cercar


También se encuentra en: Sinónimos.

cercar

(Del bajo lat. circare, rodear.)
1. v. tr. Poner una cerca alrededor de un terreno. cerrar, empalizar, enrejar, vallar abrir
2. MILITAR Rodear una plaza o una fortaleza para atacarla o apoderarse de ella. asediar, sitiar, acorralar, asediar, bloquear, poner sitio,
3. Ponerse varias personas alrededor de otra una multitud de periodistas cercó a la actriz. rodear
NOTA: Se conjuga como: sacar

cercar

 
tr. Rodear o circunvalar [un sitio] con vallado, muro, etc., de forma que quede delimitado y resguardado; gralte. poner o estar alrededor delimitando.
Rodear mucha gente [a una persona o cosa].
Rodear (andar).
mil. Poner cerco o sitio a una ciudad o fortaleza.

cercar

(θeɾ'kaɾ)
verbo transitivo
1. rodear un terreno con un vallado para delimitarlo y protegerlo cercar el huerto
2. rodear muchas personas algo o a alguien Cercamos al estafador.
3. asediar una fortaleza para lograr su rendición cercar el castillo del rey

cercar


Participio Pasado: cercado
Gerundio: cercando

Presente Indicativo
yo cerco
tú cercas
Ud./él/ella cerca
nosotros, -as cercamos
vosotros, -as cercáis
Uds./ellos/ellas cercan
Imperfecto
yo cercaba
tú cercabas
Ud./él/ella cercaba
nosotros, -as cercábamos
vosotros, -as cercabais
Uds./ellos/ellas cercaban
Futuro
yo cercaré
tú cercarás
Ud./él/ella cercará
nosotros, -as cercaremos
vosotros, -as cercaréis
Uds./ellos/ellas cercarán
Pretérito
yo cerqué
tú cercaste
Ud./él/ella cercó
nosotros, -as cercamos
vosotros, -as cercasteis
Uds./ellos/ellas cercaron
Condicional
yo cercaría
tú cercarías
Ud./él/ella cercaría
nosotros, -as cercaríamos
vosotros, -as cercaríais
Uds./ellos/ellas cercarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo cercara
tú cercaras
Ud./él/ella cercara
nosotros, -as cercáramos
vosotros, -as cercarais
Uds./ellos/ellas cercaran
yo cercase
tú cercases
Ud./él/ella cercase
nosotros, -as cercásemos
vosotros, -as cercaseis
Uds./ellos/ellas cercasen
Presente de Subjuntivo
yo cerque
tú cerques
Ud./él/ella cerque
nosotros, -as cerquemos
vosotros, -as cerquéis
Uds./ellos/ellas cerquen
Futuro de Subjuntivo
yo cercare
tú cercares
Ud./él/ella cercare
nosotros, -as cercáremos
vosotros, -as cercareis
Uds./ellos/ellas cercaren
Imperativo
cerca (tú)
cerque (Ud./él/ella)
cercad (vosotros, -as)
cerquen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había cercado
tú habías cercado
Ud./él/ella había cercado
nosotros, -as habíamos cercado
vosotros, -as habíais cercado
Uds./ellos/ellas habían cercado
Futuro Perfecto
yo habré cercado
tú habrás cercado
Ud./él/ella habrá cercado
nosotros, -as habremos cercado
vosotros, -as habréis cercado
Uds./ellos/ellas habrán cercado
Pretérito Perfecto
yo he cercado
tú has cercado
Ud./él/ella ha cercado
nosotros, -as hemos cercado
vosotros, -as habéis cercado
Uds./ellos/ellas han cercado
Condicional Anterior
yo habría cercado
tú habrías cercado
Ud./él/ella habría cercado
nosotros, -as habríamos cercado
vosotros, -as habríais cercado
Uds./ellos/ellas habrían cercado
Pretérito Anterior
yo hube cercado
tú hubiste cercado
Ud./él/ella hubo cercado
nosotros, -as hubimos cercado
vosotros, -as hubísteis cercado
Uds./ellos/ellas hubieron cercado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya cercado
tú hayas cercado
Ud./él/ella haya cercado
nosotros, -as hayamos cercado
vosotros, -as hayáis cercado
Uds./ellos/ellas hayan cercado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera cercado
tú hubieras cercado
Ud./él/ella hubiera cercado
nosotros, -as hubiéramos cercado
vosotros, -as hubierais cercado
Uds./ellos/ellas hubieran cercado
Presente Continuo
yo estoy cercando
tú estás cercando
Ud./él/ella está cercando
nosotros, -as estamos cercando
vosotros, -as estáis cercando
Uds./ellos/ellas están cercando
Pretérito Continuo
yo estuve cercando
tú estuviste cercando
Ud./él/ella estuvo cercando
nosotros, -as estuvimos cercando
vosotros, -as estuvisteis cercando
Uds./ellos/ellas estuvieron cercando
Imperfecto Continuo
yo estaba cercando
tú estabas cercando
Ud./él/ella estaba cercando
nosotros, -as estábamos cercando
vosotros, -as estabais cercando
Uds./ellos/ellas estaban cercando
Futuro Continuo
yo estaré cercando
tú estarás cercando
Ud./él/ella estará cercando
nosotros, -as estaremos cercando
vosotros, -as estaréis cercando
Uds./ellos/ellas estarán cercando
Condicional Continuo
yo estaría cercando
tú estarías cercando
Ud./él/ella estaría cercando
nosotros, -as estaríamos cercando
vosotros, -as estaríais cercando
Uds./ellos/ellas estarían cercando
Sinónimos

