chapecar

(redireccionado de chapecó)
Traducciones

chapecar

плета

chapecar

flechten

chapecar

plait

chapecar

tresser

chapecar

intrecciare
Ejemplos ?
Otro decreto del 16 de marzo de 1882 dividió en 5 departamentos al Territorio Nacional de Misiones: San Martín (Corpus), Piray, San Javier e incluyendo en los departamentos Iguazú y Monteagudo a las áreas hasta los ríos Chapecó y Chopim.
En 1895 la República Argentina debió reconocer la soberanía brasileña sobre el territorio delimitado por los ríos San Antonio, Pepirí Guazú, Uruguay, Iguazú, Chapecó y Jangada en el este del entonces Territorio Nacional de Misiones.
Estos dos últimos eran llamados Pequirí-Guazú y San Antonio Guazú por el gobierno argentino desde 1881 generándose una confusión que dio lugar al litigio, al no poder determinarse cuales eran los ríos Pepirí-Guazú y San Antonio fijados como límites por tratados entre España y Portugal, los límites orientales reivindicados a fines de siglo XIX por Argentina comenzaron siendo los ya citados río Pequirí Guazú (o Chapecó) hasta sus fuentes en el Cerro de Oyárbide (Morro do Capão Doce) ubicado en las coordenadas y el San Antonio Guazú (o Jangada)...
Luisteren naar de ziel (Ekaŭdi la animon), de Věra Ludíková. Ajnasemajne; skizoj el la vivo de Remonstranta pastoro - Chapecó: Eld.
River Plate (1973-1985) GEBA (1986-1987) Club Italiano (1987-1988) Leoni Palermo (1988-1989, Italia - A2) Lupi Santa Croce (1989-1991, Italia - A2) Centromatic Volley Prato (1991-1992, Italia - A1) San Giorgio Mestre Venezia (1992-1993, Italia - A2) Concavi Napoles (1993-1994, Italia - A2) Vélez Sarsfield (1994-1995) Chapecó San Pablo (1995-1997, Superliga Brasilera) Vélez Sarsfield (1998) Ulbra (1998-2000, Superliga Brasilera) Unisul (2001) Gimnasia y Esgrima de Villa del parque (2007) Serie A2 italiana con Centromatic Volley Prato Serie A2 italiana con San Giorgio Mestre Venezia Bicampeón con Ulbra de la Superliga de Brasil (1998/99 y 1999/00) Copa de Brasil con Unisul 2001/02.
Por su traducción de Antologio Latina recibió el premio OSIEK en 2003. Antologio latina - Chapecó: Fonto (Serio Oriento-Okcidento; 30) - Dos volúmenes juntos.
La pasiono de Perpetua kaj Feliĉita - Breda: VoKo, 1996. Sallustius Crispus, Gaius: La konspiro de Katilino - Chapecó: Fonto, 1995.
Estos dos últimos eran llamados Pequirí-Guazú y San Antonio Guazú por el gobierno argentino generándose una confusión que dio lugar al litigio, al no poder determinarse cuales eran los ríos Pepirí-Guazú y San Antonio fijados como límites por tratados entre España y Portugal, los límites orientales reivindicados a fines de siglo XIX por Argentina comenzaron siendo los ya citados río Pequirí Guazú (o río Chapecó o Xapeco) hasta sus fuentes en el Cerro de Oyárbide (Morro do Capão Doce) ubicado en las coordenadas y el San Antonio Guazú (o Jangada)...
Berveling, Freya: Elekto de la poemoj de Freya, okaze de ŝia nupto al Wouter van Dam, 7 septembro 1992 - (poemas) Simon Carmiggelt: Morgaŭ denove ni vidu - (historias breves) - Antverpeno: FEL 2002. Mulisch, Harry: Du virinoj (novela) - Chapecó: Fonto, 1992.
(Sobre la cristiandad y armas nucleares). Nombroj (de la Biblia: Números) - Chapecó: Fonto, 1999. La duakanonaj libroj (Los libros apócrifos) Ilustraciones de Gustave Doré.
Mateo: La bona mesaĝo de Jesuo laŭ Mateo - Chapecó: Fonto, 1992. Paŭlo: La leteroj de Paŭlo kaj lia skolo - Chapecó: Fonto, 2004.
Johano: La bona mesaĝo de Jesuo laŭ Johano - Chapecó: Fonto, 1992. Lukianos: Lukio aŭ azeno (novela de Lucian) - Vlaardingen: VoKo, 1988.