Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.824.914.382 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

comer
(redireccionado de comes)

0,02 sec.
comer v. tr./intr.
1   Tomar alimento por la boca, en especial un alimento sólido, masticándolo y tragándolo para que pase al estómago: comer pan; comer arroz; comer mucho.
2   Tomar los alimentos que componen la comida principal del día: hoy hemos comido verdura y pescado; hay paella para comer. almorzar.
v. tr./prnl. tr.
3   Gastar o consumir algo completamente: se ha comido toda la suela de los zapatos.
4  fam. Desgastar, destruir o corroer una materia: los ácidos se comen los metales; la lejía se come los colores.
5   Hacer una cosa que otra destaque menos: los pelos le comen la cara; los colores vivos se comen los menos intensos.
v. tr.
6   En ciertos juegos de tablero, hacer retirar una ficha a un jugador, o hacer que vuelva a empezar: si mueves la torre, te comeré el caballo.
7  fam. Producir un sentimiento negativo, como los celos o la envidia, gran desazón o desasosiego a alguien: los celos me comían vivo.
8  fam. Producir picor intenso: cerca del lago los mosquitos te comen vivo.
9  fam. Se usa para expresar venganza contra alguien por un perjuicio sufrido: si encuentro al que dijo eso de ti, me lo como.
v. prnl. tr.
10  comerse fam. Omitir una palabra o parte de ella al hablar o al escribir: comerse una sílaba; estaba tan nervioso que se comía las palabras.
11  fam. Hacer un calzado que los calcetines o medias se deslicen hacia adelante y queden arrugados en la punta.
12  fam. Chocar contra algo y llevárselo por delante: un poco más y se come la valla.

de buen comer fam. Se aplica a la persona a la que le gusta comer y en bastante cantidad.
no (o ni) comer ni dejar comer fam. No aprovechar una cosa para uno mismo ni dejar que la aprovechen los demás.
para comérselo fam. Muy guapo: el bebé está para comérselo.
sin comerlo ni beberlo fam. Sin haber hecho nada para merecer un perjucio o un provecho.

comer  (de comer)
m. Comida (alimento).

comer  (del l. comedera, comer)
intr.-tr. Masticar y desmenuzar el alimento y pasarlo al estómago.
Tomar alimento.
intr. Tomar la comida principal del día.
tr. fig.Gastar, consumir [la hacienda, el caudal].
Sentir comezón física o moral: la pierna le come; impers., si nos come en el muslo, nos rascamos.
Corroer, consumir.
Hablando del color, ponerlo la luz desvaído.
En algunos juegos, esp. de tablero, ganar [una pieza] al contrario.
prnl. Saltarse letras o palabras al escribir o hablar.
Comerse unos a otros. fig. Estar en gran discordia.
Comer vivo a uno. Desear una persona tomar venganza contra él, o bien causarle una cosa grave molestia.
Comer y callar. Dar a entender que al que está a expensas de otro, le conviene obedecer y no replicar.
Sin comerlo ni beberlo. Sin haber tenido parte en la causa o motivo del daño o provecho que se sigue.

comer
v transitive-intransitive comer [ko'meɾ]
1 tomar alimentos por la boca, masticándolos y tragándolos
comer en abundancia
2 tomar los alimentos que comprenden las comidas principales del día
comer el desayuno
no comer ni dejar comer
no aprovechar una cosa y no dejar que otros la aprovechen
v t comer
1 gastar o consumir algo por completo
Una mala inversión nos comió los ahorros.
2 destruir o desgastar una materia
La lluvia come los zócalos.
3 sentir picazón física o moral
Lo come la conciencia.
comer la cabeza
persuadir de algo a alguien
Su madre les come la cabeza en contra de su padre.
v pr comerse [ko'meɾse]
1 omitir en el discurso alguna cosa
comerse un párrafo
2 expresar enfado o deseo de venganza contra otro
Salió decidido a comerse a los periodistas.
3 tener que quedarse con algo que se tenía previsto dar
Su novia lo engañó y tuvo que comerse el anillo de bodas.
4 cargar la responsabilidad de actos ajenos
comerse una condena injustamente
estar para comérselo
ser alguien muy hermoso
Ese galán está para comérselo.
Tesauro
comer
transitivo
1 tragar, engullir, devorar*, embocar, embaular(coloquial), zampar, echar un bocado, llenar la andorga, matar el hambre(coloquial), reparar las fuerzas, manducar(coloquial), papar(coloquial), jamar(coloquial), la vida la vida(coloquial), papear(coloquial). ayunar.
Devorar sugiere avidez.
2 corroer, roer, desgastar.
Por ejemplo: el moho come el hierro; la humedad se ha comido el papel de la pared.
3 gastar, consumir, derrochar, dilapidar, despilfarrar, acabar.
Por ejemplo: su esposa le ha comido todos sus ahorros.
4 escocer, picar, sentir comezón.
Por ejemplo: en verano te comen los mosquitos; le comen los celos.

