cántiga

cántiga

('kantiγa)
sustantivo femenino
ver cantiga

cántiga

('kantiγa)
sustantivo femenino
ver cantiga
Ejemplos ?
1958), escrita junto a Manuel Pascual Pons, de la comedia lírica Pensaré siempre en ti Concert per a trompa i orquestra (1962) Diferencias sobre una cántiga de Alfonso X el Sabio...
Tanto Pedro d'Ambora, Pero García Burgalés, como Paes de Rivela hablan en sus poemas de un tal Fernán d'Escalho en el Cancionero de la Biblioteca Vaticana: Otros autores que incluyen la homosexualidad masculina en sus cántigas de escarnio y maldecir son por ejemplo Pero da Ponte, que en la cántiga n.° 1160 describe un intento de pederastía que pasó de joven, João Soares Coelho, que en la cántiga n.° 1020 dice «...
2, Tomo 1, 1980 (Siglos de Oro, Renacimiento coord. 569-572 "Folclore y paralelismo en la cántiga de amigo", en VV. AA., Historia y crítica de la literatura española, coord.
«Noiturnio do adoescente morto» («Nocturno del adolescente muerto») «Canzón de cuna pra Rosalía Castro, morta» («Canción de cuna para Rosalía Castro, muerta») «Danza da lúa en Santiago» («Danza de la luna en Santiago») García Posada dice que el orden de los poemas no es «nada gratuito» y divide los poemas en tres parejas; en los dos primeros señala «una cierta esperanza, pese a la hostil presencia de elementos oscuros; les siguen la «Cántiga do neno da tenda» y el «Noiturnio do adoescente morto», que tratan del suicidio de dos jóvenes; de los dos finales, «Canzón de cuna pra Rosalía Castro, morta» y «Danza da lúa en Santiago», señala que pese a su «significado opuesto, están enlazados claramente por una común presencia femenina».
«Madrigal á cibdá de Santiago» («Madrigal a la ciudad de Santiago») «Romaxe de Nosa Señora da Barca» («Romería de Nuestra Señora de la Barca») «Cántiga do neno da tenda» («Cántiga del niño de la tienda») dedicada a Ernesto Pérez Guerra.
Hay una grabación de Maria del Mar Bonet y el guitarrista Feliu Gasull Cançó de les boles de neu (1960), del poema de Ramon Masifern Les flors del Montserrat Cançó de maig Cançó del mar (1948), para soprano y orquesta, letra y música de Juan Altisent La cançó del mestre Jan (1964), instrumentada para cobla, con letra del poema Cançó de la farga de Francesc Pelagi Briz La cançó del despistat, para coro Cantem, companys Cántiga de Santa María...
Estas estrofas se incluyen en una cántiga que se encuentra dentro de la temática de escarnio y maldecir pero con la suplantación de personalidad propia de la cantigas de amigo.
fody e vós fodestes / con Roy Gil....», o Gonçal' Eanes do Vinhal, que en la cántiga n.° 1000 escribió «peage de cuu pagará hy». El lesbianismo también aparece en el Cancionero Vaticano.
Así se expresa en la «Cántiga de los clérigos de Talavera» incluida en dicho libro, donde se protesta airadamente contra las disposiciones del arzobispo contra la barraganía en la archidiócesis.
La cantiga (o cántiga) es el género típico de la poesía medieval gallegoportuguesa (siglos XII-XIV). Las cantigas son poesías cantadas, cuya letra y música venía compuesta por trovadores.
Entre ambos compusieron buena parte de las canciones que colorearon el paisaje previo al fin del régimen militar: “Sambalando” (también junto a José Seves) “Vuelvo”, “Retrato”, “Cántiga de la memoria rota” y “La muerte no va conmigo” son algunas de las piezas coescritas por esta brillante sociedad.
Lo mismo que canastillo. Cansar. Cansarse, cesar. Cantadera. Cantadora. Cántiga. Canto, canción, cantar. Cañada. Cierto utensilio de cocina.