chamar

chamar

v. tr. Cambiar una cosa por otra, entre chamarileros y traficantes. chamarilear

chamar

 
tr. Entre chamarileros y gente vulgar, cambiar (permutar).

chamar


Participio Pasado: chamado
Gerundio: chamando

Presente Indicativo
yo chamo
tú chamas
Ud./él/ella chama
nosotros, -as chamamos
vosotros, -as chamáis
Uds./ellos/ellas chaman
Imperfecto
yo chamaba
tú chamabas
Ud./él/ella chamaba
nosotros, -as chamábamos
vosotros, -as chamabais
Uds./ellos/ellas chamaban
Futuro
yo chamaré
tú chamarás
Ud./él/ella chamará
nosotros, -as chamaremos
vosotros, -as chamaréis
Uds./ellos/ellas chamarán
Pretérito
yo chamé
tú chamaste
Ud./él/ella chamó
nosotros, -as chamamos
vosotros, -as chamasteis
Uds./ellos/ellas chamaron
Condicional
yo chamaría
tú chamarías
Ud./él/ella chamaría
nosotros, -as chamaríamos
vosotros, -as chamaríais
Uds./ellos/ellas chamarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo chamara
tú chamaras
Ud./él/ella chamara
nosotros, -as chamáramos
vosotros, -as chamarais
Uds./ellos/ellas chamaran
yo chamase
tú chamases
Ud./él/ella chamase
nosotros, -as chamásemos
vosotros, -as chamaseis
Uds./ellos/ellas chamasen
Presente de Subjuntivo
yo chame
tú chames
Ud./él/ella chame
nosotros, -as chamemos
vosotros, -as chaméis
Uds./ellos/ellas chamen
Futuro de Subjuntivo
yo chamare
tú chamares
Ud./él/ella chamare
nosotros, -as chamáremos
vosotros, -as chamareis
Uds./ellos/ellas chamaren
Imperativo
chama (tú)
chame (Ud./él/ella)
chamad (vosotros, -as)
chamen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había chamado
tú habías chamado
Ud./él/ella había chamado
nosotros, -as habíamos chamado
vosotros, -as habíais chamado
Uds./ellos/ellas habían chamado
Futuro Perfecto
yo habré chamado
tú habrás chamado
Ud./él/ella habrá chamado
nosotros, -as habremos chamado
vosotros, -as habréis chamado
Uds./ellos/ellas habrán chamado
Pretérito Perfecto
yo he chamado
tú has chamado
Ud./él/ella ha chamado
nosotros, -as hemos chamado
vosotros, -as habéis chamado
Uds./ellos/ellas han chamado
Condicional Anterior
yo habría chamado
tú habrías chamado
Ud./él/ella habría chamado
nosotros, -as habríamos chamado
vosotros, -as habríais chamado
Uds./ellos/ellas habrían chamado
Pretérito Anterior
yo hube chamado
tú hubiste chamado
Ud./él/ella hubo chamado
nosotros, -as hubimos chamado
vosotros, -as hubísteis chamado
Uds./ellos/ellas hubieron chamado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya chamado
tú hayas chamado
Ud./él/ella haya chamado
nosotros, -as hayamos chamado
vosotros, -as hayáis chamado
Uds./ellos/ellas hayan chamado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera chamado
tú hubieras chamado
Ud./él/ella hubiera chamado
nosotros, -as hubiéramos chamado
vosotros, -as hubierais chamado
Uds./ellos/ellas hubieran chamado
Presente Continuo
yo estoy chamando
tú estás chamando
Ud./él/ella está chamando
nosotros, -as estamos chamando
vosotros, -as estáis chamando
Uds./ellos/ellas están chamando
Pretérito Continuo
yo estuve chamando
tú estuviste chamando
Ud./él/ella estuvo chamando
nosotros, -as estuvimos chamando
vosotros, -as estuvisteis chamando
Uds./ellos/ellas estuvieron chamando
Imperfecto Continuo
yo estaba chamando
tú estabas chamando
Ud./él/ella estaba chamando
nosotros, -as estábamos chamando
vosotros, -as estabais chamando
Uds./ellos/ellas estaban chamando
Futuro Continuo
yo estaré chamando
tú estarás chamando
Ud./él/ella estará chamando
nosotros, -as estaremos chamando
vosotros, -as estaréis chamando
Uds./ellos/ellas estarán chamando
Condicional Continuo
yo estaría chamando
tú estarías chamando
Ud./él/ella estaría chamando
nosotros, -as estaríamos chamando
vosotros, -as estaríais chamando
Uds./ellos/ellas estarían chamando
Traducciones

