castigar

(redireccionado de castigará)
También se encuentra en: Sinónimos.

castigar

(Del lat. castigare, amonestar, enmendar.)
1. v. tr. DERECHO Aplicar un castigo a una persona que ha cometido un delito el juez le castigó de modo severo. condenar
2. Hacer padecer a una persona física o moralmente le castigaba continuamente con sus burlas. mortificar
3. Someter a una cosa a un desgaste o deterioro los tintes frecuentes castigan el cabello. perjudicar
4. Dar una reprimenda severa a una persona. escarmentar
5. coloquial Enamorar con coquetería y por pasatiempo lo castigó durante aquel verano, pero no volvió a llamarla.
6. Estimular con las espuelas o con el látigo a una cabalgadura para que acelere la marcha.
7. Corregir un escrito castigó el estilo de su novela, porque no se ajustaba a las características del encargo. enmendar
8. TAUROMAQUIA Herir al toro en las suertes.
NOTA: Se conjuga como: pagar

castigar

 
tr. Ejecutar algún castigo [en un culpado].
Mortificar y afligir.
Escarmentar (corregir).
fig.Tratándose [de escritos], aminorarlos.
Enamorar, dar flechazo [a una persona].
taur. Herir [al toro].

castigar

(kasti'γaɾ)
verbo transitivo
1. infligir una pena castigar a un niño
2. provocar algún tipo de dolor castigar con el cinto

castigar


Participio Pasado: castigado
Gerundio: castigando

Presente Indicativo
yo castigo
tú castigas
Ud./él/ella castiga
nosotros, -as castigamos
vosotros, -as castigáis
Uds./ellos/ellas castigan
Imperfecto
yo castigaba
tú castigabas
Ud./él/ella castigaba
nosotros, -as castigábamos
vosotros, -as castigabais
Uds./ellos/ellas castigaban
Futuro
yo castigaré
tú castigarás
Ud./él/ella castigará
nosotros, -as castigaremos
vosotros, -as castigaréis
Uds./ellos/ellas castigarán
Pretérito
yo castigué
tú castigaste
Ud./él/ella castigó
nosotros, -as castigamos
vosotros, -as castigasteis
Uds./ellos/ellas castigaron
Condicional
yo castigaría
tú castigarías
Ud./él/ella castigaría
nosotros, -as castigaríamos
vosotros, -as castigaríais
Uds./ellos/ellas castigarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo castigara
tú castigaras
Ud./él/ella castigara
nosotros, -as castigáramos
vosotros, -as castigarais
Uds./ellos/ellas castigaran
yo castigase
tú castigases
Ud./él/ella castigase
nosotros, -as castigásemos
vosotros, -as castigaseis
Uds./ellos/ellas castigasen
Presente de Subjuntivo
yo castigue
tú castigues
Ud./él/ella castigue
nosotros, -as castiguemos
vosotros, -as castiguéis
Uds./ellos/ellas castiguen
Futuro de Subjuntivo
yo castigare
tú castigares
Ud./él/ella castigare
nosotros, -as castigáremos
vosotros, -as castigareis
Uds./ellos/ellas castigaren
Imperativo
castiga (tú)
castigue (Ud./él/ella)
castigad (vosotros, -as)
castiguen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había castigado
tú habías castigado
Ud./él/ella había castigado
nosotros, -as habíamos castigado
vosotros, -as habíais castigado
Uds./ellos/ellas habían castigado
Futuro Perfecto
yo habré castigado
tú habrás castigado
Ud./él/ella habrá castigado
nosotros, -as habremos castigado
vosotros, -as habréis castigado
Uds./ellos/ellas habrán castigado
Pretérito Perfecto
yo he castigado
tú has castigado
Ud./él/ella ha castigado
nosotros, -as hemos castigado
vosotros, -as habéis castigado
Uds./ellos/ellas han castigado
Condicional Anterior
yo habría castigado
tú habrías castigado
Ud./él/ella habría castigado
nosotros, -as habríamos castigado
vosotros, -as habríais castigado
Uds./ellos/ellas habrían castigado
Pretérito Anterior
yo hube castigado
tú hubiste castigado
Ud./él/ella hubo castigado
nosotros, -as hubimos castigado
vosotros, -as hubísteis castigado
Uds./ellos/ellas hubieron castigado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya castigado
tú hayas castigado
Ud./él/ella haya castigado
nosotros, -as hayamos castigado
vosotros, -as hayáis castigado
Uds./ellos/ellas hayan castigado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera castigado
tú hubieras castigado
Ud./él/ella hubiera castigado
nosotros, -as hubiéramos castigado
vosotros, -as hubierais castigado
Uds./ellos/ellas hubieran castigado
Presente Continuo
yo estoy castigando
tú estás castigando
Ud./él/ella está castigando
nosotros, -as estamos castigando
vosotros, -as estáis castigando
Uds./ellos/ellas están castigando
Pretérito Continuo
yo estuve castigando
tú estuviste castigando
Ud./él/ella estuvo castigando
nosotros, -as estuvimos castigando
vosotros, -as estuvisteis castigando
Uds./ellos/ellas estuvieron castigando
Imperfecto Continuo
yo estaba castigando
tú estabas castigando
Ud./él/ella estaba castigando
nosotros, -as estábamos castigando
vosotros, -as estabais castigando
Uds./ellos/ellas estaban castigando
Futuro Continuo
yo estaré castigando
tú estarás castigando
Ud./él/ella estará castigando
nosotros, -as estaremos castigando
vosotros, -as estaréis castigando
Uds./ellos/ellas estarán castigando
Condicional Continuo
yo estaría castigando
tú estarías castigando
Ud./él/ella estaría castigando
nosotros, -as estaríamos castigando
vosotros, -as estaríais castigando
Uds./ellos/ellas estarían castigando
Sinónimos

