contraponer

(redireccionado de contraponen)
También se encuentra en: Sinónimos.

contraponer

1. v. tr. Comparar dos o más cosas para ver sus diferencias estudiamos el estilo gótico y el románico, contraponiéndolos. conpautar, cotejar
2. v. tr. y prnl. Oponer una cosa a otra nuestras ideas se contraponen cada día más. enfrentar
NOTA: Se conjuga como: poner

contraponer

 
tr. Poner [una cosa] enfrente de otra.
fig.Comparar, cotejar.
tr.-prnl. Oponer.
Conjugación como poner.

contraponer

(kontɾapo'neɾ)
verbo transitivo
1. armonizar confrontar y equiparar una cosa con otra Al contraponer ambos cuatrimestres, vemos cómo mejoró su rendimiento escolar.
2. enfrentar una idea o actitud con otra para impedir su efecto A la dictadura imperante se le debía contraponer la lucha por la democracia.

contraponer


Participio Pasado: contrapuesto
Gerundio: contraponiendo

Presente Indicativo
yo contrapongo
tú contrapones
Ud./él/ella contrapone
nosotros, -as contraponemos
vosotros, -as contraponéis
Uds./ellos/ellas contraponen
Imperfecto
yo contraponía
tú contraponías
Ud./él/ella contraponía
nosotros, -as contraponíamos
vosotros, -as contraponíais
Uds./ellos/ellas contraponían
Futuro
yo contrapondré
tú contrapondrás
Ud./él/ella contrapondrá
nosotros, -as contrapondremos
vosotros, -as contrapondréis
Uds./ellos/ellas contrapondrán
Pretérito
yo contrapuse
tú contrapusiste
Ud./él/ella contrapuso
nosotros, -as contrapusimos
vosotros, -as contrapusisteis
Uds./ellos/ellas contrapusieron
Condicional
yo contrapondría
tú contrapondrías
Ud./él/ella contrapondría
nosotros, -as contrapondríamos
vosotros, -as contrapondríais
Uds./ellos/ellas contrapondrían
Imperfecto de Subjuntivo
yo contrapusiera
tú contrapusieras
Ud./él/ella contrapusiera
nosotros, -as contrapusiéramos
vosotros, -as contrapusierais
Uds./ellos/ellas contrapusieran
yo contrapusiese
tú contrapusieses
Ud./él/ella contrapusiese
nosotros, -as contrapusiésemos
vosotros, -as contrapusieseis
Uds./ellos/ellas contrapusiesen
Presente de Subjuntivo
yo contraponga
tú contrapongas
Ud./él/ella contraponga
nosotros, -as contrapongamos
vosotros, -as contrapongáis
Uds./ellos/ellas contrapongan
Futuro de Subjuntivo
yo contrapusiere
tú contrapusieres
Ud./él/ella contrapusiere
nosotros, -as contrapusiéremos
vosotros, -as contrapusiereis
Uds./ellos/ellas contrapusieren
Imperativo
contrapón (tú)
contraponga (Ud./él/ella)
contraponed (vosotros, -as)
contrapongan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había contrapuesto
tú habías contrapuesto
Ud./él/ella había contrapuesto
nosotros, -as habíamos contrapuesto
vosotros, -as habíais contrapuesto
Uds./ellos/ellas habían contrapuesto
Futuro Perfecto
yo habré contrapuesto
tú habrás contrapuesto
Ud./él/ella habrá contrapuesto
nosotros, -as habremos contrapuesto
vosotros, -as habréis contrapuesto
Uds./ellos/ellas habrán contrapuesto
Pretérito Perfecto
yo he contrapuesto
tú has contrapuesto
Ud./él/ella ha contrapuesto
nosotros, -as hemos contrapuesto
vosotros, -as habéis contrapuesto
Uds./ellos/ellas han contrapuesto
Condicional Anterior
yo habría contrapuesto
tú habrías contrapuesto
Ud./él/ella habría contrapuesto
nosotros, -as habríamos contrapuesto
vosotros, -as habríais contrapuesto
Uds./ellos/ellas habrían contrapuesto
Pretérito Anterior
yo hube contrapuesto
tú hubiste contrapuesto
Ud./él/ella hubo contrapuesto
nosotros, -as hubimos contrapuesto
vosotros, -as hubísteis contrapuesto
Uds./ellos/ellas hubieron contrapuesto
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya contrapuesto
tú hayas contrapuesto
Ud./él/ella haya contrapuesto
nosotros, -as hayamos contrapuesto
vosotros, -as hayáis contrapuesto
Uds./ellos/ellas hayan contrapuesto
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera contrapuesto
tú hubieras contrapuesto
Ud./él/ella hubiera contrapuesto
nosotros, -as hubiéramos contrapuesto
vosotros, -as hubierais contrapuesto
Uds./ellos/ellas hubieran contrapuesto
Presente Continuo
yo estoy contraponiendo
tú estás contraponiendo
Ud./él/ella está contraponiendo
nosotros, -as estamos contraponiendo
vosotros, -as estáis contraponiendo
Uds./ellos/ellas están contraponiendo
Pretérito Continuo
yo estuve contraponiendo
tú estuviste contraponiendo
Ud./él/ella estuvo contraponiendo
nosotros, -as estuvimos contraponiendo
vosotros, -as estuvisteis contraponiendo
Uds./ellos/ellas estuvieron contraponiendo
Imperfecto Continuo
yo estaba contraponiendo
tú estabas contraponiendo
Ud./él/ella estaba contraponiendo
nosotros, -as estábamos contraponiendo
vosotros, -as estabais contraponiendo
Uds./ellos/ellas estaban contraponiendo
Futuro Continuo
yo estaré contraponiendo
tú estarás contraponiendo
Ud./él/ella estará contraponiendo
nosotros, -as estaremos contraponiendo
vosotros, -as estaréis contraponiendo
Uds./ellos/ellas estarán contraponiendo
Condicional Continuo
yo estaría contraponiendo
tú estarías contraponiendo
Ud./él/ella estaría contraponiendo
nosotros, -as estaríamos contraponiendo
vosotros, -as estaríais contraponiendo
Uds./ellos/ellas estarían contraponiendo
Sinónimos

