Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.824.770.467 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

bodoque

0,02 sec.
bodoque s. m.
1   Bordado redondo y en relieve que sirve de adorno.
2   Bola de barro endurecida al aire que se lanzaba con la ballesta.
3   Reborde para reforzar los ojales del colchón de lana.
4  Méx. Chichón.
adj./s. com.
5   Se aplica a la persona de poco entendimiento.

bodoque 
m. Bola de barro endurecido al aire, que servía para tirar con ballesta.
Reborde con que se refuerzan los ojales del colchón por donde se pasan las bastas.
Burujo (pella).
adj.-m. fig.Persona de cortos alcances.
Tesauro
bodoque
adjetivo y sustantivo masculino
1 simple, tonto, bobo, tarugo, bolonio, alcornoque, torpe, estúpido, necio.
sustantivo masculino
2 borujo, burujo, gorullo, gurullo.

bodoque: simple, bordado, refuerzo, merluzo, tonto, necio, memo, zopenco, bobo, burujo, tarugo
Traducciones
bodoque SM
1. [de ballesta] → small ball, pellet
2. (CAm, Méx) (Med) (= bulto) → lump, swelling; (= bolita) → lump, ball
3. (Méx) (= tonto) → dimwit
4. (CAm) (= manojo) → bunch
5. (Méx) (= cosa mal hecha) → badly-made thing


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.