chamar

VT, VIto smoke
Ejemplos ?
El 9 de agosto de 2003, Mayawati declaró que ella había elegido a un sucesor de la "comunidad chamar" y es unos 18-20 años menor que ella.
especial Orchestra Dell' Academia Nazionale di Santa Cecilia) Canzone Per Te - Roberto Carlos (tema de Janete) Você é o Meu Destino - Rodrigo Faro Cuore Pellegrino - Roberta Lombardi (tema de Maria del Socorro) Tous Les Visages D'Amour (She) - Gilbert That's Amore - Dean Martin Mamãe Bahiana - Chris Aflalo Vai Se Chamar Saudade - Antônio Fagundes (tema de Gumercindo) La Maestà Il Sabiá (Majestade o Sabiá) - Roberta Miranda (partic.
Dos años más tarde, Anabela terminó en 10º lugar con "A Cidade (Até Ser Dia)". En 1994, los portugueses obtuvieron otro 8º lugar con "Chamar A Música" de Sara Tavares.
Corpo Histérico (Moska) 2. Um e Outro (Moska) 3. Não Deveria Se Chamar Amor (Moska) 4. Tudo Viveu e Morreu no Nosso Amor (Moska) 5.
Pedro partiu para a Beira, deixando-o em Lisboa para assistir à rainha gobernadora, mas ao chegar a Santarém, logo o mandou chamar, levando-o consigo para a Beira, onde lhe deu a patente de mestre do campo general junto à sua pessoa.
Simonsen foi um dos pioneiros na investigação do fenômeno que ele próprio denominava por realimentação inflacionária e o qual se convencionou chamar depois de inércia inflacionária.
Lo encontramos en altas frecuencias en los tayikos (64%), alcanzando el 68% en la región de Ishkashim (Wells et al.2001), en kirguises 63% (Wells et al.2001), en los chamar (dalits del norte de la India) 60% y en Uzbekistán 47% en Tashkent y 25% en Samarcanda.
El Dzhidá nace a una altitud de 2.200 m, en una cadena montañosa con picos que alcanzan los 2.600 m y que forma parte de las montañas Chamar-Dabán, cerca de la frontera de Mongolia.
Existe una concordancia en este punto con el bable occidental y el gallego, si bien la ch vaqueira tiende a ser más fricativo(š) que africado (ć). Ejemplos: chao, chave, chèn, chamar, etc.
Se incluyen los trabajadores del cuero (llamados chamar), los granjeros pobres y los jornaleros sin tierra, los artesanos callejeros, los artistas populares, los lavanderos de ropa y otros.
Eran además canciones simples, con letras que casi siempre hablaban de la guitarra, las mujeres, el bar, y también la muerte, como en "Rugas", "Quando Eu me Chamar Saudade", "Luto", "Eu e as Flores" y "Juízo Final".
Joaquim Nabuco assim o definiu: " Tinha seriedade, critério, infatigabilidade, coragem, vigor físico, pontualidade, correção, figura, maneiras; matemático, tinha alguma coisa de frio, de exato, de positivo, de regular, de metódico no espírito; o seu talento era lúcido, analítico, perspicaz; a imaginação o não arrastava; as suas qualidades não eram de inovação propriamente dita, mas em grau eminente de imitação e aproveitamento; era amável, cortês, insinuante, cativante em grau de chamar a si a quem queria; reservado e prudente, porém não criava intimidades, não punha todos ao seu nível; a qualidade superior nele era a sua diplomacia nas relações com a Coroa o Imperador e com a opinião do Parlamento" ….