confesar

(redireccionado de confiesen)
También se encuentra en: Sinónimos.

confesar

(Del bajo lat. confessare < lat. confiteri < fateri.)
1. v. tr. y prnl. Reconocer y admitir lo que no se puede negar, dadas las circunstancias le costó confesarse, pero las evidencias la obligaron; confieso que estaba equivocado.
2. v. tr. Expresar o manifestar una idea o sentimiento oculto sus actos confiesan su aversión hacia ellos. expresar, manifestar
3. v. tr. y prnl. Admitir la participación en un delito después de negar repetidas veces su participación en el atraco, acabó confesándola. acusarse, admitir, aceptar callar, negar
4. v. tr. DERECHO Declarar el inculpado o el litigante ante el juez. admitir, declarar, descubrir, reconocer
5. RELIGIÓN Escuchar el confesor al penitente esperó cabizbajo tras la columna hasta que llegó el momento de confesar a los feligreses.
6. v. tr. y prnl. RELIGIÓN Declarar los pecados y culpas al confesor buscó desesperadamente al sacerdote para confesar y recibir la absolución.
7. v. prnl. Expresar alguien sus intimidades y secretos a otra persona aunque se conocían desde hacía poco tiempo, se confesó con ella sin escatimar detalle alguno.
8. confesar de plano o de pleno coloquial Declarar una cosa sin ocultar nada fue muy difícil hacerla confesar de plano pero, ante las circunstancias, no tuvo otro remedio.
NOTA: Se conjuga como: pensar
NOTA: En plural: part.tb: confeso

confesar

 
tr. Manifestar o aseverar uno [sus hechos, ideas o sentimientos].
Reconocer uno [lo que no se puede negar o revocar a duda].
Manifestar uno [la verdad] obligado por alguna coacción; absoluto: el reo confesó.
Confesar uno de plano. loc. Declarar lisa y llanamente una cosa sin ocultar nada.
catol. Declarar el penitente al confesor [los pecados que ha cometido]; prnl. , confesarse a Dios.
Oír el confesor [al penitente].

confesar

(konfe'saɾ)
verbo transitivo
1. expresar hechos, pensamientos o sentimientos antes ocultos Le confesó su amor esa noche.
2. derecho declarar hechos delictivos ante un juez El reo confesó su crimen.
3. manifestar los pecados al confesor Confesó sus pecados al sacerdote.

