barrio


También se encuentra en: Sinónimos.

barrio

(Del ár. barr, afueras [de una ciudad].)
1. s. m. Cada una de las partes en que se dividen las grandes poblaciones o sus distritos la comisión de fiestas del barrio se reunió para organizar los actos.
2. Arrabal, afueras de una población.
3. Grupo de casas aisladas pertenecientes a una población, aunque no constituya una división administrativa ni esté delimitada con precisión.
4. barrio chino 1. Zona donde se encuentran los locales dedicados a la prostitución. 2. Zona de ciertas ciudades en que se agrupa la inmigración oriental.
5. el otro barrio coloquial El otro mundo, la muerte desde el otro barrio vendrá su espíritu a reclamártelo.
6. irse o marcharse al otro barrio coloquial Morirse, fallecer nadie supo cuándo se fue al otro barrio.
7. mandar al otro barrio coloquial Dar muerte de un tiro lo mandó al otro barrio.

barrio

 
m. Cada una de las partes en que se dividen los pueblos grandes o sus distritos.
Arrabal (sitio extremo).
Caserío dependiente de otra población aunque esté apartado de ella.
urb. Sector de la ciudad que forma un organismo urbano definido.

barrio

('barjo)
sustantivo masculino
parte de una población barrio latino
morirse El vecino se fue al otro barrio.
Sinónimos

barrio

sustantivo masculino
arrabal, barriada.
Un arrabal es un barrio fuera del recinto de la población.

el otro barrio sustantivo masculino (col.)el otro mundo, el más allá, la otra vida.
irse al otro barrio locución estirar la pata (col.), liar el petate (col.).

barrio:

manzanaensanche, barriada, ciudadela, extrarradio, suburbio, arrabal, alfoz, intramuros, judería, distrito, morería,
Traducciones

barrio

Stadtteil

barrio

quartier

barrio

bairro

barrio

حي

barrio

Квартал

barrio

השכונה

barrio

近所

barrio

이웃

barrio

neighborhood

barrio

SM
1. (= distrito) → area, district, neighborhood (EEUU)
una casa en un barrio residenciala house in a residential area o district o (EEUU) neighborhood
el barrio de GraciaGracia district
mi barriomy part of town, my neighborhood (EEUU)
un piso en un barrio céntricoa flat in the centre of town
vive en el barrio judío de Córdobahe lives in the Jewish quarter of Cordova
los barrios de la periferiathe outlying suburbs o areas, the outskirts
tiendas de barriolocal shops, corner shops, neighborhood stores (EEUU)
cine de barriolocal cinema
el otro barriothe next world
irse al otro barrioto snuff it
mandar a algn al otro barrioto do sb in
barrio bruja (Andes) → shanty town
barrio chino [de mayoría china] → Chinatown, Chinese quarter; [de prostitución] (Esp) → red-light district
barrio comercial [de negocios] → business quarter, commercial district; [de tiendas] → shopping area, shopping district
barrio de chabolasshanty town
barrio de tolerancia (Andes) → red-light district
barrio dormitoriocommuter suburb, dormitory suburb
barrio exteriorouter suburb
Barrio Gótico historic district with principally Gothic architecture
barrio latinoLatin quarter
barrio miseria (anticuado) → shanty town
barrio obreroworking-class area, working-class district, working-class neighborhood (EEUU)
barrios bajospoorer areas (of town)
barrios marginalespoorer areas (of town)
2. (LAm) → shanty town

barrio

m. neighborhood.

barrio

m neighborhood
Ejemplos ?
- El barrio Gobernador Piñero...
- El barrio Sabana Llana Norte...
La biblioteca social, el depósito de publicaciones y los viejos muebles se custodiaban en el sótano de una casa situada en barrio apartado del centro de la ciudad.
La silueta del edificio en construcción que sobresale de entre el caserío del barrio es recortada por las últimas luces del día...
- Los sectores censales 24, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38 y 39 del barrio Santurce : los sectores censales 43, 65 y 68 del barrio Hato Rey Norte; del sector censal 43, se incluyen los bloques del 101 al 107, 201 al 206, 218 y 221 al 223; del sector censal 68 se incluyen los bloques del 101 al 118, 201 al 218, 301 al 319, 401 al 406, 410 al 414, 418 y 420 al 422; los sectores censales 44, 45, 62 y 63 del barrio Hato Rey Central, y los bloques 101, 103, 104, 105 y 106 del sector censal 61.01; los sectores censales 46, 47, 48 y 60 del barrio Oriente, y los bloques 101, 102, 103, 104, 105, 106 y 107 del sector censal 59.
eunidos en el patio de la casa, que inundaba la luna con sus argentados resplandores y una frondosísima dama de noche llenaba de cálidos perfumes, charlaban animadamente varios de los más caracterizados prohombres del barrio, entre los cuales oficiaba de pontífice máximo el señor Curro el Cotufas -decano de la gente de ácana del distrito-, un casi ochentón de tez rugosa y pelo blanquísimo, el cual en los momentos en que lo sacamos a escena decía a los que lo rodeaban: -Lo que yo sus digo, caballeros, es que lo que ha hecho el Tobi con su chanelo con Joseíto el Carambuco está pidiendo a voces que lo manden no a Ceuta ni a Melilla, ni al Peñón, sino a ca del veterinario a que le ponga dos pares de calzapollos.
- decía cinco minutos después Joseíto, mientras Cayetano, devorado por la impaciencia, desdoblaba el mantón a la luz de uno de los faroles del alumbrado público, en una de las calles más solitarias del barrio -, pos dí tú que este mantón vale catorce mil millones de veces más que el otro, como que más que mantón es un canasto de flores.
-preguntole la señora Rosario la Lechuguina, una de las más caracterizadas ex buenas mozas del barrio, hembra que apenas si conservaba ya huellas visibles de sus pasados esplendores.
Y momentos después salían del hondilón Antoñuelo y el de los Bigotes, dirigiéndose, cogidos del brazo, al saladero del Viruta, donde aguardaban al segundo, ya impacientes, los más caracterizados de los prohombres de pelo en pecho del barrio de La Muñeca.
Cuando los vecinos del barrio pasaban por delante de la tienda del judío y veían por casualidad a Sara tras las celosías de su ajimez morisco y a Daniel acurrucado junto a su yunque, exclamaban en alta voz, admirados de las perfecciones de la hebrea: — ¡Parece mentira que tan ruin tronco haya dado tan hermoso vástago!
e vuelta a su casa, ya anochecido, don Julio Revenga -sentado en el tranvía del barrio de Salamanca, metidas las manos en los bolsillos del abrigo gabán con cuello y maniquetas de pieles- rumiaba pensamientos ingratos.
No era verdad; el vecindario de aquel pobre barrio extramuros sabía que la bruja de la voz carrascuda, aun cuando tuviese el cuerpo muy lastrado de líquido, no se metía en realidad con nadie; pero andaba siempre alabándose de abofetear al uno y de destripar al otro.