contrariar

(redireccionado de contraría)
También se encuentra en: Sinónimos.

contrariar

1. v. tr. Poner obstáculos o dificultades a los propósitos de una persona el mal tiempo contrarió nuestros planes. dificultar, entorpecer, estorbar, oponerse facilitar, favorecer
2. Causar disgusto o enfado la contrarió enormemente descubrir su mentira. afligir, disgustar
NOTA: Se conjuga como: vaciar

contrariar

 
tr. Oponerse [a una intención, propósito, deseo, etc., de una pers.].
Disgustar, afligir.
Obstaculizar, dificultar.

contrariar

(kontɾa'ɾjaɾ)
verbo transitivo
1. poner obstáculos o dificultades a los propósitos de una persona Siempre contraría mis decisiones.
2. oponerse a que alguien haga lo que desea Siempre contraría los deseos del padre.
3. apoyar dejar ver que no se está de acuerdo con alguien Le demostró que lo contrariaba con un gesto de desprecio.
4. causar disgusto o enfado Tu actitud me contraría.

contrariar


Participio Pasado: contrariado
Gerundio: contrariando

Presente Indicativo
yo contrarío
tú contrarías
Ud./él/ella contraría
nosotros, -as contrariamos
vosotros, -as contrariáis
Uds./ellos/ellas contrarían
Imperfecto
yo contrariaba
tú contrariabas
Ud./él/ella contrariaba
nosotros, -as contrariábamos
vosotros, -as contrariabais
Uds./ellos/ellas contrariaban
Futuro
yo contrariaré
tú contrariarás
Ud./él/ella contrariará
nosotros, -as contrariaremos
vosotros, -as contrariaréis
Uds./ellos/ellas contrariarán
Pretérito
yo contrarié
tú contrariaste
Ud./él/ella contrarió
nosotros, -as contrariamos
vosotros, -as contrariasteis
Uds./ellos/ellas contrariaron
Condicional
yo contrariaría
tú contrariarías
Ud./él/ella contrariaría
nosotros, -as contrariaríamos
vosotros, -as contrariaríais
Uds./ellos/ellas contrariarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo contrariara
tú contrariaras
Ud./él/ella contrariara
nosotros, -as contrariáramos
vosotros, -as contrariarais
Uds./ellos/ellas contrariaran
yo contrariase
tú contrariases
Ud./él/ella contrariase
nosotros, -as contrariásemos
vosotros, -as contrariaseis
Uds./ellos/ellas contrariasen
Presente de Subjuntivo
yo contraríe
tú contraríes
Ud./él/ella contraríe
nosotros, -as contrariemos
vosotros, -as contrariéis
Uds./ellos/ellas contraríen
Futuro de Subjuntivo
yo contrariare
tú contrariares
Ud./él/ella contrariare
nosotros, -as contrariáremos
vosotros, -as contrariareis
Uds./ellos/ellas contrariaren
Imperativo
contraría (tú)
contraríe (Ud./él/ella)
contrariad (vosotros, -as)
contraríen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había contrariado
tú habías contrariado
Ud./él/ella había contrariado
nosotros, -as habíamos contrariado
vosotros, -as habíais contrariado
Uds./ellos/ellas habían contrariado
Futuro Perfecto
yo habré contrariado
tú habrás contrariado
Ud./él/ella habrá contrariado
nosotros, -as habremos contrariado
vosotros, -as habréis contrariado
Uds./ellos/ellas habrán contrariado
Pretérito Perfecto
yo he contrariado
tú has contrariado
Ud./él/ella ha contrariado
nosotros, -as hemos contrariado
vosotros, -as habéis contrariado
Uds./ellos/ellas han contrariado
Condicional Anterior
yo habría contrariado
tú habrías contrariado
Ud./él/ella habría contrariado
nosotros, -as habríamos contrariado
vosotros, -as habríais contrariado
Uds./ellos/ellas habrían contrariado
Pretérito Anterior
yo hube contrariado
tú hubiste contrariado
Ud./él/ella hubo contrariado
nosotros, -as hubimos contrariado
vosotros, -as hubísteis contrariado
Uds./ellos/ellas hubieron contrariado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya contrariado
tú hayas contrariado
Ud./él/ella haya contrariado
nosotros, -as hayamos contrariado
vosotros, -as hayáis contrariado
Uds./ellos/ellas hayan contrariado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera contrariado
tú hubieras contrariado
Ud./él/ella hubiera contrariado
nosotros, -as hubiéramos contrariado
vosotros, -as hubierais contrariado
Uds./ellos/ellas hubieran contrariado
Presente Continuo
yo estoy contrariando
tú estás contrariando
Ud./él/ella está contrariando
nosotros, -as estamos contrariando
vosotros, -as estáis contrariando
Uds./ellos/ellas están contrariando
Pretérito Continuo
yo estuve contrariando
tú estuviste contrariando
Ud./él/ella estuvo contrariando
nosotros, -as estuvimos contrariando
vosotros, -as estuvisteis contrariando
Uds./ellos/ellas estuvieron contrariando
Imperfecto Continuo
yo estaba contrariando
tú estabas contrariando
Ud./él/ella estaba contrariando
nosotros, -as estábamos contrariando
vosotros, -as estabais contrariando
Uds./ellos/ellas estaban contrariando
Futuro Continuo
yo estaré contrariando
tú estarás contrariando
Ud./él/ella estará contrariando
nosotros, -as estaremos contrariando
vosotros, -as estaréis contrariando
Uds./ellos/ellas estarán contrariando
Condicional Continuo
yo estaría contrariando
tú estarías contrariando
Ud./él/ella estaría contrariando
nosotros, -as estaríamos contrariando
vosotros, -as estaríais contrariando
Uds./ellos/ellas estarían contrariando
Traducciones

