| Diccionario de español / Spanish Dictionary 1.762.083.755 visitantes atendidos. |
|
controlar |
0,03 sec. |
|
controlar v. tr. 1 Dirigir o dominar una organización o sistema: con un pequeño ratón se puede controlar todo un ordenador. 2 Examinar y observar con atención para hacer una comprobación. 3 Contener o dominar una emoción o un sentimiento: apenas pudo controlar su alegría. — v. prnl. 4 controlarse Dominar y contener las propias emociones, sentimientos o ideas. controlar tr. Comprobar, inspeccionar, intervenir. Dirigir, regular, dominar. controlar v t controlar [kontɾo'laɾ] 1 hacer la comprobación o cómputo de una cosa Tú te encargaste de controlar a los asistentes. 2 ejercer vigilancia Mañana has de controlar que la piscina esté en perfectas condiciones. 3 ejercer el control sobre sus sentimientos, emociones No pudo controlar su disgusto cuando le comunicaron la mala noticia. v pr controlarse [kontɾo'laɾse] dominarse o moderar las propias emociones
Yo creo que se controla demasiado. Tesauro Traducciones controlar kontrollieren, lenken, steuern, prüfen controlar contrôler, surveiller, vérifier controlar controllare, registrare, revisionare, riscontrare, rivedere, sindacare, vigilare controlar проверить, контролировать, проверять controlar يَِتحكم فى, يفحص controlar řídit, zkontrolovat controlar kontrollere, tjekke controlar ελέγχω controlar hallita, tarkistaa controlar kontrolirati, provjeriti controlar 支配する, 調べる controlar ...을 점검하다, 통제하다 controlar controleren, schaak zetten controlar kontrollere, sjekke controlar skontrolować, sprawdzić controlar kontrollera, reglage controlar ควบคุม, ตรวจ controlar denetlemek controlar kiểm soát, kiểm tra controlar A. VT 1. (= dominar) [+ situación, emoción, balón, vehículo, inflación] → to control los rebeldes controlan ya todo el país → the rebels now control the whole country, the rebels are now in control of the whole country mis padres quieren controlarme la vida → my parents want to control my life no pudo controlar el impulso de pegarle → he couldn't control the urge to hit him medidas para controlar la calidad → quality-control measures los bomberos consiguieron controlar el fuego → the firefighters managed to bring the fire under control no controlo muy bien ese tema → I'm not very hot on that subject 2. (= vigilar) inspectores para controlar el proceso electoral → observers to monitor the electoral process deberías controlar tu peso → you should watch your weight contrólame al niño mientras yo estoy fuera → can you keep an eye on the child while I'm out estoy encargado de controlar que todo salga bien → I'm responsible for checking o seeing that everything goes well controla que no hierva el café → make sure the coffee doesn't boil, see that the coffee doesn't boil 3. (= regular) → to control este termostato controla la temperatura → this thermostat controls the temperature C. (controlarse) VPR (= dominarse) → to control o.s. ¡no te exaltes, contrólate! → don't get worked up, control yourself! no pude controlarme y le dije todo lo que pensaba → I couldn't control o stop o help myself and told him exactly what I thought deberías controlarte con el tabaco → you should watch how much you smoke, you should try and keep your smoking down Añadir a iGoogle Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio |
|
| Herramientas gratuitas: |
Para navegantes:
Extensión del navegador |
La palabra del día |
Ayuda
Para administradores: Contenido gratuito | Enlace | Cuadro de búsquedas | Búsqueda por doble clic | Colabore con nosotros |
|---|