contraponer

transitivo
Traducciones

contraponer

VT
1. (= cotejar) → to compare, set against each other
2. (= oponer) → to oppose
contraponer A a Bto set up A against B
a esta idea ellos contraponen su teoría de queagainst this idea they set up their theory that ...
Ejemplos ?
Los sectores de la sociedad en su participación en la vida económica del país no se obstaculizan, así como los poderes de la Unión en el ejercicio de la autoridad no se contraponen: la división de poderes es instrumento de equilibrio global en la acción de gobierno y la concurrencia de sectores es factor de fortaleza conjunta del Estado y de la sociedad en el proceso de desarrollo.
(V.7): “murió de haber nacido” → es una antítesis muy aguda ya que relaciona las ideas de muerte y nacimiento que, normalmente, se contraponen ya que son opuestas.
Es que es una tarea muy importante la administración de justicia porque es, precisamente, el poder equilibrador cuando se afecta el equilibrio, entre los individuos entre sí o entre el Estado y los individuos o entre distintos intereses que se contraponen y allí está el poder de la Justicia para poder, como decía la balancita, hacer el equilibrio.
Que ningún hombre, o grupo de hombres, tienen derecho a emolumentos exclusivos o privilegiados de la comunidad, sino en consideración a servicios públicos, los cuales, al no ser hereditarios, se contraponen a que los cargos de magistrado, legislador o juez, lo sean.
Pero, en la medida en que puede percibirse a sí mismo por el más cuidadoso autoexamen, devenir consciente no sólo de la ausencia de tales motivos concurrentes, sino más bien de su abnegación con respecto a muchos motivos que se contraponen a la idea de deber, por tanto a la máxima de tender a aquella pureza: de esto es capaz; y esto es también suficiente para su observación del deber.
(V.8): “vive de haber muerto” → es una antítesis muy aguda ya que relaciona las ideas de muerte y nacimiento que, normalmente, se contraponen ya que son opuestas.
El pensamiento del PAN en el transcurso del tiempo no representa una línea que se amplía, sino una serie de líneas que se contraponen.
Alcanzado ese nivel de prospección analítica del arte, se produjo el efecto inverso –como suele ser habitual en la historia del arte, donde los diversos estilos se enfrentan y se contraponen, el rigor de unos sucede al exceso de otros, y viceversa–, retornando a la formas clásicas del arte, aceptando su componente material y estético, y renunciando a su carácter revolucionario y transformador de la sociedad.
En el terreno del arte, comienza una dinámica evolutiva de estilos que se suceden cronológicamente cada vez con mayor celeridad, que culminará en el siglo XX con una atomización de estilos y corrientes que conviven y se contraponen, se influyen y se enfrentan.
Según la escuela neoclásica, si hay una mayor cantidad de ahorro disponible, y más favorables sean las condiciones para inversión de ese ahorro, mayor será la productividad del trabajo y por tanto existirá margen para salarios más altos al mismo tiempo que se abriría la posibilidad de producir a precios más baratos (obviamente estos dos factores se contraponen, y el nivel de salarios y precios se limitan mutuamente: precios muy baratos implicarán neceariamente salarios bajos, mientras que salarios sobrevaluados obligarán a fijar precios más altos).
Construida en un espacio diferente detrás del altar mayor, se contraponen lo nuevo y lo viejo, como si se tratara de dos templos distintos de épocas diferentes.
Algunos de sus relatos se contraponen con las versiones indígenas, y otros, como su descripción del tzompantli del Templo Mayor, son físicamente imposibles.