canto

(redireccionado de canthu)
También se encuentra en: Sinónimos.

canto

(Del lat. cantus < canere, cantar.)
1. s. m. MÚSICA Arte y técnica de emitir el ser humano sonidos melódicos con la boca y la laringe clases de canto.
2. ZOOLOGÍA Sonidos armoniosos o rítmicos emitidos por algunas aves, insectos y otros animales se deleitaba escuchando el canto de los pájaros.
3. MÚSICA Música para ser cantada.
4. Discurso, escrito o canción en que se ensalza alguna cosa su poema es un canto a la vida.
5. Acción o actitud cuya intención o sentido se interpreta como ejemplar su gesto con aquellos niños pobres fue un canto a la solidaridad.
6. POESÍA Cada una de las partes de un poema épico.
7. POESÍA Poema corto heroico o de cualquier otro género.
8. canto del cisne 1. Última obra de un artista: aquella novela constituye su canto del cisne. 2. Última acción realizada por una persona antes de morir.
9. canto gregoriano MÚSICA Canto de la liturgia cristiana, cuyos puntos o notas mantienen todos la misma figura y la misma medida de tiempo.

canto

(Del lat. cantus, llanta de metal en una rueda.)
1. s. m. Borde, esquina o remate de alguna cosa no te gol-pees con el canto de la mesa. reborde
2. Trozo de piedra afiló el machete en un canto.
3. Lado opuesto al filo en las armas blancas.
4. ARTES GRÁFICAS Corte de los libros opuesto al lomo.
5. canto estriado GEOLOGÍA Canto que ha sido arrastrado por los glaciares y presenta surcos debidos al roce sufrido en el transporte.
6. canto rodado Piedra lisa y redondeada a causa de la fuerza del agua.
7. al canto loc. adv. coloquial Se usa para hablar de aquello que se producirá de forma inminente e inevitable tenemos tormenta al canto.
8. darse con un canto en los dientes coloquial Conformarse con el resultado de una acción que podía haber acabado mucho peor te darás con un canto en los dientes si acepta tu proyecto.
9. de canto De lado, no de plano le gusta dormir de canto.
10. el canto de un duro coloquial Se usa para expresar que una acción se produce, pero le ha faltado poco para no producirse le faltó el canto de un duro para no caerse.

canto

  (del l. cantu)
m. Acción y efecto de cantar.
Arte de cantar.
Nombre de otras composiciones de distintos géneros.
lit. Cada una de las partes en que se divide el poema épico.
Poema corto del género épico.
Composición lírica, genéricamente hablando.
canto litúrgico Denominación genérica de los usados por la Iglesia en la celebración de los oficios divinos.
canto gregoriano o llano Canto establecido por el papa san Gregorio en el s. VI.
mús. Parte melódica que caracteriza una pieza musical.
canto de órgano, figurado o mensurable Canto compuesto de notas de diferente forma y duración.

canto

  (del l. canthu, orilla, esquina)
m. Extremidad o lado de cualquier parte o sitio.
Extremidad o punta de alguna cosa.
Esquina.
Trozo de piedra.
En el cuchillo o en el sable, lado opuesto al lomo.
Grueso de alguna cosa.
canto de pan Cantero de pan.
canto pelado o rodado Piedra alisada o redondeada a fuerza de rodar impulsada por las aguas.
De canto. loc. adv. De lado, no de plano.

canto

('kanto)
sustantivo masculino
música emisión de sonidos armónicos con la voz canto de un ave

canto

('kanto)
sustantivo masculino
1. punta o remate de algo canto de la mesa
2. trozo de piedra canto rodado
Sinónimos

canto

1
sustantivo masculino

canto

2
sustantivo masculino
Traducciones

canto

zpěv

canto

sang

canto

Singen

canto

laulaminen

canto

chant

canto

pjevanje

canto

歌うこと

canto

노래

canto

zingen

canto

sang

canto

śpiew

canto

canto

canto

sång

canto

การร้องเพลง

canto

việc ca hát

canto

唱歌

canto

1 SM
1. (Mús) (= arte) → singing; (= canción) → song (Rel) → chant
estudió canto en Barcelonashe studied singing in Barcelona/MB/
clases de cantosinging lessons
se oían los cantos alegres de los niñosyou could hear the joyful songs of the children
canto de sirenasiren call, siren song
canto gregorianoGregorian chant, (Gregorian) plainsong
canto llanoplainsong
2. [de pájaro] → song; [de gallo] → crow; [de grillo, chicharra] → chirp
canto del cisneswan song
3. (liter) → song, hymn
un canto a la libertada hymn o song to freedom

canto

2 SM
1. (= borde) [de mesa, libro] → edge
de canto: el libro cayó de cantothe book fell on its side
pon el libro de cantostand the book on end o on its side
al canto cada vez que se veían, pelea al cantoevery time they saw each other there was inevitably an argument, every time they saw each other an argument was the order of the day
faltar el canto de un duro ha faltado el canto de un duro para que se caigahe was o came this close to falling
canto de panheel of bread, crust (of bread)
2. (= piedra) → pebble
darse con un canto en los dientesto think o.s. lucky, count o.s. lucky
si no llega a los 10 euros nos podemos dar con un canto en los dienteswe can think o count ourselves lucky if it comes to less than 10 euros
canto rodadopebble

canto

m. canthus.
1. angles at the corner of the eyes formed by the joining of the external and internal eyelids on both sides of the eye;
2. edge, rim.