castigar

(redireccionado de castigada)
También se encuentra en: Sinónimos.

castigar

(Del lat. castigare, amonestar, enmendar.)
1. v. tr. DERECHO Aplicar un castigo a una persona que ha cometido un delito el juez le castigó de modo severo. condenar
2. Hacer padecer a una persona física o moralmente le castigaba continuamente con sus burlas. mortificar
3. Someter a una cosa a un desgaste o deterioro los tintes frecuentes castigan el cabello. perjudicar
4. Dar una reprimenda severa a una persona. escarmentar
5. coloquial Enamorar con coquetería y por pasatiempo lo castigó durante aquel verano, pero no volvió a llamarla.
6. Estimular con las espuelas o con el látigo a una cabalgadura para que acelere la marcha.
7. Corregir un escrito castigó el estilo de su novela, porque no se ajustaba a las características del encargo. enmendar
8. TAUROMAQUIA Herir al toro en las suertes.
NOTA: Se conjuga como: pagar

castigar

 
tr. Ejecutar algún castigo [en un culpado].
Mortificar y afligir.
Escarmentar (corregir).
fig.Tratándose [de escritos], aminorarlos.
Enamorar, dar flechazo [a una persona].
taur. Herir [al toro].

castigar

(kasti'γaɾ)
verbo transitivo
1. infligir una pena castigar a un niño
2. provocar algún tipo de dolor castigar con el cinto

castigar


Participio Pasado: castigado
Gerundio: castigando

Presente Indicativo
yo castigo
tú castigas
Ud./él/ella castiga
nosotros, -as castigamos
vosotros, -as castigáis
Uds./ellos/ellas castigan
Imperfecto
yo castigaba
tú castigabas
Ud./él/ella castigaba
nosotros, -as castigábamos
vosotros, -as castigabais
Uds./ellos/ellas castigaban
Futuro
yo castigaré
tú castigarás
Ud./él/ella castigará
nosotros, -as castigaremos
vosotros, -as castigaréis
Uds./ellos/ellas castigarán
Pretérito
yo castigué
tú castigaste
Ud./él/ella castigó
nosotros, -as castigamos
vosotros, -as castigasteis
Uds./ellos/ellas castigaron
Condicional
yo castigaría
tú castigarías
Ud./él/ella castigaría
nosotros, -as castigaríamos
vosotros, -as castigaríais
Uds./ellos/ellas castigarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo castigara
tú castigaras
Ud./él/ella castigara
nosotros, -as castigáramos
vosotros, -as castigarais
Uds./ellos/ellas castigaran
yo castigase
tú castigases
Ud./él/ella castigase
nosotros, -as castigásemos
vosotros, -as castigaseis
Uds./ellos/ellas castigasen
Presente de Subjuntivo
yo castigue
tú castigues
Ud./él/ella castigue
nosotros, -as castiguemos
vosotros, -as castiguéis
Uds./ellos/ellas castiguen
Futuro de Subjuntivo
yo castigare
tú castigares
Ud./él/ella castigare
nosotros, -as castigáremos
vosotros, -as castigareis
Uds./ellos/ellas castigaren
Imperativo
castiga (tú)
castigue (Ud./él/ella)
castigad (vosotros, -as)
castiguen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había castigado
tú habías castigado
Ud./él/ella había castigado
nosotros, -as habíamos castigado
vosotros, -as habíais castigado
Uds./ellos/ellas habían castigado
Futuro Perfecto
yo habré castigado
tú habrás castigado
Ud./él/ella habrá castigado
nosotros, -as habremos castigado
vosotros, -as habréis castigado
Uds./ellos/ellas habrán castigado
Pretérito Perfecto
yo he castigado
tú has castigado
Ud./él/ella ha castigado
nosotros, -as hemos castigado
vosotros, -as habéis castigado
Uds./ellos/ellas han castigado
Condicional Anterior
yo habría castigado
tú habrías castigado
Ud./él/ella habría castigado
nosotros, -as habríamos castigado
vosotros, -as habríais castigado
Uds./ellos/ellas habrían castigado
Pretérito Anterior
yo hube castigado
tú hubiste castigado
Ud./él/ella hubo castigado
nosotros, -as hubimos castigado
vosotros, -as hubísteis castigado
Uds./ellos/ellas hubieron castigado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya castigado
tú hayas castigado
Ud./él/ella haya castigado
nosotros, -as hayamos castigado
vosotros, -as hayáis castigado
Uds./ellos/ellas hayan castigado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera castigado
tú hubieras castigado
Ud./él/ella hubiera castigado
nosotros, -as hubiéramos castigado
vosotros, -as hubierais castigado
Uds./ellos/ellas hubieran castigado
Presente Continuo
yo estoy castigando
tú estás castigando
Ud./él/ella está castigando
nosotros, -as estamos castigando
vosotros, -as estáis castigando
Uds./ellos/ellas están castigando
Pretérito Continuo
yo estuve castigando
tú estuviste castigando
Ud./él/ella estuvo castigando
nosotros, -as estuvimos castigando
vosotros, -as estuvisteis castigando
Uds./ellos/ellas estuvieron castigando
Imperfecto Continuo
yo estaba castigando
tú estabas castigando
Ud./él/ella estaba castigando
nosotros, -as estábamos castigando
vosotros, -as estabais castigando
Uds./ellos/ellas estaban castigando
Futuro Continuo
yo estaré castigando
tú estarás castigando
Ud./él/ella estará castigando
nosotros, -as estaremos castigando
vosotros, -as estaréis castigando
Uds./ellos/ellas estarán castigando
Condicional Continuo
yo estaría castigando
tú estarías castigando
Ud./él/ella estaría castigando
nosotros, -as estaríamos castigando
vosotros, -as estaríais castigando
Uds./ellos/ellas estarían castigando
Sinónimos

