consistir

(redireccionado de consistiera)
También se encuentra en: Sinónimos.

consistir

(Del lat. consistere < cum, con + sistere, detenerse.)
1. v. intr. Tener una cosa su causa o explicación en otra todo consiste en afilar bien el lápiz.
2. Estar una cosa compuesta por otra exclusivamente su carrera consiste en su trabajo.
3. Estar formada una cosa solamente por otra una estantería consiste en una serie de maderas horizontales y otras verticales.

consistir

 
intr. Estribar, estar fundada una cosa en otra.
Estar una cosa incluida en otra o constituida por ella.

consistir

(konsis'tiɾ)
verbo intransitivo
1. estar formado por una o varias cosas El juego consiste en encestar el balón.
2. estar basado o fundado en una cosa Su éxito consiste en el esfuerzo.

consistir


Participio Pasado: consistido
Gerundio: consistiendo

Presente Indicativo
yo consisto
tú consistes
Ud./él/ella consiste
nosotros, -as consistimos
vosotros, -as consistís
Uds./ellos/ellas consisten
Imperfecto
yo consistía
tú consistías
Ud./él/ella consistía
nosotros, -as consistíamos
vosotros, -as consistíais
Uds./ellos/ellas consistían
Futuro
yo consistiré
tú consistirás
Ud./él/ella consistirá
nosotros, -as consistiremos
vosotros, -as consistiréis
Uds./ellos/ellas consistirán
Pretérito
yo consistí
tú consististe
Ud./él/ella consistió
nosotros, -as consistimos
vosotros, -as consististeis
Uds./ellos/ellas consistieron
Condicional
yo consistiría
tú consistirías
Ud./él/ella consistiría
nosotros, -as consistiríamos
vosotros, -as consistiríais
Uds./ellos/ellas consistirían
Imperfecto de Subjuntivo
yo consistiera
tú consistieras
Ud./él/ella consistiera
nosotros, -as consistiéramos
vosotros, -as consistierais
Uds./ellos/ellas consistieran
yo consistiese
tú consistieses
Ud./él/ella consistiese
nosotros, -as consistiésemos
vosotros, -as consistieseis
Uds./ellos/ellas consistiesen
Presente de Subjuntivo
yo consista
tú consistas
Ud./él/ella consista
nosotros, -as consistamos
vosotros, -as consistáis
Uds./ellos/ellas consistan
Futuro de Subjuntivo
yo consistiere
tú consistieres
Ud./él/ella consistiere
nosotros, -as consistiéremos
vosotros, -as consistiereis
Uds./ellos/ellas consistieren
Imperativo
consiste (tú)
consista (Ud./él/ella)
consistid (vosotros, -as)
consistan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había consistido
tú habías consistido
Ud./él/ella había consistido
nosotros, -as habíamos consistido
vosotros, -as habíais consistido
Uds./ellos/ellas habían consistido
Futuro Perfecto
yo habré consistido
tú habrás consistido
Ud./él/ella habrá consistido
nosotros, -as habremos consistido
vosotros, -as habréis consistido
Uds./ellos/ellas habrán consistido
Pretérito Perfecto
yo he consistido
tú has consistido
Ud./él/ella ha consistido
nosotros, -as hemos consistido
vosotros, -as habéis consistido
Uds./ellos/ellas han consistido
Condicional Anterior
yo habría consistido
tú habrías consistido
Ud./él/ella habría consistido
nosotros, -as habríamos consistido
vosotros, -as habríais consistido
Uds./ellos/ellas habrían consistido
Pretérito Anterior
yo hube consistido
tú hubiste consistido
Ud./él/ella hubo consistido
nosotros, -as hubimos consistido
vosotros, -as hubísteis consistido
Uds./ellos/ellas hubieron consistido
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya consistido
tú hayas consistido
Ud./él/ella haya consistido
nosotros, -as hayamos consistido
vosotros, -as hayáis consistido
Uds./ellos/ellas hayan consistido
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera consistido
tú hubieras consistido
Ud./él/ella hubiera consistido
nosotros, -as hubiéramos consistido
vosotros, -as hubierais consistido
Uds./ellos/ellas hubieran consistido
Presente Continuo
yo estoy consistiendo
tú estás consistiendo
Ud./él/ella está consistiendo
nosotros, -as estamos consistiendo
vosotros, -as estáis consistiendo
Uds./ellos/ellas están consistiendo
Pretérito Continuo
yo estuve consistiendo
tú estuviste consistiendo
Ud./él/ella estuvo consistiendo
nosotros, -as estuvimos consistiendo
vosotros, -as estuvisteis consistiendo
Uds./ellos/ellas estuvieron consistiendo
Imperfecto Continuo
yo estaba consistiendo
tú estabas consistiendo
Ud./él/ella estaba consistiendo
nosotros, -as estábamos consistiendo
vosotros, -as estabais consistiendo
Uds./ellos/ellas estaban consistiendo
Futuro Continuo
yo estaré consistiendo
tú estarás consistiendo
Ud./él/ella estará consistiendo
nosotros, -as estaremos consistiendo
vosotros, -as estaréis consistiendo
Uds./ellos/ellas estarán consistiendo
Condicional Continuo
yo estaría consistiendo
tú estarías consistiendo
Ud./él/ella estaría consistiendo
nosotros, -as estaríamos consistiendo
vosotros, -as estaríais consistiendo
Uds./ellos/ellas estarían consistiendo
Sinónimos

consistir

intransitivo
estribar, residir.
Todos ellos se usan con la preposición en.

