| Diccionario de español / Spanish Dictionary 1.775.736.555 visitantes atendidos. |
|
borde |
0,04 sec. |
|
borde1 s. m. 1 Línea que limita la parte exterior o más alejada del centro de una cosa: no te acerques al borde del precipicio, te puedes caer; se dio un golpe con el borde de la mesa; el jarrón está roto por el borde. 2 Contorno alrededor de la boca de una vasija: el borde de un vaso. al borde de Muy cerca, a punto de suceder: el lince ibérico está al borde de la extinción; la empresa está al borde del desastre económico. borde2 adj. 1 Se aplica a la planta no injertada ni cultivada. — adj./s. com. 2 fam. Se aplica a la persona que tiene mal carácter o que está de mal humor: es un borde, no se le puede decir nada. NOTA Se usa de forma despectiva. — adj. 3 Se aplica al hijo nacido fuera del matrimonio. borde (de borda) m. Extremo, orilla. borde (del l. burdu) adj. Díc. de la planta y árbol no injertos ni cultivados. adj.-s. Nacido fuera del matrimonio. fam.Tosco, torpe. fam. [pers.] Desagradable, desabrido. borde s m borde ['boɾðe]
límite exterior de algo el borde del plato Tesauro Traducciones borde إطار borde okraj borde kant borde ζάντα borde reuna borde bord borde rub borde 縁 borde 테두리 borde rand borde kant borde obręcz borde borda borde обод borde kant borde ขอบ borde ağız borde vành borde 边缘 borde1 SM 1. [de asiento, andén, pañuelo] → edge; [de plato] → rim, lip; [de vaso, sombrero] → brim; [de carretera, camino] → side; [de ventana] → ledge; [de río] → edge, bank se sentó en el borde del sofá → she sat down on the edge of the sofa fotos con los bordes en blanco → photos with white borders o edges sembró semillas en los bordes del césped → he sowed some seeds at the sides o edges of the lawn iba andando por el borde de la carretera → she was walking by the roadside o by the side of the road en el borde del Sena → on the banks of the Seine borde de ataque (Aer) → leading edge borde de la acera → kerb, curb (EEUU) borde de salida (Aer) → trailing edge 2. al borde de [+ precipicio, lago, cráter] → at o on the edge of; [+ quiebra, histeria, crisis] → on the verge of el régimen está al borde del colapso → the regime is on the verge of collapse o on the point of collapsing estamos al mismo borde del desastre → we are on the very brink of disaster su carrera política está al borde del abismo → her political career is teetering on the edge of the abyss están al borde de los cuarenta años → they're close to forty, they're hitting o pushing forty al borde del mar → beside the sea al borde de la muerte → at death's door estuvo al borde de la muerte por congelación → she nearly froze to death borde2 (Esp) A. ADJ 1. (= antipático) → nasty estuviste muy borde con él → you were very nasty to him estuvo toda la mañana en plan borde → he was in a strop o in a foul mood all morning ponerse borde (con algn) → to get stroppy (with sb) , get nasty (with sb) 2. [planta, árbol] → wild 3. (arcaico) [niño] → illegitimate Añadir a iGoogle Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio |
|
| Herramientas gratuitas: |
Para navegantes:
Extensión del navegador |
La palabra del día |
Ayuda
Para administradores: Contenido gratuito | Enlace | Cuadro de búsquedas | Búsqueda por doble clic | Colabore con nosotros |
|---|