castigar

transitivo
1 penar, sancionar, ejecutar, ajusticiar. perdonar.
Ejecutar y ajusticiar suponen el máximo castigo: la muerte.
2 mortificar, afligir, atormentar. consolar.
Se usa castigar con este valor cuando se hace padecer a alguien física o moralmente aun no siendo culpable, por ejemplo: castigar el cuerpo para purificar el alma.
3 corregir, enmendar.
Tratándose de escritos.
4 disminuir, aminorar.
Tratándose de gastos.
Traducciones

castigar

bestrafen, ahnden

castigar

punir

castigar

trestat

castigar

straffe

castigar

τιμωρώ

castigar

rangaista

castigar

kazniti

castigar

罰する

castigar

벌을 주다

castigar

straffen

castigar

straffe

castigar

ukarać

castigar

punir

castigar

bestraffa

castigar

ลงโทษ

castigar

phạt

castigar

惩罚

castigar

懲罰

castigar

להעניש

castigar

VT
1. (por delito, falta)
1.1. [+ delincuente, pecador, culpable] → to punish (por for) [+ niño] (gen) → to punish; (sin salir) → to ground, keep in
es un delito que puede ser castigado con 15 años de prisiónit is a crime punishable by 15 years' imprisonment
la profesora me dejó castigado al terminar las clasesthe teacher kept me in o made me stay behind after school
la castigaron por decir mentirasshe was punished for telling lies
lo castigaron sin postrehe was not allowed any dessert as punishment
castigar la carne (Rel) → to mortify the flesh
1.2. (Dep) → to penalize (por for) lo castigaron con tarjeta amarillahe was given a yellow card
el árbitro los castigó con un penaltithe referee awarded a penalty against them
1.3. (Com, Pol) → to punish
Cuba fue castigada con sanciones comercialesCuba was punished with economic sanctions
el socialismo salió muy castigado de las urnassocialism suffered heavy losses in the elections
2. (= perjudicar) [guerra, crisis] → to afflict, affect; [calor] → to beat down on; [frío] → to bite into
el sol castigó con dureza a los tenistasthe sun beat down mercilessly on the tennis players
la ciudad más castigada por los bombardeosthe city worst hit by the bombing
3. (físicamente) (= maltratar) → to damage, harm
castigamos a nuestro cuerpo con los excesos en la bebidawe harm our bodies with excessive drinking
castigar el hígado (iró) → to damage one's liver
4. [+ caballo] → to ride hard
castigar mucho a un caballoto ride a horse very hard
5. (= corregir) [+ estilo] → to refine; [+ texto] → to correct, revise
6. (= enamorar) → to seduce
7. (Com) [+ gastos] → to reduce
8. (Méx) (= apretar) [+ tornillo, cuerda] → to tighten (up)

