censurar

(redireccionado de censuraban)
También se encuentra en: Sinónimos.

censurar

(Derivado de censura.)
1. v. tr. Mostrar una persona su descontento, disconformidad o disgusto con la manera de ser u obrar de otra todos han censurado su comportamiento.
2. Aplicar un control ético, político o religioso sobre algo o alguien censuraron todas sus publicaciones.

censurar

 
tr. Examinar y formar juicio el censor [de un texto, un filme, etc.].
Corregir, reprobar.
Murmurar, vituperar.

censurar

(θensu'ɾaɾ)
verbo transitivo
1. reprobar total o parcialmente alguna publicación por cuestiones políticas, morales o religiosas censurar el cine para adultos
2. hacer una crítica negativa de algo o alguien El maestro censuró su actitud.

censurar


Participio Pasado: censurado
Gerundio: censurando

Presente Indicativo
yo censuro
tú censuras
Ud./él/ella censura
nosotros, -as censuramos
vosotros, -as censuráis
Uds./ellos/ellas censuran
Imperfecto
yo censuraba
tú censurabas
Ud./él/ella censuraba
nosotros, -as censurábamos
vosotros, -as censurabais
Uds./ellos/ellas censuraban
Futuro
yo censuraré
tú censurarás
Ud./él/ella censurará
nosotros, -as censuraremos
vosotros, -as censuraréis
Uds./ellos/ellas censurarán
Pretérito
yo censuré
tú censuraste
Ud./él/ella censuró
nosotros, -as censuramos
vosotros, -as censurasteis
Uds./ellos/ellas censuraron
Condicional
yo censuraría
tú censurarías
Ud./él/ella censuraría
nosotros, -as censuraríamos
vosotros, -as censuraríais
Uds./ellos/ellas censurarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo censurara
tú censuraras
Ud./él/ella censurara
nosotros, -as censuráramos
vosotros, -as censurarais
Uds./ellos/ellas censuraran
yo censurase
tú censurases
Ud./él/ella censurase
nosotros, -as censurásemos
vosotros, -as censuraseis
Uds./ellos/ellas censurasen
Presente de Subjuntivo
yo censure
tú censures
Ud./él/ella censure
nosotros, -as censuremos
vosotros, -as censuréis
Uds./ellos/ellas censuren
Futuro de Subjuntivo
yo censurare
tú censurares
Ud./él/ella censurare
nosotros, -as censuráremos
vosotros, -as censurareis
Uds./ellos/ellas censuraren
Imperativo
censura (tú)
censure (Ud./él/ella)
censurad (vosotros, -as)
censuren (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había censurado
tú habías censurado
Ud./él/ella había censurado
nosotros, -as habíamos censurado
vosotros, -as habíais censurado
Uds./ellos/ellas habían censurado
Futuro Perfecto
yo habré censurado
tú habrás censurado
Ud./él/ella habrá censurado
nosotros, -as habremos censurado
vosotros, -as habréis censurado
Uds./ellos/ellas habrán censurado
Pretérito Perfecto
yo he censurado
tú has censurado
Ud./él/ella ha censurado
nosotros, -as hemos censurado
vosotros, -as habéis censurado
Uds./ellos/ellas han censurado
Condicional Anterior
yo habría censurado
tú habrías censurado
Ud./él/ella habría censurado
nosotros, -as habríamos censurado
vosotros, -as habríais censurado
Uds./ellos/ellas habrían censurado
Pretérito Anterior
yo hube censurado
tú hubiste censurado
Ud./él/ella hubo censurado
nosotros, -as hubimos censurado
vosotros, -as hubísteis censurado
Uds./ellos/ellas hubieron censurado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya censurado
tú hayas censurado
Ud./él/ella haya censurado
nosotros, -as hayamos censurado
vosotros, -as hayáis censurado
Uds./ellos/ellas hayan censurado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera censurado
tú hubieras censurado
Ud./él/ella hubiera censurado
nosotros, -as hubiéramos censurado
vosotros, -as hubierais censurado
Uds./ellos/ellas hubieran censurado
Presente Continuo
yo estoy censurando
tú estás censurando
Ud./él/ella está censurando
nosotros, -as estamos censurando
vosotros, -as estáis censurando
Uds./ellos/ellas están censurando
Pretérito Continuo
yo estuve censurando
tú estuviste censurando
Ud./él/ella estuvo censurando
nosotros, -as estuvimos censurando
vosotros, -as estuvisteis censurando
Uds./ellos/ellas estuvieron censurando
Imperfecto Continuo
yo estaba censurando
tú estabas censurando
Ud./él/ella estaba censurando
nosotros, -as estábamos censurando
vosotros, -as estabais censurando
Uds./ellos/ellas estaban censurando
Futuro Continuo
yo estaré censurando
tú estarás censurando
Ud./él/ella estará censurando
nosotros, -as estaremos censurando
vosotros, -as estaréis censurando
Uds./ellos/ellas estarán censurando
Condicional Continuo
yo estaría censurando
tú estarías censurando
Ud./él/ella estaría censurando
nosotros, -as estaríamos censurando
vosotros, -as estaríais censurando
Uds./ellos/ellas estarían censurando
Sinónimos
Traducciones

