conexión


También se encuentra en: Sinónimos.

conexión

(Del lat. connexio.)
1. s. f. Acción y resultado de conectar o conectarse.
2. Relación, enlace o concatenación de una cosa con otra los elementos de su recopilación carecen de conexión aparente. articulación, correspondencia, empalme, engarze, ensamblaje, ligazón
3. ELECTRICIDAD Unión de dos circuitos Se ha averiado la conexión telefónica.
4. Ramal que conduce un fluido desde la red de distribución hasta el aparato contador. conducto
5. Cruce que permite intercambios entre los puntos de partida y de llegada comunicados por varias vías de carretera o autopista, sin paso a nivel.
6. TECNOLOGÍA Unión de una tubería o aparato a otra u otro, mediante un acoplamiento rígido o flexible.
7. s. f. pl. Amistades y relaciones trabadas por afinidades de ideas o intereses gracias a sus excelentes conexiones logró cubrir el aval de la hipoteca. contactos
8. conexión de causas DERECHO Dependencia de dos causas o litigios diferentes, cuyo objeto es común o guarda una estrecha relación.
9. conexión de desagüe CONSTRUCCIÓN Galería subterránea que une la alcantarilla pública al edificio y permite la inspección del colector.
10. conexión de vía CONSTRUCCIÓN Aguja que permite bifurcar una vía dando acceso a dos o varias vías situadas en su prolongación.

conexión

 
f. Trabazón, concatenación de una cosa con otra.

conexión

(kone'ksjon)
sustantivo femenino
1. unión de una cosa con otra La conexión del cable se hizo en un día.
2. enlace entre los elementos de una máquina No hay conexión entre el televisor y el DVD.
3. grupo de personas con quienes tiene relación Mi conexión en Alcalá ha llamado para invitarme a salir.
4. unión entre una persona y otra Apenas se conocieron hubo conexión entre ellos.
Sinónimos

conexión

sustantivo femenino
empalme, relación*, unión, correspondencia, trabazón, encadenamiento, nexo, contacto, dependencia, alianza, lazo, ilación, enlace.
Ilación es la conexión entre las partes de un discurso, razonamiento, etc.
Traducciones

conexión

link, verbinding

conexión

spojitost

conexión

forbindelse

conexión

Verbindung

conexión

σχέση

conexión

yhteys

conexión

veza

conexión

関係

conexión

연결

conexión

forbindelse

conexión

związek

conexión

conexão

conexión

связь

conexión

anslutning

conexión

ความสัมพันธ์กัน

conexión

bağlantı

conexión

mối quan hệ

conexión

连接

conexión

връзка

conexión

連接

conexión

חיבור

conexión

SF
1. (= relación) → connection
no encuentro la conexión entre los dos hechosI don't see the connection between the two facts
no existe conexión entre lo que declaró y lo que sucediówhat he said bears no relation to what happened
pretenden establecer conexión con nuestro partidotheir aim is to establish links with our party
gritaba cosas sin conexión ningunahe was shouting incoherently
2. (Elec) → connection
en caso de mala conexión, apague el aparatoif there is a bad connection, switch off the machine
hemos solicitado la conexión a la red eléctricawe have applied to have the electricity connected
conexión a tierraearth, ground (EEUU)
3. (TV, Radio, Telec) tenemos conexión con nuestro corresponsal en Londreswe are going over to our London correspondent
seguimos en conexión telefónica con el presidentewe still have a telephone link with the president
conexión en directolive link-up
4. (Inform) → interface
conexión en paraleloparallel interface
5. conexiones (= contactos) → contacts
tenía conexiones en el Ministeriohe had contacts at the Ministry
conexiones familiaresfamily connections

conexión

f connection
Ejemplos ?
En los convenios de interconexión a que se refiere el artículo anterior, las partes deberán: I. Identificar los puntos de conexión terminal de su red; II.
Lo dije un día, lo dije un día que tiene mucha relación con el día de hoy, que tiene mucha relación, mucha conexión con el día de hoy...
Permitir la conexión de equipos terminales, cableados internos y redes privadas de los usuarios, que cumplan con las normas establecidas; IX.
La idea predominante es que la autoridad pertinente no debe tener conexión con los fiscales, investigadores o abogados de la defensa, a fin de que pueda llevar a cabo sus evaluaciones de modo objetivo.
En caso contrario, si sufre modificaciones, se devolverá a la Comisión respectiva para que ésta las incluya en un plazo no mayor de quince días continuos; leída la nueva versión del proyecto de ley en la plenaria de la Asamblea Nacional, ésta decidirá por mayoría de votos lo que fuere procedente respecto a los artículos en que hubiere discrepancia y a los que tuvieren conexión con éstos.
Y la falta de conexión muchas veces y de armonización entre las propias áreas del Estado, nos convierte en un Estado bobo y yo quiero ser cualquier cosa, menos boba.
No temo en absoluto ni de dejar de ser, pues es lo mismo que no haber comenzado, ni de pasar a otro lugar, pues en ninguno estaré tan estrecho como aquí. (Aquí Séneca remarca su idea de desprendimiento de la vida, del suicidio, en absoluta conexión con el pensamiento estoico)
Por eso implican una conexión constante con todas las asignaturas de la educación básica y las envuelven en su aplicación desde los ángulos de la lengua.
Establecer una conexión con delitos cometidos en el pasado tal vez no sea la manera más constructiva de remediar en términos materiales las desigualdades actuales.
CH) Análisis silábico estructural de palabras para recombinarlas y descubrir nuevas voces, sea que subyacen en las palabras (amoroso: amor, oso) o en una conexión de sílabas descubiertas: ca- ri- ño: caño; rica.
Articulación.- Se establece la conexión, fluidez, gradación curricular entre niveles del sistema, desde lo macro hasta lo micro-curricular, con enlaces en los distintos niveles educativos y sistemas y subsistemas del País; ee.
El acceso a internet móvil creció en siete veces. El porcentaje de hogares con conexión a internet pasó de 38% a 56%. El número de deportistas saltó de dos a tres millones de chilenos.