castigar

transitivo
1 penar, sancionar, ejecutar, ajusticiar. perdonar.
Ejecutar y ajusticiar suponen el máximo castigo: la muerte.
2 mortificar, afligir, atormentar. consolar.
Se usa castigar con este valor cuando se hace padecer a alguien física o moralmente aun no siendo culpable, por ejemplo: castigar el cuerpo para purificar el alma.
3 corregir, enmendar.
Tratándose de escritos.
4 disminuir, aminorar.
Tratándose de gastos.
Traducciones

castigar

bestrafen, ahnden

castigar

punir

castigar

trestat

castigar

straffe

castigar

τιμωρώ

castigar

rangaista

castigar

kazniti

castigar

罰する

castigar

벌을 주다

castigar

straffen

castigar

straffe

castigar

ukarać

castigar

punir

castigar

bestraffa

castigar

ลงโทษ

castigar

phạt

castigar

惩罚

castigar

懲罰

castigar

להעניש

castigar

VT
1. (por delito, falta)
1.1. [+ delincuente, pecador, culpable] → to punish (por for) [+ niño] (gen) → to punish; (sin salir) → to ground, keep in
es un delito que puede ser castigado con 15 años de prisiónit is a crime punishable by 15 years' imprisonment
la profesora me dejó castigado al terminar las clasesthe teacher kept me in o made me stay behind after school
la castigaron por decir mentirasshe was punished for telling lies
lo castigaron sin postrehe was not allowed any dessert as punishment
castigar la carne (Rel) → to mortify the flesh
1.2. (Dep) → to penalize (por for) lo castigaron con tarjeta amarillahe was given a yellow card
el árbitro los castigó con un penaltithe referee awarded a penalty against them
1.3. (Com, Pol) → to punish
Cuba fue castigada con sanciones comercialesCuba was punished with economic sanctions
el socialismo salió muy castigado de las urnassocialism suffered heavy losses in the elections
2. (= perjudicar) [guerra, crisis] → to afflict, affect; [calor] → to beat down on; [frío] → to bite into
el sol castigó con dureza a los tenistasthe sun beat down mercilessly on the tennis players
la ciudad más castigada por los bombardeosthe city worst hit by the bombing
3. (físicamente) (= maltratar) → to damage, harm
castigamos a nuestro cuerpo con los excesos en la bebidawe harm our bodies with excessive drinking
castigar el hígado (iró) → to damage one's liver
4. [+ caballo] → to ride hard
castigar mucho a un caballoto ride a horse very hard
5. (= corregir) [+ estilo] → to refine; [+ texto] → to correct, revise
6. (= enamorar) → to seduce
7. (Com) [+ gastos] → to reduce
8. (Méx) (= apretar) [+ tornillo, cuerda] → to tighten (up)