contrariar

annoy, oppose, to contradict, cross, impede, thwart, antagonize

contrariar

يُعادي

contrariar

znepřátelit (si)

contrariar

støde fra sig

contrariar

suututtaa

contrariar

izazvati neprijateljstvo

contrariar

敵にまわす

contrariar

적개심을 일으키다

contrariar

motarbeide

contrariar

antagonizar

contrariar

stöta bort

contrariar

ทำให้กลายเป็นศัตรู

contrariar

gây thù địch

contrariar

敌对

contrariar

VT
1. (= contradecir) → to contradict
2. (= oponer) → to oppose, go against; (= dificultar) → to impede, thwart
sólo lo hace por contrariarnoshe only does it to be contrary o awkward o difficult
3. (= fastidiar) → to vex, annoy

contrariar

v. to disappoint, to upset.
Ejemplos ?
Hasta dentro de siete u ocho días no pienso salir para Córdoba. -Mucho me contraría lo que usted me dice -respondió la viuda. -¿Cómo me las compondré?
Mas ora vuelvo atrás y la carrera Contraría emprendo, persuadido al cabo Que quien anhele gloria y busque fama, Al propio siglo contrastar no debe, Sino adular y obedecer: ¡por corta Y fácil vía llegaré a los astros!
No cedas, pues, antes bien, resiste con firmeza y sin retroceder; y por grave que sea el peso que ha caído sobre ti, sopórtale: que el primer ruido solamente te haya asustado. Nada contraría tanto a la fortuna como la igualdad de ánimo».
y las de la prefectura de Ayacucho me han confirmado en el triste convencimiento de que las fuerzas de su mando son el único obstáculo que contraría los constantes esfuerzos de los hombres de bien a favor de la unificación nacional, desafiando con ciego empeño los votos de la opinión pública que ha agrupado en torno del gobierno provisorio a todos los peruanos y fuerzas del país, a excepción de las de Ayacucho.
S. es contraría a las leyes, que en estos casos previenen se proceda con acuerdo y parecer de V. S., como también del Consejo de Guerra: así lo ordena la ley 3ª, título 4º, libro 3º de nuestras municipales.
El oficial mayor de un Ministerio le transcribe al jefe de una de sus depen­ dencias cualquiera resolución que contraría, mortifica o parte por la hipote­ nusa al jefecillo, y termina con la fórmula antedicha.
-Verás: parece que perdió un zapato; pero se fue a su casa, se calzó, volvió y nunca ha hallado con más entrain. ¿Qué es eso? ¿Te contraría? No contesté al pronto: el sufrimiento era agudo, y mi impulso, abofetear, herir...
¿que la hueste contraría observa, cuenta, y en su mente la rompe y desordena, y a los más bravos a morir condena, cual águila caudal que se complace del alto cielo en divisar la presa que entre el rebaño mal segura pace?
Véase, pues, aquí la teoría del partido progresista en toda su extensión: las causas de la revolución son por una parte la miseria, por otra la tirania. Señores, esa teoría es contraría, totalmente contraria á la historia.
La acumulación de la riqueza y del poder político en las grandes potencias, origina profundos desequilibrios en las relaciones internacionales y contraría las expectativas de un crecimiento autónomo de los países menos avanzados.
El progreso inflacionario contraría los propósitos de la comunidad, porque permite que quienes más tienen aumenten sus ganancias y que quienes menos poseen, reduzcan su poder de compra.
1 Notas del traductor llevan entre paréntesis la indicación «Nota del T» Librodot La filosofía en el tocador Marqués de Sade 4 Mujeres lúbricas, que la voluptuosa Saint Ange sea vuestro modelo; a ejemplo suyo despreciad cuanto contraría las leyes divinas del placer, que la encadenaron toda su vida.