basar

(redireccionado de basados)
También se encuentra en: Sinónimos.

basar

1. v. tr. y prnl. Crear o realizar una cosa a partir de otra basa su teoría en la observación.
2. v. tr. Poner una cosa sobre una base.

basar

 
tr.-prnl. Asentar [algo] sobre una base.
fig.Fundar, apoyar.

basar

('basaɾ)
verbo transitivo
fundar algo en un principio basar los argumentos

basar


Participio Pasado: basado
Gerundio: basando

Presente Indicativo
yo baso
tú basas
Ud./él/ella basa
nosotros, -as basamos
vosotros, -as basáis
Uds./ellos/ellas basan
Imperfecto
yo basaba
tú basabas
Ud./él/ella basaba
nosotros, -as basábamos
vosotros, -as basabais
Uds./ellos/ellas basaban
Futuro
yo basaré
tú basarás
Ud./él/ella basará
nosotros, -as basaremos
vosotros, -as basaréis
Uds./ellos/ellas basarán
Pretérito
yo basé
tú basaste
Ud./él/ella basó
nosotros, -as basamos
vosotros, -as basasteis
Uds./ellos/ellas basaron
Condicional
yo basaría
tú basarías
Ud./él/ella basaría
nosotros, -as basaríamos
vosotros, -as basaríais
Uds./ellos/ellas basarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo basara
tú basaras
Ud./él/ella basara
nosotros, -as basáramos
vosotros, -as basarais
Uds./ellos/ellas basaran
yo basase
tú basases
Ud./él/ella basase
nosotros, -as basásemos
vosotros, -as basaseis
Uds./ellos/ellas basasen
Presente de Subjuntivo
yo base
tú bases
Ud./él/ella base
nosotros, -as basemos
vosotros, -as baséis
Uds./ellos/ellas basen
Futuro de Subjuntivo
yo basare
tú basares
Ud./él/ella basare
nosotros, -as basáremos
vosotros, -as basareis
Uds./ellos/ellas basaren
Imperativo
basa (tú)
base (Ud./él/ella)
basad (vosotros, -as)
basen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había basado
tú habías basado
Ud./él/ella había basado
nosotros, -as habíamos basado
vosotros, -as habíais basado
Uds./ellos/ellas habían basado
Futuro Perfecto
yo habré basado
tú habrás basado
Ud./él/ella habrá basado
nosotros, -as habremos basado
vosotros, -as habréis basado
Uds./ellos/ellas habrán basado
Pretérito Perfecto
yo he basado
tú has basado
Ud./él/ella ha basado
nosotros, -as hemos basado
vosotros, -as habéis basado
Uds./ellos/ellas han basado
Condicional Anterior
yo habría basado
tú habrías basado
Ud./él/ella habría basado
nosotros, -as habríamos basado
vosotros, -as habríais basado
Uds./ellos/ellas habrían basado
Pretérito Anterior
yo hube basado
tú hubiste basado
Ud./él/ella hubo basado
nosotros, -as hubimos basado
vosotros, -as hubísteis basado
Uds./ellos/ellas hubieron basado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya basado
tú hayas basado
Ud./él/ella haya basado
nosotros, -as hayamos basado
vosotros, -as hayáis basado
Uds./ellos/ellas hayan basado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera basado
tú hubieras basado
Ud./él/ella hubiera basado
nosotros, -as hubiéramos basado
vosotros, -as hubierais basado
Uds./ellos/ellas hubieran basado
Presente Continuo
yo estoy basando
tú estás basando
Ud./él/ella está basando
nosotros, -as estamos basando
vosotros, -as estáis basando
Uds./ellos/ellas están basando
Pretérito Continuo
yo estuve basando
tú estuviste basando
Ud./él/ella estuvo basando
nosotros, -as estuvimos basando
vosotros, -as estuvisteis basando
Uds./ellos/ellas estuvieron basando
Imperfecto Continuo
yo estaba basando
tú estabas basando
Ud./él/ella estaba basando
nosotros, -as estábamos basando
vosotros, -as estabais basando
Uds./ellos/ellas estaban basando
Futuro Continuo
yo estaré basando
tú estarás basando
Ud./él/ella estará basando
nosotros, -as estaremos basando
vosotros, -as estaréis basando
Uds./ellos/ellas estarán basando
Condicional Continuo
yo estaría basando
tú estarías basando
Ud./él/ella estaría basando
nosotros, -as estaríamos basando
vosotros, -as estaríais basando
Uds./ellos/ellas estarían basando
Traducciones