censurar

censor

censurar

cenzor

censurar

λογοκρίνουν

censurar

检查员

censurar

檢查員

censurar

検閲

censurar

검열

censurar

VT
1. (Pol) → to censor
2. [+ obra, película] → to censor
3. (= criticar) → to censure (frm), criticize
Ejemplos ?
Yo también me sentía ofendido cuando otros censuraban a Fernando; este derecho de encontrarle defectos me lo reservaba; pero no veía en ello malicia, porque también, y con cierta voluptuosidad, examinaba yo mis propias máculas y deficiencias, creyéndome humilde.
¿Qué idioma encontraremos entonces que sea lo suficientemente adecuado para caracterizar la actitud de estos supuestos ministros de Cristo, que en su nombre censuraban y ridiculizaban las aspiraciones de un mundo cansado del mal social y que deseaba mejorar?" LA OBJECIÓN DE LA FALTA DE INCENTIVO.
Eran uno o dos viejos que compartían las pasiones y los chismorreos de sus criados; cinco o seis solteronas que se pasaban el día entero tamizando las palabras y envidiando las acciones de sus vecinos y de las personas colocadas en la sociedad por bajo o por cima de ellas; y luego, algunas mujeres de edad, exclusivamente ocupadas en destilar maledicencias, en llevar un registro exacto de todas las fortunas o en investigar los actos ajenos: pronosticaban los matrimonios y censuraban la conducta de amigos con igual acritud que la de sus enemigos.
¿Y de que medios se valen para llegar a esa solución? Precisamente, de los medios cuya adopción censuraban en los colorados. Les parecía odioso que los constituyentes colorados, antes de entrar a la obra reformista, unificaran ideas para que esa obra no fuera discontinua y contradictoria consigo misma y para evitar las posibilidades de un fracaso, causado por la falta de solidaridad política.
Roma, de la que nosotros hemos aprendido nuestro catecismo, no hace lo que nosotros; y ha sabido siempre atemperar las leyes á los tiempos y á las necesidades; y tambien supo distinguir los titiriteros desvergonzados, que se censuraban antiguamente con razon, de las piezas de teatro del Trisino y de muchos obispos y cardenales que han ayudado á resucitar la tragedia.
Principios de lectura para niñas de Domingo Miguel y Ruiz, de 1889 o el Catón de los niños, El instructor de Jiménez Aroca también publicado en el siglo XIX, intentaban como otros de su mismo estilo, con ciertas intenciones moralizantes, como el propio Periquillo vemos que tenía, presentar más organizada la enseñanza tradicional, aunque esto no les impedía, lanzar críticas a la nueva pedagogía que principiaba a vislumbrarse como consecuencia de los avances de la psicología y censuraban en sus pequeños prólogos a aquellos atrevidos profesores que no arrancaban la enseñanza de la lectura como ellos, sino con palabras u oraciones.
Algunos lo censuraban, pues por el origen común humano de todos ellos, nunca dejaba de haber quienes fueran en su contra y lo cataloga-ran como un niño tonto que a pesar de sus es-fuerzos, jamás lograría ser una lumbrera autén-tica en lo que él se proponía saber.
Aun así el WPA fue constantemente acusado de ineficiencia al administrar recursos públicos, de contratar más trabajadores de los realmente necesarios (reclutando personas poco capacitadas de forma indiscriminada), o de operar con maliciosa lentitud para mantener la fuente de salarios abonados por el gobierno, mientras sátiras de la época censuraban la presunta baja productividad y pereza de los trabajadores sujetos al WPA, o el hecho que, supuestamente, cualquier individuo (capacitado o no)podría obtener un trabajo gracias al WPA.
Le gustaba investigar todo tipo de temas y se esfuerza en encontrar los métodos científicos y racionales para juzgar tanto casos misteriosos como libros religiosos. Nunca soportó la censura, desdeñando a los jesuitas, que eran los que más censuraban sus investigaciones y experimentos.
De forma similar, se esperaba de la música que se ajustara a los cánones de la tonalidad y se librara de la influencia del jazz; con ese propósito se censuraban discos y películas, y se reprimía a sus jóvenes seguidores (swingjugend).
Cuando llegó, encontró que los conservadores históricos habían firmado un pacto con el jefe liberal Adán Franco, en el que censuraban al gobierno de Sanclemente.
A ellas siguieron las críticas de los primeros escritores cristianos y canonistas a las llamadas venationes, como Prudencio, Casiodoro, San Agustín o San Juan Crisóstomo, que censuraban los espectáculos públicos con fieras (incluidos los toros bravos), por arriesgar frívolamente la vida humana, postura de orden moral que se prolongó más o menos en los mismos términos durante la Edad Media y que movió a varios papas a promulgar prohibiciones.