cercar

transitivo
1 rodear, circuir, circundar, ceñir*, vallar, murar, tapiar. abrir.
Vallar, murar y tapiar se utilizan cuando se trata de terrenos o heredades.
Traducciones

cercar

VT
1. [+ campo, terreno] → to enclose; (con vallas) → to fence in, wall in
2. [+ persona] → to surround, ring
3. (Mil) [+ pueblo, ciudad] → to surround, besiege; [+ tropas] → to cut off, surround
Ejemplos ?
E despues que él toviese tomada la mar, que de allende no se pudiesen ayudar los moros, facer en su regno tres cuadrillas, una él, otra el infante don Juan su fijo, e otra el conde don Alonso su fijo: e en su cuadrilla irian tres mil lanzas con él e quinientos ginetes, o diez mil omes de a pie: e las otras cuadrillas cada dos mil lanzas, o cada mil ginetes, e cada diez mil omes de a pie: e entrar cada año tres entradas de cuatro a cuatro meses, e andar todo el regno, o non cercar logar, mas falcar cuanto fallasen verde.
Se apresuró a hacer de ellas matanzas, antes de que se mandasen mudar por falta completa de agua y sacó los cueros por el lomo, como se debe, estaqueándolos con mayor esmero, de modo que, en dos meses, aumentó su haber en la pulpería como para poder pensar en dar principio a lo que más deseaba: cercar su campo.
Hubiera querido conseguir -lo que entonces era todo un lujo-, algunos postes y un poco de alambre para cercar su plantación y protegerla contra el diente pertinaz de las ovejas; pero cuando vio el patrón la dichosa plantación ésta, se echó a reír, y le dijo que costaban demasiado los alambrados para emplearlos tan mal.
Pero para cercar legua y media de campo, o sean doscientas cuadras lineales, calculaba que un alambrado medio decente le vendría a costar como quince mil pesos, y juntarse con esta cantidad le parecía tan imposible como impedir que le invadieran el campo mientras estuviera abierto las haciendas de los vecinos.
¿Has olvidado que Juan Santiago, uno de los padres de la iglesia moderna, ha dicho, que "el primero que tuvo la osadía de cercar y cultivar un terreno, fue el enemigo del género humano, que era necesario haberlo exterminado, y que los frutos son de todos, y que la tierra no es de nadie?" ¿No hemos examinado ya esta hermosa proposición, tan útil a la sociedad?
25º Item, ordenaron y mandaron que todas las personas que en esta ciudad y a la redonda y circuito de ella tuvieren cuadras y solares que no les hayan sido medidos y lo quisieren cercar o hacer en ellos otros edificios...
Como se oye la voz sonora de la trompeta cuando vienen a cercar la ciudad enemigos que la vida quitan; tan sonora fue entonces la voz del Eácida.
Debemos reforzar los mecanismos de cooperación operativa entre los Estados en los ámbitos policial, judicial y de inteligencia para prevenir nuevos atentados, para aislar y cercar a las organizaciones terroristas y a aquellos que las apoyan, financian y justifican.
Según parece, regresaba, ya entre dos luces, desde Fareham, y como desconocía el terreno y la boca del pozo estaba sin cercar, el Jurado no titubeó en dar su veredicto de muerte producida por causa accidental.
Perdóneme Zurrón, Chapuz perdone, y, aunque la edad le abone, me perdone Panzudo, si de su parecer mi intento mudo; que el mío es juntar gente para tan grave empresa conveniente, y, formando escuadrones de caballos y armada infantería de toda la parienta gatería, hacer guerra al traidor, cercar la tierra, y asestándole tiros y cañones, batirle la muralla noche y día, hasta saber qué gente le socorre; porque si el campo Micifuf le corre, y el sustento le quita, y a que deje la plaza necesita, o en forma de batalla asalta la muralla, él se dará a partido, o le castigaréis siendo vencido.
«En el mismo año de la fundación de Lima -dice un cronista- llegaron los franciscanos, y Pizarro les concedió un terreno bastante reducido, en el cual principiaron al edificar. Pidieron luego aumento de terreno, y el virrey marqués de Cañete les acordó todo el que pudieran cercar en una noche.
del cielo, la Reina del cielo y de la tierra, La Dueña y Señora de todas las leyes divinas, la santa Inanna, Me ha traído a Aratta, el país de las puras leyes divinas, Me ha hecho cercar la 'cara del País Alto' como de una inmensa puerta.