confesar


Participio Pasado: confesado
Gerundio: confesando

Presente Indicativo
yo confieso
tú confiesas
Ud./él/ella confiesa
nosotros, -as confesamos
vosotros, -as confesáis
Uds./ellos/ellas confiesan
Imperfecto
yo confesaba
tú confesabas
Ud./él/ella confesaba
nosotros, -as confesábamos
vosotros, -as confesabais
Uds./ellos/ellas confesaban
Futuro
yo confesaré
tú confesarás
Ud./él/ella confesará
nosotros, -as confesaremos
vosotros, -as confesaréis
Uds./ellos/ellas confesarán
Pretérito
yo confesé
tú confesaste
Ud./él/ella confesó
nosotros, -as confesamos
vosotros, -as confesasteis
Uds./ellos/ellas confesaron
Condicional
yo confesaría
tú confesarías
Ud./él/ella confesaría
nosotros, -as confesaríamos
vosotros, -as confesaríais
Uds./ellos/ellas confesarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo confesara
tú confesaras
Ud./él/ella confesara
nosotros, -as confesáramos
vosotros, -as confesarais
Uds./ellos/ellas confesaran
yo confesase
tú confesases
Ud./él/ella confesase
nosotros, -as confesásemos
vosotros, -as confesaseis
Uds./ellos/ellas confesasen
Presente de Subjuntivo
yo confiese
tú confieses
Ud./él/ella confiese
nosotros, -as confesemos
vosotros, -as confeséis
Uds./ellos/ellas confiesen
Futuro de Subjuntivo
yo confesare
tú confesares
Ud./él/ella confesare
nosotros, -as confesáremos
vosotros, -as confesareis
Uds./ellos/ellas confesaren
Imperativo
confiesa (tú)
confiese (Ud./él/ella)
confiesad (vosotros, -as)
confiesen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había confesado
tú habías confesado
Ud./él/ella había confesado
nosotros, -as habíamos confesado
vosotros, -as habíais confesado
Uds./ellos/ellas habían confesado
Futuro Perfecto
yo habré confesado
tú habrás confesado
Ud./él/ella habrá confesado
nosotros, -as habremos confesado
vosotros, -as habréis confesado
Uds./ellos/ellas habrán confesado
Pretérito Perfecto
yo he confesado
tú has confesado
Ud./él/ella ha confesado
nosotros, -as hemos confesado
vosotros, -as habéis confesado
Uds./ellos/ellas han confesado
Condicional Anterior
yo habría confesado
tú habrías confesado
Ud./él/ella habría confesado
nosotros, -as habríamos confesado
vosotros, -as habríais confesado
Uds./ellos/ellas habrían confesado
Pretérito Anterior
yo hube confesado
tú hubiste confesado
Ud./él/ella hubo confesado
nosotros, -as hubimos confesado
vosotros, -as hubísteis confesado
Uds./ellos/ellas hubieron confesado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya confesado
tú hayas confesado
Ud./él/ella haya confesado
nosotros, -as hayamos confesado
vosotros, -as hayáis confesado
Uds./ellos/ellas hayan confesado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera confesado
tú hubieras confesado
Ud./él/ella hubiera confesado
nosotros, -as hubiéramos confesado
vosotros, -as hubierais confesado
Uds./ellos/ellas hubieran confesado
Presente Continuo
yo estoy confesando
tú estás confesando
Ud./él/ella está confesando
nosotros, -as estamos confesando
vosotros, -as estáis confesando
Uds./ellos/ellas están confesando
Pretérito Continuo
yo estuve confesando
tú estuviste confesando
Ud./él/ella estuvo confesando
nosotros, -as estuvimos confesando
vosotros, -as estuvisteis confesando
Uds./ellos/ellas estuvieron confesando
Imperfecto Continuo
yo estaba confesando
tú estabas confesando
Ud./él/ella estaba confesando
nosotros, -as estábamos confesando
vosotros, -as estabais confesando
Uds./ellos/ellas estaban confesando
Futuro Continuo
yo estaré confesando
tú estarás confesando
Ud./él/ella estará confesando
nosotros, -as estaremos confesando
vosotros, -as estaréis confesando
Uds./ellos/ellas estarán confesando
Condicional Continuo
yo estaría confesando
tú estarías confesando
Ud./él/ella estaría confesando
nosotros, -as estaríamos confesando
vosotros, -as estaríais confesando
Uds./ellos/ellas estarían confesando
Sinónimos

confesar

transitivo
1 manifestar, declarar, reconocer, abrir el corazón, vaciar el saco, cantar de plano, abrir la boca*, abrir el pico, descubrir, desembuchar (col.), cantar, vomitar (col.), denunciar.
Confesar alude a la acción de manifestar o exponer hechos, ideas o sentimientos; puede ser de manera voluntaria (confesión penitencial) o de manera obligada. Descubrir incide en la idea de delatar a alguien. Declarar es afín a la acción de confesar de manera voluntaria. Desembuchar y cantar son formas coloquiales de referirse a la acción de exponer algo secreto o de delatar a alguien. La expresión abrir la boca aparece en frases negativas a modo de amenaza: no abras la boca o te aseguro que te arrepentirás.
Traducciones

confesar

confess, acknowledge, admit, profess, to confess, own

confesar

confesser

confesar

přiznat (se)