castigar

vi. to punish.
Ejemplos ?
7.º-Todos los funcionarios públicos y empleados de empresas estatales y privadas, cumplirán con exactitud sus deberes laborales en las horas oficialmente establecidas. La menor morosidad en el cumplimiento de este artículo será castigada severamente.
(Vase.) Jornada primera - Escena III (Sale DON DIEGO con algunos.) DON DIEGO Cobardes, vuestra osadía habéis de ver castigada, aunque estoy solo.
Cuando se trate de determinar si una infracción cometida por un prisionero de guerra debe ser castigada disciplinaria o judicialmente, la Potencia detenedora velará por que las autoridades competentes usen de la mayor indulgencia en la apreciación del asunto y recurran, siempre que sea posible, a medidas disciplinarias más bien que a diligencias judiciales.
Porque todo su amor, por ella hurtado Ella sola lo tiene, y avarienta Del cariño y del oro Que mi mísero padre la ha mostrado, Las tristes horas de mi vida cuenta De su amor heredera y su tesoro. Y asi paso la vida Viéndome á todas horas despreciada, Sin duelo castigada Mi belleza si existe y maldecida.
La misma regla se observará con los diputados y senadores suplentes, cuando estuviesen en ejercicio. La infracción de esta disposición será castigada con la pérdida del carácter de diputado o senador.
Ninguna persona será considerada responsable de un delito sin el debido procedimiento de ley; y ninguna persona será puesta dos veces en riesgo de ser castigada por el mismo delito, ni será obligada en ninguna causa criminal a ser testigo contra sí misma.
Exceptúanse de esta disposición: 1º, las leyes concernientes al modo de reclamar en juicio los derechos que resultaren del contrato; y, 2º, las que señalan penas para el caso de infracción de lo estipulado en los contratos; pues ésta será castigada con arreglo a la ley bajo la cual se hubiere cometido; 19a.- Los actos o contratos válidamente celebrados según una ley, podrán probarse, bajo el imperio de otra, por los medios que aquella establecía para justificarlos; pero la forma en que debe rendirse la prueba estará sujeta a la ley vigente al tiempo en que se rindiere; 20a.- Las leyes concernientes a la sustanciación y ritualidad de los juicios, prevalecen sobre las anteriores desde el momento en que deben comenzar a regir.
Toda persona que se niegue a hacer cosas que se le hayan pedido, aunque se halle en la imposibilidad de hacerlas, será severamente castigada; a ella le toca prever y tomar sus precauciones.
Ella formaba parte del número de las castigadas, y tan bien castigada que, habiendo eyaculado en su honor, no quiso saber nada de ella aquella noche, y tras ordenarle que se acostara en un colchón en el suelo dio su lugar a la Duelos, que como nunca disfrutaba de su favor.
Recuerde usted que hace algunos días hablamos sobre la disminución de los nacimientos y sobre la inconsecuencia que supone el haberse permitido realizar el coito en forma que evite la fecundación, mientras que cuando la semilla y el óvulo se han encontrado y han formado un feto es castigada severamente toda intervención.
Se ocultaba para rezar a Dios, se escondía para cumplir sus deberes de cristiana, y siempre era castigada severamente por su padre o por su marido cuando cualquiera de ellos la descubría entregada a sus devociones.
Hiere, y cae la víctima inocente, víctima de expiación de tus pecados, España delincuente, y herida cae de aquella misma espada, con que una infiel nación fue castigada; que al Todopoderoso es altamente odioso, quizá más que el infiel, su pueblo ingrato.