Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
3.897.975.432 visitantes atendidos.
forum Join the Word of the Day Mailing List For webmasters
?
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνικά
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

blanco

0,01 sec.
blanco, -ca s. m./adj.
1   Color como el de la nieve o el de la leche; es el color de la luz solar que se refleja sin descomponerse en los colores del espectro: el blanco es el color más usado por las novias.
adj.
2   Que es de este color: un vestido blanco.
3   De color más claro que otras cosas de la misma especie: vino blanco; pan blanco.
adj./s. m. y f.
4   Se aplica a la persona cuya raza se caracteriza por el color pálido de la piel: en algunos países conviven blancos y negros.
adj.
5   Que no tiene antecedentes penales ni ha participado en ningún delito: el sospechoso que ha sido detenido está blanco.
s. m.
6   Persona o cosa sobre la que se dispara para probar la puntería: la flecha dio en el blanco; ejercita su puntería utilizando un bote como blanco.
7   Persona o cosa a la que se dirige una acción, un deseo o un pensamiento: es el blanco de todas las críticas; es el blanco de todas las miradas.
8   En un escrito, hueco que queda sin llenar: escribe la respuesta en los blancos.
9   Parte blanca de algo, especialmente de un ojo, un huevo o una uña: el blanco del huevo es la clara.

blanco de España Carbonato de calcio utilizado como pintura para blanquear.
dar en el blanco Acertar, encontrar la solución.
en blanco
I Que no está escrito o impreso: déjame un par de folios en blanco; votar en blanco.
II Sin entender, sin recordar o sin pensar nada: en el examen me quedé en blanco; le he hecho una pregunta y no me contesta, tiene la mente en blanco.
III Sin dormir: pasar la noche en blanco.
en blanco y negro Sin más colores que el blanco y el negro: una película en blanco y negro.
parecerse en el blanco de los ojos (o de las uñas) fam. No parecerse en nada una persona a otra.

blanco, -ca  (del ant. al. blank)
adj. De color de nieve.
Por extensión, díc. de cosas de color claro con relación a otras más oscuras de la misma especie.
En la especie humana, díc. de la raza europea o caucásica, en oposición al color de otras razas.
m. El color blanco.
Lunar de pelo blanco que tienen algunos animales.
Objeto para ejercitarse en tiro; p. ext., objeto sobre el que se dispara.
fig.Fin a que se dirigen nuestros deseos o acciones.
Hueco entre dos cosas.
Espacio que en los escritos se deja sin llenar.
Intermedio (entreacto).
impr. Molde con que se imprime la primera cara de cada pliego.
En blanco. loc. adv. Sin escribir, ni imprimir, ni marcar.
fig.Sin comprender o recordar lo que oye o lee.

blanco
adj blanco ['blanko, -ka]
1 que es del color de la nieve o leche
papel blanco
2 que pertenece a la raza caucásica
raza blanca
s m blanco ['blanko]
1 persona de raza caucásica
el voto de los blancos
2 fin al que se dirigen los deseos o acciones
Fue el blanco de las críticas.
3 objeto sobre el cual se practica la puntería
El dardo dio en el blanco.
dar en el blanco
acertar algún razonamiento
Dio en el blanco con su pregunta.
Sinónimos
blanco
sustantivo masculino
(deportes) diana.
Se usan en arco y tiro.

blanco, blanca
adjetivo
albo, cándido, cano(formal), albar, albino. negro.
Cano es un término poético; albar se aplica especialmente al blanco de las plantas.
blancor.

