consistir

(redireccionado de consista)
También se encuentra en: Sinónimos.

consistir

(Del lat. consistere < cum, con + sistere, detenerse.)
1. v. intr. Tener una cosa su causa o explicación en otra todo consiste en afilar bien el lápiz.
2. Estar una cosa compuesta por otra exclusivamente su carrera consiste en su trabajo.
3. Estar formada una cosa solamente por otra una estantería consiste en una serie de maderas horizontales y otras verticales.

consistir

 
intr. Estribar, estar fundada una cosa en otra.
Estar una cosa incluida en otra o constituida por ella.

consistir

(konsis'tiɾ)
verbo intransitivo
1. estar formado por una o varias cosas El juego consiste en encestar el balón.
2. estar basado o fundado en una cosa Su éxito consiste en el esfuerzo.

consistir


Participio Pasado: consistido
Gerundio: consistiendo

Presente Indicativo
yo consisto
tú consistes
Ud./él/ella consiste
nosotros, -as consistimos
vosotros, -as consistís
Uds./ellos/ellas consisten
Imperfecto
yo consistía
tú consistías
Ud./él/ella consistía
nosotros, -as consistíamos
vosotros, -as consistíais
Uds./ellos/ellas consistían
Futuro
yo consistiré
tú consistirás
Ud./él/ella consistirá
nosotros, -as consistiremos
vosotros, -as consistiréis
Uds./ellos/ellas consistirán
Pretérito
yo consistí
tú consististe
Ud./él/ella consistió
nosotros, -as consistimos
vosotros, -as consististeis
Uds./ellos/ellas consistieron
Condicional
yo consistiría
tú consistirías
Ud./él/ella consistiría
nosotros, -as consistiríamos
vosotros, -as consistiríais
Uds./ellos/ellas consistirían
Imperfecto de Subjuntivo
yo consistiera
tú consistieras
Ud./él/ella consistiera
nosotros, -as consistiéramos
vosotros, -as consistierais
Uds./ellos/ellas consistieran
yo consistiese
tú consistieses
Ud./él/ella consistiese
nosotros, -as consistiésemos
vosotros, -as consistieseis
Uds./ellos/ellas consistiesen
Presente de Subjuntivo
yo consista
tú consistas
Ud./él/ella consista
nosotros, -as consistamos
vosotros, -as consistáis
Uds./ellos/ellas consistan
Futuro de Subjuntivo
yo consistiere
tú consistieres
Ud./él/ella consistiere
nosotros, -as consistiéremos
vosotros, -as consistiereis
Uds./ellos/ellas consistieren
Imperativo
consiste (tú)
consista (Ud./él/ella)
consistid (vosotros, -as)
consistan (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había consistido
tú habías consistido
Ud./él/ella había consistido
nosotros, -as habíamos consistido
vosotros, -as habíais consistido
Uds./ellos/ellas habían consistido
Futuro Perfecto
yo habré consistido
tú habrás consistido
Ud./él/ella habrá consistido
nosotros, -as habremos consistido
vosotros, -as habréis consistido
Uds./ellos/ellas habrán consistido
Pretérito Perfecto
yo he consistido
tú has consistido
Ud./él/ella ha consistido
nosotros, -as hemos consistido
vosotros, -as habéis consistido
Uds./ellos/ellas han consistido
Condicional Anterior
yo habría consistido
tú habrías consistido
Ud./él/ella habría consistido
nosotros, -as habríamos consistido
vosotros, -as habríais consistido
Uds./ellos/ellas habrían consistido
Pretérito Anterior
yo hube consistido
tú hubiste consistido
Ud./él/ella hubo consistido
nosotros, -as hubimos consistido
vosotros, -as hubísteis consistido
Uds./ellos/ellas hubieron consistido
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya consistido
tú hayas consistido
Ud./él/ella haya consistido
nosotros, -as hayamos consistido
vosotros, -as hayáis consistido
Uds./ellos/ellas hayan consistido
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera consistido
tú hubieras consistido
Ud./él/ella hubiera consistido
nosotros, -as hubiéramos consistido
vosotros, -as hubierais consistido
Uds./ellos/ellas hubieran consistido
Presente Continuo
yo estoy consistiendo
tú estás consistiendo
Ud./él/ella está consistiendo
nosotros, -as estamos consistiendo
vosotros, -as estáis consistiendo
Uds./ellos/ellas están consistiendo
Pretérito Continuo
yo estuve consistiendo
tú estuviste consistiendo
Ud./él/ella estuvo consistiendo
nosotros, -as estuvimos consistiendo
vosotros, -as estuvisteis consistiendo
Uds./ellos/ellas estuvieron consistiendo
Imperfecto Continuo
yo estaba consistiendo
tú estabas consistiendo
Ud./él/ella estaba consistiendo
nosotros, -as estábamos consistiendo
vosotros, -as estabais consistiendo
Uds./ellos/ellas estaban consistiendo
Futuro Continuo
yo estaré consistiendo
tú estarás consistiendo
Ud./él/ella estará consistiendo
nosotros, -as estaremos consistiendo
vosotros, -as estaréis consistiendo
Uds./ellos/ellas estarán consistiendo
Condicional Continuo
yo estaría consistiendo
tú estarías consistiendo
Ud./él/ella estaría consistiendo
nosotros, -as estaríamos consistiendo
vosotros, -as estaríais consistiendo
Uds./ellos/ellas estarían consistiendo
Sinónimos

consistir

intransitivo
estribar, residir.
Todos ellos se usan con la preposición en.