confesar

tilstå

confesar

gestehen

confesar

tunnustaa

confesar

priznati

confesar

自白する

confesar

고백하다

confesar

bekennen

confesar

tilstå

confesar

confessar

confesar

erkänna

confesar

สารภาพ

confesar

itiraf etmek

confesar

thú nhận

confesar

坦白

confesar

A. VT
1. (= admitir) [+ error] → to admit, acknowledge; [+ crimen] → to confess to, own up to
2. (Rel) [+ pecados] → to confess; [sacerdote] → to confess, hear the confession of
B. VI (= admitir) → to confess, own up
confesar de planoto own up
C. (confesarse) VPR (Rel) → to confess, make one's confession
me confesé de mis pecadosI confessed my sins
ayer me confeséI made my confession yesterday
¡que Dios nos coja confesados!God help us!, Lord have mercy!
Ejemplos ?
Y, en cuanto al sexto capítulo de ofrecimiento que su Paternidad hace, de que de vuelta de Panamá dejará en esta Ciudad por hacerle caridad como en misión dos Padres o tres para que, sustentándolos la Ciudad o vecinos, desde luego, prediquen, confiesen y lean gramática a los niños y (a)doctrinen los negros en una casa ...
Los rosales se estuvieron quedos por no perder una palabra, y oyeron que uno de los caballeros decía a los demás: -Confiesen vuesas mercedes que debemos enorgullecernos de que haya nacido en Sevilla Bartolomé Esteban Murillo, gloria de España y el primero de nuestros pintores.
Otros hay que están enfermos, y exhortándolos a que hagan testamento, que se confiesen, dicen que se sienten buenos y que han estado de aquella manera mil veces.
según acostumbra a turbarse el mundo, como un mar borrascoso con varias tempestades, que motivan semejantes trabajos confiesen al fin lo que no quieren, y dejen de mover sus blasfemas lenguas contra Dios, de perderse a sí mismo y de engañar a los ignorantes.
De los que opinan que este mundo, aunque no es eterno, sin embargo, se reproduce; esto es, que el mismo mundo al cabo de ciertos siglos vuelve a nacer Otros están persuadidos que el mundo no es eterno, ya piensen que no es uno solo, sino que son innumerables; ya confiesen que es uno solo, pero que por ciertos intervalos de siglos nace y muere innumerables veces.
–Perfectamente, pero usted me va a entregar a mí un documento firmado en el que usted y Bromberg se confiesen autores del crimen.
Asimismo nos plugo ordenar por las exorbitantes arrogancias de las cotorreras que bajan de Sevilla en cueros, que no digan siempre por disculpa de su pobreza que aguardan tres cofres de ropa blanca que dejaron en tal parte con una mulata y dos criados enfermos, sino que confiesen que vienen como nacieron y que se venden por mendigas envergonzantes.
Estos es necesario que confiesen que el linaje humano estuvo primero sin hombres que pudiesen procrear. Porque esto no sucede del mismo modo que en los diluvios e incendios de las tierras, los cuales no suceden generalmente en todo el mundo, y por eso pretenden que siempre quedan algunos pocos hombres con quienes se pudo reparar la generación extinguida.
Pero si por el contrapeso de su flaqueza, que tanto la oprime, confiesan que se debe huir, ¿qué razón hay para que humillando la cerviz de su soberbia no la confiesen también por miserable?
Hay muchos que se ven forzados a estar asidos a la altura en que se hallan, por no poder bajar de ella sino es cayendo; pero por la misma razón deben testificar que la carga que tienen les es muy pesada, por haber de ser ellos pesados a otros; y confiesen también que no están levantados...
Y por cuanto Porfirio, por amor de la purificación del alma, dice que debe huirse de todo lo que es cuerpo, opinando asimismo con su maestro Platón y con los demás platónicos que los que vivieren disoluta y torpemente vuelven a los cuerpos mortales para pagar sus penas (aunque Platón dice que también pasan a los cuerpos de las bestias, y Porfirio solamente a los de los hombres) síguese necesariamente que confiesen que estos dioses a que ellos desean les tributemos adoración como a progenitores y autores nuestros, no son otra cosa que unos fabricadores y arquitectos de nuestras cadenas y cárceles, y no nuestros hacedores, sino crueles carceleros que nos encierran en miserables y horrendos calabozos, y nos ponen gravísimas e insufribles prisiones y cadenas.
Y aunque los judíos confiesen que este trabajo e instrucción de Jerónimo en tantas lenguas y ciencias es verdadero, y pretenden asimismo que los setenta intérpretes erraron en muchas cosas, no obstante, las Iglesias de Jesucristo son de dictamen que ninguno debemos preferir a la autoridad de tantos hombres como entonces escogió el pontífice Eleázaro para un encargo tan importante y arduo como éste Pues aunque no se hubiera advertido en ellos en espíritu, sin duda, divino, sino que, como hombres, convinieran en las palabras de su versión setenta personas doctas, para atenerse todos ellos a lo que de común acuerdo determinaran, ningún intérprete, individualmente, se les debiera anteponer.