comerse vivo a alguien locución criticar.

comer: ingerir, tomar, engullir, manducar, yantar
Traducciones
comer ям
comer menjar
comer jísti, sníst
comer spise
comer manĝi
comer manger, déjeuner, diner, dîner
comer eszik
comer eten
comer comer
comer есть
comer jesti
comer äta
comer
comer spise
comer يأكل
comer syödä
comer jesti
comer 食べる
comer (...을) 먹다
comer รับประทาน
comer yemek
comer ăn
comer
A. VT
1. [+ comida] → to eat
¿quieres comer algo?would you like something to eat?
no tienen qué comerthey have nothing to eat
sin comerlo ni beberlo sin comerlo ni beberlo, me vi envuelto en un caso de contrabando de drogaswithout really knowing how, I found myself involved in a drug smuggling case
ha recibido una herencia sin comerlo ni beberlohe's come into an inheritance without having done anything to deserve it
V tb coco 1 2
V tb tarro 2
2. (= almorzar) → to have for lunch, eat for lunch
los domingos suelo comer paellaon Sundays I usually have paella for lunch
3. (= hacer desaparecer) el pelo te come la carayour hair's covering half your face
esto come las existenciasthis devours the stocks
poco a poco el polvo fue comiendo la casadust gradually took over the house
comer terreno la derecha les está comiendo terrenothe right is gaining ground on them
el equipo se dejó comer el terrenothe team conceded a lot of ground
4. (= destruir, consumir) un ácido que come la plataan acid that corrodes silver
el agua comió la piedrathe water wore down the stone
eso les come la moralthat's eating away at their morale
le come la envidia por dentroshe is eaten up o consumed with envy
5. (= escocer) el picor me come la piernamy leg's stinging
6. (Ajedrez) → to take
B. VI
1. (= ingerir alimento) → to eat
¿qué hay para comer?what have we got to eat?, what is there to eat?
los leones tienen que cazar para comerlions have to hunt to eat
¡come y calla!shut up and eat your food! (*)
comer de algo (= tomar comida) → to eat sth; (= vivir) → to live off sth
come de los platos de los demásshe eats other people's food
no todos podemos comer de lo que cultivamosnot all of us can live off what we grow ourselves
comer fuerato eat out
comer con los ojos siempre comes con o por los ojosyour eyes are bigger than your stomach
comer como una vaca o fierato eat like a horse
no comer ni dejar comerto be a dog in the manger
el mismo que come y vistethe very same
2. (= tomar la comida principal) (esp Esp) (a mediodía) → to have lunch (LAm) (por la noche) → to have dinner
comemos a la unawe have lunch at one
me gusta comer fuerte y cenar pocoI like to have a big lunch and a light evening meal
3.
dar de comerto feed
estaba dando de comer al niñoshe was feeding her child
dar de comer a las gallinasto feed the hens
ni siquiera nos dio de comershe didn't even give us anything to eat
4. (Andes) comer a algnto screw sb
C. (comerse) VPR
1. [+ comida] → to eat
sólo me he comido un bocadilloall I've had to eat is a sandwich
¿quién se ha comido mi queso?who's eaten my cheese?
se lo comió todohe ate it all (up)
comerse las uñasto bite one's nails
comerse a algn a besosto smother sb in kisses
comerse a algn con los ojos o la vistato devour sb with one's eyes
¿cómo se come eso?what on earth is that?
está para comérselashe's really gorgeous o tasty
comerse el mundoto conquer the world
comerse a algn por piesto take sb in completely
V tb coco 1 2
V tb rosca 2
V tb tarro 2
V tb vista A2.2
2. (= destruir) el sol se ha ido comiendo los colores de la alfombrathe sun has bleached the carpet, the sun has caused the colours of the carpet to fade
el ácido se ha comido el metalthe acid has eaten the metal away
se comen unos a otrosthey're at daggers drawn
3. [+ capital, recursos] → to eat up
en un mes se comió toda la herenciahe blew his entire inheritance within a month
4. (= saltarse) [+ párrafo] → to miss out; [+ consonante] → to swallow
se come las palabrashe swallows his words
D. SM tan necesario como el comeras necessary as eating
era muy parco en el comerhe didn't eat much, he wasn't a big eater
el buen comergood food
Fernando es de buen comerFernando enjoys his food


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.