blanco de plomo adjetivo albayalde, carbonato de plomo, cerusa, cerusita.
quedarse en blanco locución olvidar, quedarse in albis.
Traducciones
blanco أبيض
blanco бял
blanco blanc
blanco bijel, hvid
blanco weiß
blanco valge
blanco valkoinen
blanco blanc, but, dessein
blanco fehér
blanco 白い
blanco wit
blanco branco
blanco bel
blanco -eupe
blanco beyaz
blanco , 白的
blanco bílý
blanco bijeli
blanco
blanco hvit
blanco biały
blanco vit
blanco สีขาว
blanco trắng
blanco לבן
blanco/a
A. ADJ
1. (= de color blanco) → white
el pantalón ha quedado blanquísimothe trousers have come out really white
se te está poniendo el pelo blancoyour hair is going white
un vino blancoa white wine
es de color blancoit's white
blanco como la nieveas white as snow
2. [raza] → white
una mujer blancaa white woman
3. (= pálido) [cara, cutis] → fair
soy muy blanco de pielI'm very fair-skinned
estar blanco [cara] → to be pale; [cuerpo] → to be white
tenía la cara muy blancahis face was very pale
el más blanco de toda la playathe whitest person on the beach
blanco como la cera o como el papel o como la paredas white as a sheet
4. (Literat) [verso] → blank
B. SM/F (= persona) → white man/woman
el ladrón era un blanco, fuerte, de 1,80the thief was white, heavily built, 6ft tall
llegó acompañado de dos blancoshe arrived with two white people
los blancoswhite people
V tb trata
C. SM
1. (= color) → white
me gusta el blanco para vestirI like wearing white
calentar algo al blancoto heat sth till it is white-hot
de blanco casarse de blancoto get married in white, have a white wedding
pintar algo de blancoto paint sth white
vestirse de blancoto wear white
en blanco y negroblack and white
imágenes en blanco y negroblack and white pictures
decir que lo blanco es negroto swear that black is white
no distinguir lo blanco de lo negroto be unable to tell right from wrong
poner los ojos en blancoto roll one's eyes
verlo todo blanco o negroto see everything in black and white
blanco de Españawhiting
blanco de plomowhite lead
blanco y negro (Culin) iced coffee with cream
V tb carpintero 1
V tb punta A2
2. (= parte blanca) blanco de la uñahalf-moon
blanco del huevowhite of the egg, egg white
blanco del ojowhite of the eye
no parecerse a algn ni en el blanco de los ojosto look nothing like sb
3. (= blancura) → whiteness
4. (= objetivo) → target
el puente era un blanco fácilthe bridge was an easy target
apunta al blancoaim for the target
dar en el blanco (lit) → to hit the target
tus críticas han dado en el blancoyour criticisms were right on target o were spot on
has dado en el blanco escogiendo esta carrerayou did exactly the right thing in choosing that degree course
ese comentario tuyo dio en el blanco, por eso dolió tantothat remark of yours hit home, that's why it hurt so much
hacer blancoto hit the target
hacer blanco en algoto hit sth
la patrullera hizo blanco en dos lanchasthe patrol boat hit two launches
la prensa la hizo blanco de sus críticasthe press singled her out for criticism, she was the target of attacks by the press
lo hicieron blanco de sus sátirasthey held him up to ridicule
ser (el) blanco de [+ crítica] → to be the target of; [+ burla] → to be the butt of
se convirtió en el blanco de sus críticashe became the target of their criticism
la modelo fue el blanco de todas las miradasthe model was the centre of attention, all eyes were on the model
blanco móvilmoving target
V tb tiro 1
5. (= espacio sin escribir) → blank, blank (space)
un blanco entre las dos palabrasa blank (space) between the two words
6.
en blancoblank
una página en blancoa blank page
un cheque en blancoa blank cheque
rellene los espacios en blancofill in the blanks
dejar algo en blancoto leave sth blank
he dejado el examen en blancoI left the exam paper blank, I didn't write anything on the exam paper
dejé varias preguntas en blanco en el examenthere were several questions I didn't answer in the exam
votar en blancoto return a blank ballot paper
pasar la noche en blanconot to sleep a wink, have a sleepless night
quedarse en blanco el concursante se quedó en blancothe contestant's mind went blank
no pude contestar porque se me quedó la mente en blancoI couldn't answer because my mind went blank
7. (= pausa) → gap, break
hay varios blancos entre las clasesthere are several gaps o breaks between classes
8. (= mancha blanca) (pequeña) → white spot; (más grande) → white patch
9. (Puerto Rico) (= formulario) → blank, blank form
10. los Blancos (Uruguay) (Pol) political party
V tb blanca


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Términos de uso | Política de privacidad | Comentarios | Anúnciate con nosotros | Copyright © 2012 Farlex, Inc.
Descargo de responsabilidad
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional.