Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.727.071.422 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

compromiso

0,01 sec.
compromiso s. m.
1   Situación, suceso o cosa que comprometen a una persona por ser difíciles o embarazosos: poner a una persona en un compromiso.
2   Responsabilidad u obligación que se contrae.
3   Acuerdo mutuo de una pareja para casarse: la pareja anunció su compromiso.
4   Acuerdo por el que dos partes enfrentadas reducen sus demandas o cambian sus opiniones en un intento de llegar a un entendimiento.

compromiso 
m. Delegación que para proveer ciertos cargos eclesiásticos o civiles hacen los electores en uno o más de ellos, a fin de que designen al que haya de ser nombrado.
Obligación contraída, palabra dada.
Dificultad, embarazo, empeño.
Esponsales.

compromiso
s m compromiso [kompɾo'miso]
1 responsabilidad contraída
Tu compromiso docente es educar.
2 situación incómoda o difícil
Su invitación me pone en compromiso.
3 formalización de una relación amorosa
Realizaron la fiesta de compromiso.
Tesauro
compromiso
sustantivo masculino
1 convenio, pacto, contrato, acuerdo.
Por ejemplo: los representantes de los sindicatos llegaron finalmente a un compromiso.
2 obligación, deber*, empeño.
Por ejemplo: mis compromisos no me permiten asistir a la fiesta.
3 apuro, dificultad, embarazo, aprieto, conflicto.
Por ejemplo: me encontré en un compromiso por no llevar dinero.
Traducciones
compromiso compromisso
compromiso kompromis, schůzka
compromiso aftale, kompromis
compromiso kompromissi, tapaaminen
compromiso kompromis, zaruke
compromiso 妥協, 約束
compromiso 약속, 타협
compromiso compromis, verloving
compromiso förlovning, kompromiss
compromiso การประนีประนอม, การหมั้น
compromiso ödün, randevu
compromiso sự hứa hôn, sự thỏa hiệp
compromiso 妥协, 约会
compromiso SM
1. (= obligación)
1.1. (por acuerdo, ideología) → commitment
el gobierno reiteró su compromiso con el plan de pazthe government reiterated its commitment to the peace plan
nuestro compromiso con la culturaour commitment to cultural projects
esperamos que cumplan con su compromiso de bajar los impuestoswe hope they will honour their commitment to lowering taxes
sin compromisowithout obligation
pida presupuesto sin compromisoask for an estimate without obligation
1.2. (por convenciones sociales) aunque no tenemos compromiso con ellos, los vamos a invitarwe're going to invite them even though we're under no obligation to
si le regalas ahora algo, la pondrás en el compromiso de invitarte a cenarif you give her a present now, you'll make her feel obliged to take you out to dinner
por compromisoout of a sense of duty
fui a la boda por compromisoI felt obliged to go to the wedding, I went to the wedding out of a sense of duty
por compromiso no lo hagasdon't feel obliged to do it
verse en el compromisoto feel obliged
me vi en el compromiso de tener que invitarlos a cenarI felt obliged to invite them to dinner
compromiso políticopolitical commitment
compromiso públicopublic commitment
compromiso socialsocial commitment
2. (= aprieto)
poner a algn en un compromisoto put sb in an awkward position
3. (= acuerdo) → agreement; (con concesiones mutuas) → compromise
aceptar un compromisoto accept a compromise
una fórmula de compromisoa compromise, a compromise formula
una solución de compromisoa compromise solution
compromiso históricohistoric agreement
compromiso verbalunwritten agreement
4. (= cita)
4.1. (con otras personas) → engagement
ahora, si me disculpan, tengo que atender otros compromisosnow, if you will excuse me, I have other engagements
mañana no puede ser, tengo un compromisotomorrow is impossible, I'm otherwise engaged
¿tienes algún compromiso para esta noche?do you have anything arranged for tonight?
4.2. (Dep) → match
en su próximo compromiso frente al Zaragozain their next match against Zaragoza
5. [de matrimonio] → engagement
han roto su compromisothey have broken off their engagement
soltero y sin compromisosingle and unattached
compromiso matrimonialengagement, engagement to marry
6. (Med) una afección cardíaca con compromiso hepáticoa heart condition affecting the liver


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.