calmar
(redireccionado de calmaron)También se encuentra en: Sinónimos.
calmar
1. v. tr. y prnl. Tranquilizar y sosegar se calmó bastante con la llegada de sus padres. relajarse, serenarse
2. Disminuir y mitigar la intensidad de un sentimiento o un dolor calmó su inquietud. sosegar
3. v. intr. y prnl. Estar en calma.
4. v. prnl. METEOROLOGÍA Hacerse más apacible el tiempo atmosférico.
NOTA: También se escribe: encalmar
calmar
tr.-prnl. Sosegar, adormecer, templar.
intr. Estar en calma o tender a ella.
calmar
(kal'maɾ)verbo transitivo
hacer que algo o alguien se tranquilice calmar al niño
calmar
Participio Pasado: calmado
Gerundio: calmando
Presente Indicativo |
---|
yo calmo |
tú calmas |
Ud./él/ella calma |
nosotros, -as calmamos |
vosotros, -as calmáis |
Uds./ellos/ellas calman |
Sinónimos
Cambiar a nuevos Sinónimos
calmar
transitivo y pronominal 1
tranquilizar*, sosegar, adormecer, apaciguar, serenar, aquietar, mitigar, suavizar, aplacar*, moderar, paliar, desahogar, frenar. intranquilizar, destemplar.
Suavizar, aplacar, moderar y paliar se utilizan cuando se trata de un dolor físico o moral.
Traducciones
calmar
calm, quiet, soothe, appease, still, to calm, lay, settle, abate, becalm, decrease, drop, quietencalmar
abbonacciare, abbonire, acquietare, calmare, flemmatizzare, quietare, rabbonire, sedare, sopirecalmar
Ruhecalmar
calmacalmar
الهدوءcalmar
ηρεμίαcalmar
平静calmar
平靜calmar
רגועcalmar
진정calmar
lugncalmar
A. VT
1. (= relajar) [+ persona] → to calm (down); [+ ánimos] → to calm; [+ nervios] → to calm, steady
intenté calmarla pero seguía llorando → I tried to calm her down but she kept crying
estas pastillas le ayudarán a calmar la ansiedad → these pills will help reduce o relieve your anxiety
esta medida calmará la tensión en el país → this measure will reduce tension in the country
intenté calmarla pero seguía llorando → I tried to calm her down but she kept crying
estas pastillas le ayudarán a calmar la ansiedad → these pills will help reduce o relieve your anxiety
esta medida calmará la tensión en el país → this measure will reduce tension in the country
B. (calmarse) VPR
2. (Meteo) [viento] → to drop; [olas] → to calm down
calmarse las aguas las aguas se calmarán tras las elecciones → things will quieten down after the elections
calmarse las aguas las aguas se calmarán tras las elecciones → things will quieten down after the elections
3. (Fin) [mercado] → to settle down
calmar
v. to calm down, to soothe;
vr. to become calm.
calmar
vt to calm, soothe; vr to calm down, quiet down