consistir:

radicarreposar, componerse, estribar, descansar, estar, reclinar, cifrar, residir, ser, asentarse, fundamentarse, resumir, basarse, apoyarse, constar de, condensar,
Traducciones

consistir

consister

consistir

consist

consistir

bestehen

consistir

bestaan

consistir

تتكون

consistir

bestå

consistir

מורכבות

consistir

ประกอบด้วย

consistir

VI
1.
consistir en (= componerse de) → to consist of
la decoración consiste en un cuadro y un jarrónthe decoration consisted of a picture and a vase
este periódico consiste en varias secciones fijasthis newspaper is made up of various regular sections
2.
consistir en (= ser) el juego consiste en adivinar palabrasthe object of the game is to guess words
su misión consiste en aclarar el problemaher task is to solve the problem
su atractivo consiste en su timidezher shyness is what makes her attractive
el secreto o truco consiste en añadir un poco de vinothe secret lies in adding a little wine
todo consiste en saber qué es lo importanteit's all a question of knowing what's important
¿en qué consiste el trabajo?what does the job involve o entail?
¿en qué consiste para ti la democracia?what does democracy mean for you?
su política consiste en decir cosas impresionanteshis policy consists of saying things to impress

consistir

v. to consist of, to be comprised of.
Ejemplos ?
También podrá suspender las actuaciones por idéntico plazo, por solicitud conjunta de denunciante y denunciado, a efectos de considerar la posible conciliación, siempre que la conducta investigada consista en la situación prevista por el artículo 6º de esta ley y el único perjudicado por la misma sea el denunciante.
Libertad en política, sí, libertad en literatura, libertad por todas partes; si el destino de la humanidad es llegar a la nada por entre ríos de sangre, si está escrito que ha de caminar con la antorcha en la mano quemándolo todo para verlo todo, no seamos nosotros los únicos privados del triste privilegio de la humanidad; libertad para recorrer ese camino que no conduce a ninguna parte; pero consista esa libertad en tener los pies destrabados y en poder andar cuanto nuestras fuerzas nos permitan.
Cuando se trate de promociones en que el incentivo consista en la participación en concursos o sorteos, el anunciante deberá informar al público sobre el monto o número de premios de aquellos, el plazo y el lugar donde se podrán reclamar.
Un esquema de trazado que consista en una combinación de elementos o interconexiones que sean habituales o comunes entre los creadores de esquemas de trazado o los fabricantes de circuitos integrados al momento de su creación, sólo será registrable si la combinación en su conjunto se considera original en los términos de la fracción IV del artículo 178 bis 1 de este Título, y cumpla con las demás condiciones señaladas en el párrafo anterior.
I.- Cuando la ley ordena que sea decidida necesariamente por autoridad judicial; II.- Cuando consista en una mera cuestión de derecho dudoso, o en substituir el arbitrio judicial a las voluntades de las partes, y III.- Tratándose de la demandada, cuando haya sido llamada a juicio sin necesidad.
Artículo 405.- Cuando la garantía consista en hipoteca, el inmueble no deberá tener gravamen alguno y su valor fiscal no deberá ser menor que la suma fijada como caución más la cantidad que el juez estime necesaria para cubrir los gastos destinados a hacer efectiva la garantía en los términos del artículo 414 de este Código.
Pero en cuanto a un tercer sistema, que participe de los otros dos y que consista en exigir del Estado sin darle nada, es quimérico, absurdo, pueril, contradictorio, peligroso.
Uruguay – nuestro Uruguay, señores Senadores – es signatario con todos los demás pueblos de América, de la Convención de “Derechos y Deberes de los Estados” de 1933 que en su artículo undécimo estableció este texto que, por otra parte, consagra una vieja aspiración Ibero América: “Los contratantes consagran en definitiva, como norma de conducta, la obligación precisa de no reconocer las adquisiciones territoriales o de ventajas especiales que se realicen por la fuerza, ya sea que ésta consista en el uso de armas, en representaciones diplomáticas conminatorias o en cualquier otro medio de coacción efectiva.
257.- Serán reprimidos con reclusión mayor ordinaria de cuatro a ocho años, los servidores de los organismos y entidades del sector público y toda persona encargada de un servicio público, que hubiere abusado de dineros públicos o privados, de efectos que los representen, piezas, títulos, documentos o efectos mobiliarios que estuvieren en su poder en virtud o razón de su cargo; ya consista el abuso en desfalco, malversación, disposición arbitraria o cualquier otra forma semejante.
337.- Serán reprimidos con reclusión menor extraordinaria de nueve a doce años los funcionarios públicos que, en el ejercicio de sus funciones, hubieren cometido una falsedad que consista: En firmas falsas; En alteración de actas, escrituras o firmas; En suposición de personas; En escrituras hechas o intercaladas en registros u otros documentos públicos, en escritos u otras actuaciones judiciales, después de su formación o clausura.
Art.(363.1).- Serán reprimidos con prisión de seis meses a dos años y decomiso de los artículos, los que, sin autorización legal, alzaren o participaren, de cualquier manera, en el alza de los precios de los artículos alimenticios de primera necesidad destinados al consumo humano, ya consista su acción en monopolio, ocultamiento, acaparamiento, especulación, desplazamiento o cualquier otra forma fraudulenta que produzca desaparecimiento, encarecimiento o limitación tanto de la producción como de la comercialización de dichos productos.
Artículo 8º .- La obligación de notificación a que hace referencia el artículo anterior no corresponde cuando la operación consista en: : a) la adquisición de empresas en las cuales el comprador ya tenía al menos un 50% (cincuenta por ciento) de las acciones de la misma; : b) las adquisiciones de bonos, debentures, obligaciones, cualquier otro título de deuda de la empresa, o acciones sin derecho a voto; : c) la adquisición de una única empresa por parte de una única empresa extranjera que no posea previamente activos o acciones de otras empresas en el país; : d) adquisiciones de empresas, declaradas en quiebra o no, que no hayan registrado actividad dentro del país en el último año.