castigar

vi. to punish.
Ejemplos ?
Detente y haz que los otros se detengan también. Aun no conoces claramente la intención del Atrida: ahora nos prueba, y pronto castigará a los aqueos.
En consecuencia, la ley castigará severamente, y las autoridades perseguirán con eficacia, toda concentración o acaparamiento en una o pocas manos de artículos de consumo necesario y que tenga por objeto obtener el alza de los precios; todo acuerdo, procedimiento o combinación de los productores, industriales, comerciantes o empresarios de servicios, que de cualquier manera hagan, para evitar la libre concurrencia o la competencia entre sí o para obligar a los consumidores a pagar precios exagerados y, en general, todo lo que constituya una ventaja exclusiva indebida a favor de una o varias personas determinadas y con perjuicio del público en general o de alguna clase social.
Esta prohibición se aplica no solamente al homicidio, a la tortura, a los castigos corporales, a las mutilaciones y a los experimentos médicos o científicos no requeridos por el tratamiento médico de una persona protegida, sino también a cualesquiera otros malos tratos por parte de agentes civiles o militares. No se castigará a ninguna persona protegida por infracciones que no haya cometido.
Artículo adicionado DOF 10-12-2004 Artículo 4o.- La disciplina exige respeto y consideraciones mutuas entre el superior y el subalterno, la infracción de esta norma de conducta se castigará de conformidad con las leyes y reglamentos militares.
Por fin, á los diez días de iniciada la causa la Sala del crimen, compuesta de los oidores Arredondo, Cerdán, Vélez, Cabeza y Rezabal, mandó poner en libertad á los muchachos, y expidió el fallo que sigue: "Vistos estos autos, y haciendo justicia, condenaron al mes»tizo Francisco de la Cruz, natural de Concepción de Chile, »en un mes de presidio al del Callao, para que sirva a su Majestad en sus reales obras, á ración y sin sueldo, y se le apercibe muy seriamente que, en caso de que reincida en los alborotos por los que ha sido encausado, se le castigará »con el mayor rigor para su escarmiento.— Lima, y Noviembre 20 de 1783.— Cinco rubricas.— Egúsquiza ".
555.- El abigeato será reprimido con la pena de uno a tres años de prisión, en caso de hurto; y de dos a cinco años, de prisión, en caso de robo. La reincidencia se castigará con el doble de dichas penas.
El señor general Obregón se ha servido ofrecer, además, que castigará con la mayor energía a cualquier soldado o individuo civil que allane o maltrate cualquier domicilio, y advertirá al pueblo, en su oportunidad, que ningún militar podrá permitirse, sin autorización expresa del general en jefe, solicitar ni obtener nada de lo que sea de la pertenencia de particulares.
Azoróse con estas razones Alí, y, levantándose en pie, empuñó el alfanje, diciendo:-Siendo, ¡oh Hazán!, mis intentos unos, que es presentar y llevar esta cristiana al Gran Señor, y, habiendo sido yo el comprador primero, está puesto en razón y en justicia que me la dejes a mí; y, cuando otra cosa pensares, este alfanje que empuño defenderá mi derecho y castigará tu atrevimiento.
Ningún delito se castigará con otra pena que la que señale una ley promulgada con anterioridad a su perpetración, a menos que una nueva ley favorezca al afectado.
Claro que este señor ofrecerá públicamente no ejercer represalias contra sus enemigos, declarando que unicamente castigará a quienes la ley deba sancionar.
Éstas son mis últimas palabras y tengo la certeza de que mi sacrificio no será en vano. Tengo la certeza de que, por lo menos, habrá una lección moral que castigará la felonía, la cobardía y la traición.
El Gobierno castigará severamente á todo Cacique, Capitanejo ó indio que no les tributase el debido respeto y hará responsable al Cacique que consienta á las personas de dichos sacerdotes.