| Diccionario de español / Spanish Dictionary 1.824.836.457 visitantes atendidos. |
|
claro |
0,01 sec. |
|
claro, -ra adj. 1 Que recibe o tiene mucha luz: duerme en la habitación más clara de la casa. oscuro. 2 Que está despejado, sin nubes: una tarde clara; un cielo claro. 3 Que es transparente y no tiene impurezas que lo enturbien: vidrio claro; las truchas viven en ríos de agua clara. 4 Se aplica al color que se acerca más al blanco que otro de la misma tonalidad: el cielo es de color azul claro. oscuro. 5 Que es de un color claro: las prendas claras suelen llevarse en verano. 6 Que se percibe o se distingue bien, sin interferencias: habla con voz alta y clara; este tipo de letra es poco claro. 7 Que es evidente o no ofrece dudas: un penalty claro; el enfermo ha experimentado una clara mejoría. 8 Que es comprensible o fácil de entender: una explicación clara; utiliza un lenguaje claro y directo. confuso. 9 Se aplica a la persona que se expresa de manera comprensible, sencilla y directa: mira, yo soy muy clara y no me ando con tapujos. 10 Que es poco denso o espeso: bosque claro; el chocolate ha quedado demasiado claro. — s. m. 11 Espacio despejado dentro de un conjunto de cosas que ocupan una extensión: se abrieron algunos claros al cesar la tormenta; acampamos en un claro del bosque. — s. f. 12 Bebida que se hace mezclando cerveza con gaseosa, o a veces con limonada. — adv. 13 De manera clara, definida o precisa: si no me pongo gafas, no veo claro. 14 Se usa para indicar afirmación o asentimiento: Supongo que ya has empezado. Claro, hace rato. 15 Se usa como exclamación para expresar que algo se acaba de entender: ¡claro, si estabas ahí cuando lo explicó! a las claras Con claridad, sin disimulo ni engaño: mostraba a las claras su deseo de arreglar las cosas entre ellos. claro de luna Claridad que proporciona la Luna cuando aparece brevemente en una noche oscura. en claro De forma que no queden dudas: no he sacado nada en claro de su explicación; su intervención puso en claro algunos puntos. tenerlo (o llevarlo) claro fam. Se usa para expresar la dificultad de conseguir lo que se desea: pues lo lleva claro si espera que le reconozcan el trabajo. claro, -ra adj. Bañado de luz, brillante, luminoso. p. ext.Díc. del color poco subido. Transparente y terso. fig.Ilustre, insigne, famoso. Díc. del líquido no muy espeso. Ralo. fig.Capaz de comprender, de discernir, perspicaz, agudo. Que se expresa con lisura, sin rebozo; que no ofrece dudas. m. Espacio que media entre algunas cosas. Luz (ventana): los claros de una casa. A las claras. loc. adv. Manifiesta, públicamente. pint. Parte de una pintura de tonos poco subidos. claro adj claro ['klaɾo, -ɾa]
1 que tiene o recibe mucha luz un ambiente claro 2 [cielo] que es luminoso porque está despejado una mañana clara 3 [color] que se acerca al color blanco más que otro de su tonalidad unos ojos azul claro 4 que es poco poblado o espeso una salsa clara 5 que es transparente y no tiene impurezas beber agua clara 6 que se percibe bien una voz clara 7 que puede entenderse con facilidad una orden muy clara 8 que no ofrece dudas un claro error 9 que no tiene falsedad una intención clara a las claras sin disimulo o engaño hablar a las claras. Tesauro claro, clara adjetivo 3 transparente, límpido, cristalino, diáfano. opaco. Por ejemplo: bebieron en las aguas claras del torrente. 6 evidente, inteligible, patente, manifiesto, indudable, desnudo. Por ejemplo: experimentó una clara mejoría después del tratamiento. Traducciones claro бистър, директен, открит, очевиден, поляна, светъл, явен, ясен claro deutlich, hell, klar, licht, offensichtlich, selbstverständlich, anschaulich, evident, jawohl, sauber claro helppo, kirkas, selkeästi, selvä, selvästi, tarkasti, ymmärrettävästi, valoisa claro ברור, צלול claro jasen, svetel claro accesi, arioso, chiaro, distintamente, distinto, lampada, lampante, lucido, naturale, perspicuo, poco pesante, rado, radura, spiccato claro nepochybný, světlý claro klar, lys claro jasan, svijetao claro 明るい, 明白な claro 맑은, 밝은 claro jasny claro claro claro klar, ljus claro ชัดเจน, สว่าง claro açık claro rõ ràng, sáng claro A. ADJ 1. (= no oscuro) [piel] → fair; [color] → light, pale un vestido verde claro → a light o pale green dress pelo castaño claro → light brown hair una alemana de ojos claros → a blue-eyed German girl 2. (= evidente) 2.1. (con sustantivos) [ejemplo, prueba, ventaja] → clear; [inconveniente] → obvious; [desastre] → total, absolute esto es un claro reflejo de que el sistema no funciona → this is a clear indication that the system does not work