basar

base, to base, found on/upon

basar

לבסס

basar

baser

basar

basere

basar

Basis

basar

base

basar

قاعدة

basar

Βάσης

basar

База

basar

基地

basar

基地

basar

Základna

basar

Base

basar

ベース

basar

기본

basar

Base

basar

ฐาน

basar

A. VT [+ teoría, argumento] → to base
basó su teoría en los más modernos descubrimientoshe based his theory on the very latest discoveries
B. (basarse) VPR
1. (= tener como base) basarse en algoto be based on sth
la película está basada en hechos realesthe film is based on actual events
2. (= usar como base) para la novela me basé en la vida de mi abuelathe novel was inspired by the life of my grandmother, I based the novel on the life of my grandmother
¿en qué te basas para decir eso?what basis o grounds have you got for saying that?
Ejemplos ?
Los maestros de grupo, los directivos escolares, los padres burocráticos, hasta los aparentemente revolucionados programas de estudio oficiales, en muchas ocasiones muy ambiciosos, pero poco claros y nunca basados en la experimentación pedagógica extensa, han producido un círculo vicioso en el que constantemente se cae.
Reconocemos con profunda preocupación el creciente antisemitismo e islamofobia en diversas partes del mundo, así como la aparición de movimientos raciales y violentos basados en el racismo e ideas discriminatorias contra las comunidades judía, musulmana y árabe; 62.
Desde Aristóteles a Piaget, y aún en nuestros días, el razonamiento deductivo y el razonamiento inductivo han sido temas de grandes investigadores y filósofos en la historia de la humanidad, sobre todo entre los que ha abanderado el rango de racionalidad como exclusivo de hombres y mujeres. Basados en sus creencias racionalistas piensan que las operaciones mentales guardan un claro acoplamiento con las prescripciones de la lógica o de la estadística.
La política y las medidas de esa índole deberán incluir: a) La creación de oportunidades, en particular educativas, para atender a las diversas necesidades de los jóvenes y servir de marco de apoyo para velar por el desarrollo personal de todos los jóvenes, en particular de aquellos que están patentemente en peligro o en situación de riesgo social y necesitan cuidado y protección especiales; b) La formulación de doctrinas y criterios especializados para la prevención de la delincuencia, basados en las leyes...
Toda teoría que invoque una superioridad o inferioridad intrínseca de grupos raciales o étnicos que dé a unos el derecho de dominar o eliminar a los demás, presuntos inferiores, o que haga juicios de valor basados en una diferencia racial, carece de fundamento científico y es contraria a los principios morales y éticos de la humanidad.
El ascenso estará sometido a métodos científicos basados en el sistema de méritos, y el traslado, suspensión o retiro será de acuerdo con su desempeño.
6.- Derechos de los profesores o profesoras e investigadores o investigadoras.- Son derechos de los profesores o profesoras e investigadores o investigadoras de conformidad con la Constitución y esta Ley los siguientes: a) Ejercer la cátedra y la investigación bajo la más amplia libertad sin ningún tipo de imposición o restricción religiosa, política, partidista o de otra índole; b) Contar con las condiciones necesarias para el ejercicio de su actividad; c) Acceder a la carrera de profesor e investigador y a cargos directivos, que garantice estabilidad, promoción, movilidad y retiro, basados en el mérito académico...
Afirmamos que el Diálogo entre Civilizaciones constituye un proceso para lograr la identificación y la promoción de bases comunes entre las civilizaciones, el reconocimiento y la promoción de la dignidad inherente a todos los seres humanos y de la igualdad de derechos de éstos y el respeto de los principios fundamentales de justicia; de este modo, puede disipar los conceptos de superioridad racial basados en el racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia, y facilitar la construcción de un mundo reconciliado para la familia humana; 83.
Para otras infracciones que no estuvieren descritas en los literales anteriores, pero que atenten contra los derechos constitucionales y los previstos en tratados e instrumentos internacionales vigentes, serán dados a conocer a las juntas de resolución de conflictos las cuales resolverán lo correspondiente al área educativa basados en Derecho; aa.
Es necesario readaptar las instituciones, pero una readaptación para propósitos de honda raigambre humanística, basados en los más altos valores culturales; el bien, la verdad y la belleza.
Deberán formularse en todos los niveles del gobierno planes generales de prevención que, entre otras cosas, comprendan: a) Análisis a fondo del problema y reseñas de programas y servicios, facilidades y recursos disponibles; b) Funciones bien definidas de los organismos, instituciones y personal competentes que se ocupan de actividades preventivas; c) Mecanismos para la coordinación adecuada de las actividades de prevención entre los organismos gubernamentales y no gubernamentales; d) Políticas, estrategias y programas basados en estudios de pronósticos que sean objeto de vigilancia permanente y evaluación cuidadosa en el curso de su aplicación...
Un estrecho contacto fue mantenido siempre entre las Presidencias y Cancillerías de ambos Estados, basados en sentimientos fraternos profundamente arraigados.