calambur

calambur

(Del fr. calembour.)
s. m. RETÓRICA Juego de palabras que consiste en variar el sentido de ellas modificando o agrupando las sílabas de un modo distinto.

calambur

 
m. ret. Figura retórica que consiste en alterar el orden de algunas sílabas o palabras a fin de obtener un significado diferente: «A este Lopico, lo pico» (Góngora).
Traducciones

calambur

woordspeling

calambur

trocadilho

calambur

kalambur

calambur

Ordspil

calambur

말장난

calambur

SM (LAm) → pun
Ejemplos ?
Naturaleza viva, Menorca, UNESCO / Consell Insular de Menorca, 1995. VILLANGÓMEZ LLOBET, Mariano, Un vuelo de pájaros/Un vol d´ocells, Madrid, Calambur, 2004.
ALONSO GUTIÉRREZ, Luis Miguel, “La originalidad creadora de Antonio Colinas”, en VV. AA. El viaje hacia el centro La poesía de Antonio Colinas, Madrid, Calambur, 1997, pp. 71-90.
El gusano explota una vulnerabilidad en el servicio Windows Server en los sistemas Windows 2000, Windows XP, Windows Vista, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 Fue bastante extendida la etimología del nombre del gusano como un calambur alemán, o como el demonio de 5 ojos ya que "conficker" se pronuncia en alemán como la palabra inglesa "configure" (configuración), y la palabra alemana ficker es un equivalente obsceno de la palabra castellana joder, por lo que conficker sería como programa que estropea la configuración, aunque en un sitio de Microsoft se explica que el nombre proviene de seleccionar partes del dominio trafficconverter.biz que aparece en su código: traf ficcon vert er.biz (con)(fic)(+k)(er) = conficker.
Poema de uno que pasa (Fundación Jorge Guillén, Valladolid 2003) Un zumbido cercano (Calambur, Madrid, 2003) Ahí (arte breve), seguido por De ahí que (Lumen, Barcelona, 2004).
Un lugar que no existe. Barcelona, Icaria, 1998. Trasluz. Madrid, Calambur, 2002. Por más señas. Barcelona, DVD, 2005. Historia del daño (Selección poética 1990-2005).
Madrid, Calambur, 1993 ESCAPA, Ernesto, “Crónica de un estrago moral”, Informaciones de las Artes y las Letras, 5/10/1978, 4 ESPINASA, José María, “Cinco decenios adentrándose afuera”, Letras libres, (Madrid) Año 6, 66 (junio de 2004) 87-88 EXPÓSITO HERNÁNDEZ, José Antonio, La obra poética de Antonio Gamoneda.
La poesía de Antonio Gamoneda. Madrid, Calambur, 2005. ALONSO, Santos, “Edad, de Antonio Gamoneda: la voz de la memoria y las voces de la colectividad”, Ínsula (Madrid) 520 (1990) 9-10 ÁLVAREZ MÉNDEZ, Natalia, “Fusión de la dimensión espacial y humana en León de la mirada”, Estudios Humanísticos (Madrid) 22 (2000) 53-67 ALVAREZ-UDE, Carlos, “Un canto a tres voces”, Letra Internacional (Madrid) 42 (1996) 68 AZANCOT, Leopoldo, “De una nueva épica”, Historia Libertaria (Madrid) 2 (1979) 72-73 BALCELLS, José María, “Libro de los venenos o la voz múltiple de Antonio Gamoneda”, en De Jorge Guillén a Antonio Gamoneda, León, Secretariado de Publicaciones de la Universidad de León, 1998, 231-237 BREYSSE-CHANET, Laurence, “Hacia la 'aurora del contorno'.
También se dice que es un juego de palabras de doble sentido, en general se considera que en él participan dos o más personas, donde las palabras toman su doble sentido y significado de uno o varios fenómenos lingüísticos, como el bifronte, el calambur y la paronomasia.
Parte de la obra de Eduardo Fraile aparece en diversas antologías como Poesía visual española (Calambur, 2007), Cinco miradas (Universidad de León, 2009) y Sentados o de pie (Fundación Jorge Guillén, 2013).
En 1972 recopiló su producción poética en el libro Contar y seguir: 1962-1972 (Plaza&Janés) y en 2006 seleccionó su antología definitiva Meteoros. Poesía 1962-2006 (Calambur).
Sus comentarios hacia Ofelia sobre la vida de convento son un ejemplo de doble significado, pues la palabra nunnery utilizada por Shakespeare tenía, en la jerga de la literatura isabelina, el matiz de burdel Las primeras palabras que dice en la obra ya son consideradas un claro calambur, cuando Claudio se dirige a él y éste hábilmente le responde: «Claudius: … my cousin Hamlet, and my son / Hamlet: A little more than kin, and less than kind.» («Claudio: … Y tú, Hamlet, ¡mi deudo, mi hijo!
Puerta del Mar, Diputación Provincial de Málaga, Málaga, 2007), Las moradas del verbo. Poetas españoles de la democracia (Calambur, Madrid, 2010) y Las dos hermanas.