España ganó por un claro 15-6 → Spain won a decisive 15-6 victory, Spain were clear winners by 15-6 ... aseguró, en clara referencia a sus superiores → ... he asserted, clearly referring o in an obvious reference to his superiors 2.2. (con verbos) dejar algo claro → to make sth clear ha dejado bien claro que no quiere vernos más → he has made it quite clear he does not want to see us again dejar las cosas claras o en claro → to get things clear, get things straight estar claro → to be clear el futuro del equipo no está muy claro → the future of the team is not very clear ¿está claro? → is that clear? estar claro que → to be clear that, be obvious that está claro que así no vamos a ninguna parte → it's clear o obvious that we'll get nowhere like this no está nada claro que nuestro partido vaya a ganar las elecciones → it's not at all clear that our party will win the election quedar claro → to be clear si te lees la bibliografía, te quedará todo más claro → if you read the books on the reading list, it'll all be clearer to you o you'll have a better idea of things así quedarán claras nuestras intenciones → this way our intentions will be (quite) clear tener algo claro → to be sure of sth, be clear about sth ni siquiera tengo claro lo que me espera mañana → I'm not even sure o clear what's in store for me tomorrow es importante tener nuestro objetivo bien claro → it is important to be sure of our objective no lo tengo nada claro → I'm not at all sure, I don't really know 2.3. a las claras prefiero decírselo a las claras → I prefer to tell him straight (out) su triunfo deja bien a las claras el buen momento que atraviesa → his victory is a clear indication o sign that he is on excellent form ser más claro que el agua; ser claro como la luz del día → to be crystal-clear las cuentas claras me gustan las cuentas claras → I like to have o keep things clear el ministro ha presentado las cuentas claras al Parlamento → the minister has been quite straightforward with Parliament llevarlo > o tenerlo claro (Esp) (iró) lo tienes claro → things won't be easy for you sacar algo en claro (de algo) sólo hemos sacado en claro que no pretende dimitir → all that we can safely o definitely say is that he has no intention of resigning lo único que la policía consiguió sacar en claro durante el interrogatorio → the only definite thing the police got from the interview no he sacado nada en claro de esa conferencia → I'm still none the wiser after that lecture ver algo claro no ven claro cómo van a poder terminar a tiempo → they can't really see how they are going to finish on time el ministro ve claro que se puede lograr un acuerdo → the minister is optimistic about reaching an agreement lo vi claro en cuanto oí la noticia → it became clear to me when I heard the news sus padres no veían muy claro el tema → his parents weren't too sure about the matter 5. (= transparente) [agua] → clear; [tejido] → transparent B. ADV 1. (= con precisión) [oír, ver, hablar] → clearly 2. (= sinceramente) → frankly hablar claro → to speak frankly, be frank claro y raspado (Venezuela) → frankly and to the point 3. (tras invitaciones, peticiones) → sure -¿puedo usar tu coche mañana? -¡claro! → "can I use your car tomorrow?" - "sure!" -¿queréis venir a cenar? -¡claro! → "would you like to come to dinner?" - "sure!" 4. (uso enfático) ¡claro! por eso estaba ayer tan rara → of course! that's why she was acting so funny yesterday a menos que, claro está, él también la conozca → unless of course he knows her too -¿por qué no te disfrazas tú? -¡claro, para que os riáis de mí todos! → "why don't you dress up?" - "oh sure, so you can all laugh at me!" claro que claro que nadie se imaginaba lo que vendría después → of course nobody could imagine what would happen afterwards ¡claro que no! → of course not! claro que no es verdad → of course it isn't true ¡claro que sí! → yes, of course! C. SM 1. (Meteo) → bright spell, sunny interval habrá nubes y claros → it will be cloudy with bright spells o sunny intervals un pequeño claro entre las nubes → a slight break in the clouds claro de luna → moonlight 2. [de tiempo] → lull aprovechamos un clarillo para salir a comprar → we took advantage of a little lull to go and do some shopping velar de claro en claro → to lie awake all night Añadir a iGoogle Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio |
|
| Herramientas gratuitas: |
Para navegantes:
Extensión del navegador |
La palabra del día |
Ayuda
Para administradores: Contenido gratuito | Enlace | Cuadro de búsquedas | Búsqueda por doble clic | Colabore con nosotros |
|---|