realidadher version of the events does not match up with o correspond to o tally with the truth
el presunto delincuente, cuyas iniciales corresponden a las siglas R.C.Athe alleged perpetrator of the crime, whose initials are R.C.A.
los dos cadáveres hallados corresponden a los dos secuestradosthe two bodies found are those of the two kidnap victims
esa forma de actuar no corresponde con sus principiossuch behaviour is not in keeping with his principles
6. (= retribuir) corresponder a [+ cariño, amor] → to return; [+ favor, generosidad] → to repay, return
ella lo amaba, pero él no le correspondíashe loved him but he did not return her love o love her back o love her in return
un amor no correspondidounrequited love
nunca podré corresponder a tanta generosidadI can never adequately repay o return such generosity
pero ella le correspondió con despreciobut she responded with contempt, but all she gave in return was contempt
7. (Mat) → to correspond
8. (Ferro) corresponder con algoto connect with sth
B. (corresponderse) VPR
1. (= ajustarse) corresponderse con algoto match sth
esas muestras no se correspondían con las del laboratoriothese samples did not match (up with) the laboratory ones
el éxito deportivo no siempre se ha correspondido con una buena organizaciónsporting success has not always been matched by good organization
eso no se corresponde con su modo de actuarthat is not in keeping with his usual behaviour
2. (= coordinarse) [colores, piezas] → to match, go together
3. (por carta) corresponderse con algnto correspond with sb


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Términos de uso | Política de privacidad | Comentarios | Anúnciate con nosotros | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Descargo de responsabilidad
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional.