consonántico

(redireccionado de consonánticos)

consonántico, a

1. adj. LINGÜÍSTICA De las consonantes en algunas lenguas no pueden pronunciarse grupos consonánticos compuestos por más de tres elementos.
2. MÚSICA, POESÍA De la consonancia notas consonánticas; los versos guardan rima consonántica.

consonántico -ca

 
adj. Relativo a una consonante o a las consonantes.
Traducciones

consonántico

consonantico

consonántico

子音

consonántico

자음

consonántico

ADJconsonantal
Ejemplos ?
El fenómeno de la redundancia vocálica de los signos silábicos fue descubierto por Ulrich Schmoll y permite clasificar la mayor parte de los signos de esta escritura en silábicos, vocálicos y consonánticos.
Debido a la pérdida subsecuente de la vocal, muchas lenguas mayenses ahora demuestran complejos grupos consonánticos en ambos finales de sílabas.
Modo de articulación. Los principales modos de articulación divide a los sonidos consonánticos en oclusivas, fricativas, aproximantes y africadas.
En cuanto al sistema fonológico propiamente dicho, todas las variantes de Andalucía tienen 17 fonemas consonánticos /B D f G k l m n ñ p ɾ r s t x Y/.
La evolución típica del sistema vocálico tónico puede apreciarse en esta tabla:: El inventario de fonemas consonánticos del catalán, especificados mediante rasgos fonéticos binarios, se resume en el cuadro siguiente: Como puede verse usualmente se requieren diez rasgos fonéticos binarios para definir el inventario consonántico anterior de manera unívoca:, +,- coronal, +,- velar, y (el resto de rasgos usados y es redundante y puede deducirse de las combinaciones de los anteriores).
Todas las variantes de español cuentan con al menos 22 fonemas (17 consonánticos y cinco vocálicos), teniendo algunas variantes hasta 24 fonemas (dos fonemas que aparecen en español ibérico septentrional y no aparecen en todas las variantes son /θ/ y /ʎ/).
Este efecto también se observa en el caso de interferencia de sonidos consonánticos palatales, en el que se mantiene la solución original del romance presente en los dialectos del Norte de Portugal y en el gallego, véase: La solución alcanzada difiere de la alcanzada en el resto del dominio asturleonés en el que el influjo del consonantismo palatal transformará la vocal latina cerrada Ō en el diptongo -ue.
Esta figura retórica consiste en el efecto sonoro producido por la repetición consecutiva de un mismo fonema, o de fonemas similares, vocálicos o consonánticos, en una oración o en un verso.
En la palabra cóncavo, la penúltima sílaba en latín era breve, porque lleva una consonante y una vocal (-ca-), pero en la segunda era larga, porque lleva dos consonantes en la pronunciación (la x) /kon-bék-so/ (aunque la x es una letra, fonológicamente representa aquí dos fonemas consonánticos distintos yuxtapuestos, que en la pronunciación pertenecen a dos sílabas diferentes); de manera que para los latinos habría sido imposible pronunciar esta palabra como esdrújula, pues la X "atrae" el acento.
Además de las letras latinas comunes, se usa el ogonek para indicar vocal larga, como recuerdo de cuando estas vocales eran nasales (como ocurre actualmente en polaco). El lituano utiliza veinte signos consonánticos, tomados del alfabeto latino.
La segunda acepción del DRAE reza: «Figura retórica que, mediante la repetición de fonemas, sobre todo consonánticos, contribuye a la estructura o expresividad del verso».
El diacrítico más usual es el circunflejo, que se usa en algunos casos para marcar una vocal larga. El galés tiene los siguientes fonemas consonánticos:: sólo aparece en préstamos no asimilados.