cebollita

Traducciones

cebollita

SF (LAm) (Bot) (tb cebollita china) → spring onion
Ejemplos ?
Los vegetales más consumidos en Iquitos están en una lista enorme que conforman ají ayuyo, ají cebiche (o amarillo), ají charapita, ají dulce, ají limo, ají malagueta, ají mirasol, ají pucunucho (o macusari), ají rocoto, albaca, alcachofa, apio, berenjena, berro chino, beterraga, brócoli, caihua china/balsamina, caihua regional, cebolla blanca, cebolla china, cebolla roja, cebollita regional...
Castellano: agüelicos, ajete, ajete de cigüeña, ajipuerco, ajo, ajo de cigüeña, ajo de culebra, ajo de perro, ajo perro, ajopuerro, ajos de cigüeña, cebolla de lagarto, cebollita de milano, cebollón, guitarrillo, guitarrillos, hiacinto, hierba del querer, hierbas de los amores, implo, jacinto, jacinto comoso, jacinto de penacho, jacinto mayor comoso, jacinto penachudo, jacintos silvestres, lilas, matacandil, mayos, nazareno, nazarenos, ojo de ajo, penitentes.
Castellano: agüelicos, ajo de perro, azulete, cebolla de lagarto, cebollica de milano, cebollita de milano, chapín de reina, clavos de Dios, espartillo, frailes, gatos, guitarrillos, hierba del querer, hierbas de los amores, jacinto, jacinto racimosa, jacinto racimoso, jacintos, jacinto silvestre, jacintos silvestres, lloricas, macandil, matacandiles, mata del azulete, mayos, moras, moreta, moro, nazareno, nazarenos, nazarones, pajarillos, penitentes, piececillo de Nuestro Señor.
Se utilizan las ya mencionadas menudencias (en el Río de la Plata se las conoce como «achuras» en cuanto “vísceras comestibles de una res”, y por degeneración de la palabra, en el Paraguay se les da el nombre de «churas»), más cebolla, cebollita de verdeo, locote, locote picante y perejil.
En esta fiesta musical y a los 22 años de su fundación, Alborada logró reunir 22 músicos, entre ellos la incorporación de Wilber "Cebollita" Ayvar.
Pero ese mismo año, llega un colombiano que hizo historia en el América; Migdonio Aguirre pilar en las maravillosas campañas de 1969 y 1971. Nacido en Tumaco, jugó sin mayor suceso en el Deportivo Cali, hasta que a mediados de 1968 lo recluta el cuadro cebollita.
Mônica se enfada mucho cuando ellos hacen nudos en las orejas del conejo. Cebollita y Cascarón lo llaman "el conejo sucio" (o coelho encardido).
Monicán (Monicão) - Formación de Mónica + Cão (perro). Es el perro de Mónica, es como una versión perruna de ella que Cebollita y Cascarón regalaron a Mónica por su cumpleaños.
Floquinho - Desde 1961. Perro de Cebollita, tiene el pelo muy largo, es verde y su raza es Lhasa Apso de origen tibetano. Su cabeza es igual que la cola, con lo cual nunca se sabe si está de frente o de espaldas.
Mónica es la mejor amiga de Magáli. Tiene un perro llamado Monicán, que Cebollita y Cascarón le dieron como regalo de cumpleaños.
A partir de la salida de Fernández del equipo, cuidaron el marco cebollita, algunos arqueros nacionales Edwin Mejía, arquero de oficio aunque irregular en su desempeño N.
2004 Es de mencionarse que no corresponde la interpretación de “lugar de cebollas” al significado original del nombre, ya que esos tubérculos fueron traídos precisamente por los conquistadores, con lo cual resultaría ilógica la interpretación dada, aclaremos esto con el hecho de que existe en los campos y cerros de estos lugares una especie de jícama o “cebollita” (como comúnmente se le conoce en la región) la cual sería en realidad la causante del nombre.