| Diccionario de español / Spanish Dictionary 1.756.382.650 visitantes atendidos. |
|
ceder |
0,12 sec. |
|
ceder v. tr. 1 Transferir o traspasar voluntariamente a otro el disfrute de una cosa, acción o derecho: ceder el paso. — v. intr. 2 Disminuir o desaparecer la resistencia de una persona: se lo pedimos con insistencia, pero no cedió. 3 Disminuir o desaparecer la fuerza o intensidad de algo: la fiebre cedió con los baños fríos. remitir. 4 Romperse o soltarse una cosa que ha estado sometida a una fuerza excesiva: las vigas han cedido por un exceso de carga. ceder intr. Disminuirse o cesar la resistencia de una cosa. Rendirse, sujetarse. Mitigarse, disminuir su fuerza el viento, la calentura, etc. Resultar o convertirse una cosa en bien o mal de alguno. Renunciar a algún derecho, empeño o pretensión. Ser inferior alguien o algo con respecto a una persona o cosa con que se la compara. tr. Dar, transferir, traspasar. ceder v t ceder [θe'ðer] 1 dar voluntariamente a otro el disfrute de una cosa o derecho ceder un asiento 2 perder posiciones ventajosas Me vi obligado a ceder mi parte de la herencia. v i ceder [θe'ðeɾ]
1 dejar de oponerse a algo Todos cedimos a sus encantos femeninos. 2 disminuir algo negativo La fiebre cede poco a poco. 3 soltarse o perder la fuerza o forma una cosa La empalizada cedió a la furia del mar. Tesauro ceder intransitivo 1 someterse, doblegarse, transigir, darse a, obedecer*, transar (América). insistir. En este sentido ceder se usa con la preposición de, por ejemplo: cedió de sus derechos para no discutir. 2 replegarse, cejar, aflojar, flaquear, debilitar*, desistir*. insistir. En este caso, ceder se usa con las preposiciones a, ante y en, por ejemplo: cedió ante sus pretensiones. transitivo 4 dar, transferir, traspasar, abandonar*. tomar, quitar. Por ejemplo: el niño cedió su asiento a una persona mayor; el escritor cedió su finca al pueblo. Traducciones ceder abgeben, auflassen, überlassen, nachgeben ceder abandonner, abdiquer, céder, reculer ceder addolcirsi, cedere, mollare, arrendersi ceder يَستسلم ceder vzdát (se) ceder give op ceder υποχωρώ ceder antaa periksi ceder popustiti ceder 屈服する ceder 항복하다 ceder toegeven ceder overgi (seg) ceder poddać się ceder render-se ceder уступать ceder ge sig ceder ยอมแพ้ ceder yenilgiyi kabullenmek ceder đầu hàng ceder 让步 ceder A. VT 1. [+ propiedad] → to transfer; [+ territorio] → to cede (frm), hand over me cedió el asiento → she let me have her seat, she gave up her seat (for me) cedió los derechos de autor a su familia → she gave up o over the authorial rights to her family el director ha cedido el puesto a su colaborador → the director has decided to hand over the post to his colleague ceder la palabra a algn → to give the floor to sb (frm), call upon sb to speak "ceda el paso" → "give way", "yield" (EEUU) ceder terreno a algn/algo → to give ground to sb/sth 2. (Dep) [+ balón] → to pass B. VI 1. (= transigir) → to give in, yield (frm) los negociadores tendrán que ceder → the negotiators will have to give way o yield ceder a algo → to give in to sth, yield to sth ceder al chantaje → to give in o yield to blackmail ceder ante algn/algo → to give in to sb/sth, yield to sb/sth no cederemos a o ante sus amenazas → we will not give in to o yield to his threats ceder en algo no ceden en su empeño de ganar la liga → they're not giving in o up in their endeavour to win the league 2. (= disminuir) [viento] → to drop, die down; [lluvia] → to ease up; [frío] → to abate, ease up; [fiebre] → to go down; [dolor] → to lessen Añadir a iGoogle Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio |
|
| Herramientas gratuitas: |
Para navegantes:
Extensión del navegador |
La palabra del día |
Ayuda
Para administradores: Contenido gratuito | Enlace | Cuadro de búsquedas | Búsqueda por doble clic | Colabore con nosotros |
|---|