Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.809.191.712 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

bronca

1,89 sec.
bronca s. f.
1   Discusión muy fuerte o enfrentamiento físico: se armó una bronca de miedo en la discoteca y llamaron a la policía; he tenido una buena bronca con mi hermana.
2   Reprensión fuerte y severa: el jefe me ha echado una bronca tremenda por llegar otra vez tarde. reprimenda.
3   Manifestación colectiva y ruidosa de protesta y desagrado ante un espectáculo o concentración pública: la actuación del torero terminó con broncas y pitos. abucheo.
4  Arg., Bol., Urug. Ira, rabia.

bronca 
f. fam.Riña, disputa.
Reprensión áspera.
En los espectáculos o asambleas, protesta ruidosa del público.

bronca
s f bronca ['bɾonka]
1 represión severa, desaprobación
Echó la bronca contra el niño.
2 desaprobación ruidosa de un acto público
Los gremialistas protestaron con bronca.
3 pelea o discusión violenta
Los alumnos armaron una bronca.
4 enojo, rabia o resentimiento contra alguien
No aprobé porque la profesora me tiene bronca.
Tesauro
bronca
sustantivo femenino
2 reprensión, regañina, reprimenda, andanada(coloquial).
Se ordenan de menor a mayor grado. Bronca se utiliza cuando se tratade una reprensión áspera; habitualmente va acompañado de los verbos armar o echar. Ejemplo: me echaron una bronca en el trabajo. Andanada tratándose de la bronca agria, severa o brusca; se utiliza habitualmente con el verbo soltar. Ejemplo: le soltaron una andanada por haber llegado tarde a casa.
3 alboroto*, protesta, tumulto, la de Dios es Cristo, abucheo, pitote. aplauso.
Traducciones
bronca عِراك
bronca hádka
bronca klammeri
bronca Schrott
bronca riita
bronca svađa
bronca けんか
bronca 싸움
bronca ruzie
bronca bójka
bronca rixa
bronca gräl
bronca การต่อสู้
bronca kavga
bronca cuộc cãi lộn
bronca 争吵
bronca SF
1. (= follón) → row
armar una broncato kick up a fuss
se armó una bronca tremendathere was an almighty row
buscar broncato be looking for a fight, be spoiling for a fight
dar una bronca a algn (Teat, Taur) → to give sb the bird
2. (= regañina) → ticking off
nos echó una bronca fenomenalhe came down on us like a ton of bricks
3. (= ruido) → racket
4. (Cono Sur) (= rabia) → anger, fury
me da broncait makes me mad


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada e Términos de uso.