Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.765.497.454 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

bola

0,01 sec.
bola s. f.
1   Cuerpo esférico de cualquier material: las bolas del juego del billar son de marfil; me han regalado una bola del mundo; para jugar a las canicas, hacen falta, al menos, dos bolas.
2  fam. Mentira: dice que tiene mucho dinero, pero yo creo que es una bola.
3   En algunos juegos de naipes, lance del que gana todas las bazas.
4  Venez. Especie de empanada de forma esférica, hecha con masa de harina de maíz.
5  Arg., Urug. Piedra esférica que, atada a un cordel, lanzan como arma de caza los indios.
s. f. pl.
6  bolas vulg. Testículos.
7   Juego de niños en el que hay que hacer rodar bolitas de cristal, pegar a una con otra y meterlas en un agujero, según ciertas reglas: he quedado con mis amigos para jugar a las bolas. canicas.

a mi/tu/... bola fam. Sin preocuparse de nada más que lo propio: él va a su bola, no quiere cuentas con nadie.
bola de nieve Hongo comestible que crece en bosques húmedos y jardines.
correr la bola Dar a conocer una noticia o un rumor falsos: se ha corrido la bola de que la directora dejará su cargo.
en bolas fam. Sin ropa, desnudo.
escurrir la bola Huir, escapar.
pasar la bola Hacer pasar a otra persona una responsabilidad o un problema: no le gustaba ese trabajo y me ha pasado la bola.

bola 
f. Cuerpo esférico de cualquier materia.
Armazón compuesto de dos discos negros, cruzados entre sí perpendicularmente, que sirve para hacer señales.
fig.Embuste, mentira.

bola
s f bola ['bola]
1 cuerpo esférico
bola de boliche
2 esferas pequeñas de vidrio o barro usada en juegos de niños
La bola de Pedro entró en el hoyo.
3 noticia falsa
La bola corrió por la ciudad.
bolas
glándulas sexuales masculinas; testículos
Lo golpearon en las bolas
en bolas
sin ropa, desnudo
nadar en bolas
Tesauro
bola
sustantivo femenino
1 mentira, embuste, engaño, paparrucha, bulo, chile (América Central).
En la actualidad, bulo se emplea con más frecuencia que bola para designar la noticia falsa.
«Bola es cualquier noticia falsa; paparrucha es la noticia falsa y al mismo tiempo absurda. La paparrucha solo halla crédito en las gentes vulgares e ignorantes. La noticia de una victoria imaginaria es una bola; los cuentos de duendes o apariciones son paparruchas
José Joaquín de Mora
2 (deportes) pelota, balón, esférico.
3 mundillo (arbusto), sauquillo, mundo.

bola rápida sustantivo femenino (deportes) efecto*, efecto de avance.
en bolas locución malsonante desnudo, en cueros (col.), en porretas(coloquial).

bola: bulo, camelo, engaño, paparrucha, fábula, fantasía, embuste, patraña, hipérbole, trola, mentira
Traducciones
bola bola
bola boule
bola כדור
bola Eiskugel, Kugel
bola SF
1. (= cuerpo esférico) → ball; [de helado] → scoop; (= canica) → marble
van a sacar la bola premiadathey're going to pick the winning ball
del susto se me ha hecho una bola en el estómagomy stomach knotted up with fright
estar hecho una bola (= gordo) → to be round as a barrel, be chubby; (= acurrucado) → to be curled up (in a ball)
bola de alcanformothball
bola de contarabacus bead
bola de cristalcrystal ball
bola de fuego (Mil) → fireball (Meteo) → ball lightning
bola del mundoglobe
bola de naftalinamothball
bola de nievesnowball
bola de tempestad, bola de tormentastorm signal
bola negrablack ball
V tb pie 2
V tb queso 1
2. (Dep) → ball; [de petanca] → boule
andar como bola huacha (Chile) andar como bola sin manija (Argentina, Uruguay) → to be at a loose end
dar bola (Cono Sur) → to take notice
se lo he dicho mil veces pero no me da bolaI've told him a thousand times but he doesn't take any notice o a blind bit of notice
¡dale bola!what, again!
dar la bola (Esp) (anticuado) → to be released (from jail)
dejar que ruede la bolato let things take their course
escurrir la bolato take French leave
ir a su bola (Esp) → to do one's own thing
aquí cada uno va a su bolaeveryone does their own thing here
tú (ve) a tu bolajust do your own thing
parar bola(s) (Colombia, Venezuela) → to pay attention
no me paró bolashe didn't take any notice, he didn't pay attention
pasar la bolato pass the buck
pasarse de la bola (Caribe) → to go too far
no rascar bola (Esp) → not to lift a finger
bola de billarbilliard ball, snooker ball
tener la cabeza como una bola de billarto be as bald as a coot
bola de partido (Esp) (Tenis) → match ball
bola de set (Esp) (Tenis) → set point
3. (en lana, algodón) → bobble
para que no le salgan bolas es mejor lavarlo a manoit's best to wash it by hand to stop bobbles
hacerse bolas [jersey, abrigo] → to get bobbly (Méx) [persona] → to get o.s. tied up in knots
4. (Esp) (= músculo) [del brazo] → biceps; [de la pantorrilla] → calf muscle
sacar bolato flex one's muscles
5. (= cabeza) → nut, noggin (EEUU)
tú estás mal de la bolayou're nuts
cambiar la bola (Caribe) → to change one's mind
6. bolas (= testículos) → balls
en bolas (= desnudo) → naked
tíos en bolasnaked men
aquí todo el mundo va o está en bolaseveryone goes round naked o in the nude here
en esta cala está permitido ponerse en bolasthey allow nude bathing on this beach
tras el incendio nos quedamos en bolasthe fire completely cleaned us out
hasta las bolaspissed off
estoy hasta las bolas de élI'm pissed off with him
me tiene hasta las bolas con sus tonteríasI'm pissed off with his fooling around, I've had it up to here ith his fooling around
pillar a algn en bolasto catch sb on the hop
¡qué bolas! (Caribe, Cono Sur) → what a nerve!
7. (= mentira) → fib
¡vaya bola que nos metiste!what a fib you told us!
este niño nos quiere meter una bolathat boy's trying to put one past us
¡qué bola más grande!what a whopper!
¿no te habrás tragado esa bola?you didn't swallow that one, did you?, you didn't fall for it, did you?
8. (= rumor) correr la bolato spread the word
¿quién ha corrido la bola de que se van a vivir al extranjero?who's been spreading the word that they're going to move abroad?
9. (Méx) dar bolato polish shoes
10. (Naipes) → (grand) slam
media bolasmall slam
11. (Náut) → signal (with discs)
12. (Tip) → golf ball
13. (Mec) → ball bearing
14. (Méx) (= jaleo) → row, hubbub; (= pelea) → brawl
se armó la bolaall hell broke loose


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2009 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.