consistir:

radicarreposar, componerse, estribar, descansar, estar, reclinar, cifrar, residir, ser, asentarse, fundamentarse, resumir, basarse, apoyarse, constar de, condensar,
Traducciones

consistir

consister

consistir

consist

consistir

bestehen

consistir

bestaan

consistir

تتكون

consistir

bestå

consistir

מורכבות

consistir

ประกอบด้วย

consistir

VI
1.
consistir en (= componerse de) → to consist of
la decoración consiste en un cuadro y un jarrónthe decoration consisted of a picture and a vase
este periódico consiste en varias secciones fijasthis newspaper is made up of various regular sections
2.
consistir en (= ser) el juego consiste en adivinar palabrasthe object of the game is to guess words
su misión consiste en aclarar el problemaher task is to solve the problem
su atractivo consiste en su timidezher shyness is what makes her attractive
el secreto o truco consiste en añadir un poco de vinothe secret lies in adding a little wine
todo consiste en saber qué es lo importanteit's all a question of knowing what's important
¿en qué consiste el trabajo?what does the job involve o entail?
¿en qué consiste para ti la democracia?what does democracy mean for you?
su política consiste en decir cosas impresionanteshis policy consists of saying things to impress

consistir

v. to consist of, to be comprised of.
Ejemplos ?
César, el Pontifex Maximus, en su tercer consulado, con Lépido como colega, insertó entre noviembre y diciembre dos meses intercalares de 67 días, habiendo ya recibido el mes de febrero una intercalación de 23 días, e hizo así que el año completo consistiera en 445 días.
En enero de 1970, simultáneamente con la salida a la venta del álbum, una revista de mínimo tiraje, Alquitrán, le pidió a Spinetta una nota sobre el álbum que consistiera en dibujos de cada tema con un breve comentario al pie.
Ópticamente, la estructura se comporta como si consistiera de un apilado de 88 redes de difracción, haciendo de Aphrodita uno de los organismos marinos más iridiscentes.
De ahí que uno de los primeros intentos de compatibilizar la teoría de la Relatividad Especial y la Gravitación Universal consistiera en sustituir el laplaciano de la fórmula de Poisson por un d'Alembertiano, una de cuyas soluciones es, precisamente, un potencial retardado:: Box2 Phi int_V frac G rho (x',t- frac r c) r dV Como vemos, el potencial gravitatorio medido por el observador en el tiempo t, es proporcional a la densidad de masa que tiene el cuerpo estelar observado en el tiempo t - r/c, donde c es la velocidad de la luz, r es la distancia entre el observador y el objeto y r/c es el retardo, es decir, el tiempo que la luz tarda en desplazarse desde la estrella en cuestión hasta el observador.
Afirman que Jesús nunca se refirió a Dios como una deidad que consistiera en una pluralidad de personas(Jn 17:5,26; 14:28 Mt 3:17).
Sobre las fuentes, en general, hubo un predominio de las orales sobre las escritas, lo cual determinó en parte la preeminencia de la historia contemporánea, por la dificultad de recoger información oral, que no consistiera en mitos, sobre tiempos remotos.
Se ha señalado reiteradamente la belleza poética de "Plegaria...": Eduardo Berti registra en su libro una breve conversación con Spinetta sobre el tema, en la que el músico destaca el contenido social que tiene la canción y señala que se trata de un niño azotado por la pobreza: En enero de 1970, simultáneamente con la salida a la venta del álbum, una revista de mínimo tiraje, Alquitrán, le pidió a Spinetta una nota sobre el álbum que consistiera en dibujos de cada tema con un breve comentario al pie.
Spinetta trae de sus recientes estudios de Bellas Artes la dinámica entre las artes figurativas y no figurativas, para generar en la canción una tensión desesperante entre el mundo de las emociones (amor, tristeza), la figura y la realidad: En enero de 1970, simultáneamente con la salida a la venta del álbum, una revista de mínimo tiraje, Alquitrán, le pidió a Spinetta una nota sobre el álbum que consistiera en dibujos de cada tema con un breve comentario al pie.
En esta gira, la banda optó por tocar con como un conjunto de rock completo, que consistiera no sólo de Rosenstock como líder, sino también de dos teclistas, un bajista, un guitarrista adicional, y un baterista.
Spinetta pone el acento en el deseo de Fermín de ser feliz y en la tristeza que padece: La canción finaliza con una variación de la melodía de "Mambrú se fue a la guerra", pero reemplazando la palabra "guerra" por la palabra "vida": Spinetta ha contado que la idea de Fermín, surgió de manera conjunta con Emilio del Guercio, y que la canción está inspirada en un niño con síndrome de Down abusado, que era vecino de ambos cuando eran niños: En enero de 1970, simultáneamente con la salida a la venta del álbum, una revista de mínimo tiraje, Alquitrán, le pidió a Spinetta una nota sobre el álbum que consistiera en dibujos de cada tema con un breve comentario al pie.
Una resolución del Parlamento Panafricano reflejó este sentimiento: El senador de Canadá Douglas Roche dice en The Case for a United Nations Parliamentary Assembly (en castellano, El Caso de una Asamblea Parlamentaria de las Naciones Unidas) que incluso una Asamblea Parlamentaria elegida indirectamente, que consistiera en delegados designados por los parlamentos nacionales, podría crear una separación de poderes adicional dotando al sistema de un cuerpo parlamentario que sería independiente de los poderes ejecutivos de las distintas naciones miembros.
Imponer esta forma en la utilidad permite al investigador tratar una sociedad de maximizadores de la utilidad como si consistiera en un único 'individuo representativo'.