| Diccionario de español / Spanish Dictionary 1.806.022.697 visitantes atendidos. |
|
ayudar |
0,02 sec. |
|
ayudar v. tr. 1 Prestar colaboración desinteresada en una necesidad o un peligro: le ayudé a cruzar la calle; te ayudaré con la sintaxis. — v. tr./intr. 2 Colaborar una cosa en la realización de otra: el buen tiempo ayudó a que estuviéramos a gusto; los consejos no arreglan los problemas, pero ayudan. — v. prnl. 3 ayudarse Valerse del auxilio o la ayuda de una persona o cosa: tiene que ayudarse de un bastón para caminar. ayudar tr. Prestar cooperación. p. ext.Auxiliar, socorrer. prnl. Poner los medios para el logro de alguna cosa. Valerse de la cooperación o ayuda de otro u otros. ayudar v t ayudar [aʝuˈðaɾ] colaborar, hacer algo que alivia o soluciona un problema a alguien Mi hermano mayor siempre me ayuda con las tareas. i v ayudar ser algo el medio o el apoyo para conseguir una cosa Sus cuidados me ayudaron a recuperarme. v pr ayudarse usar el apoyo o la ayuda de alguien o algo
ayudarse de la familia Tesauro ayudar transitivo y pronominal 1 cooperar, asistir, secundar, coadyuvar, apoyar, contribuir, arrimar el hombro(coloquial), dar la mano(coloquial), ir a una, hacer el caldo gordo, influir, intervenir, colaborar*, echar un capote(coloquial), echar una mano. 2 auxiliar, socorrer, amparar, proteger, valer*, subvenir. dificultar, dejar. Sin embargo, amparar envuelve la idea de protección, no solo de la autoridad, sino también de otras personas, lo cual hace posible que el que se oculta huyendo de una persecución, pida a su amigo no solo que lo auxilie (como dice el ejemplo siguiente), sino también que lo ampare, lo proteja o lo refugie en su casa. Se ampara también al desvalido. «Ayudar es prestar cooperación; auxiliar es ayudar en casos arduos; socorrer es remediar el mal y la privación; amparar es hacer uso de la autoridad o del poder en socorro del que lo implora. Se ayuda en la faena; se auxilia en los conflictos; se socorre en los peligros; se ampara mandando o prohibiendo. El que no tiene la fuerza necesaria para levantar un peso, no pide que lo auxilien, que lo socorran ni que lo amparen, sino que lo ayuden. El que se ahoga no pide que lo auxilien, que lo ayuden, que lo amparen, sino que lo socorran. El que se oculta, huyendo de una persecución, no pide a su amigo que lo ayude, que lo socorra ni que lo ampare, sino que lo auxilie. El que acude al trono para reparar una gran injusticia, no pide que lo ayude, que lo auxilie ni lo socorra, sino que lo ampare.» José Joaquín de Mora Traducciones ayudar assisteer, help ayudar ajudar, assistir, auxiliar, socórrer ayudar hjælpe ayudar assistieren, beispringen, beistehen, helfen, mithelfen, unterstützen, zur Hand gehen, abstützen ayudar asisti, helpi ayudar secourir ayudar auttaa ayudar segít ayudar adjutar ayudar hjálpa ayudar aiutare, assistere, servirsi di, sovvenire ayudar adiutare, adiuvare, iuvare ayudar assisteren, baten, bijstaan, helpen, ter zijde staan ayudar hjelpe ayudar ajuta ayudar biträda, hjälpa ayudar βοηθώ ayudar يُساعد ayudar pomoci ayudar pomoći ayudar 助ける ayudar (남을) 돕다 ayudar ช่วย ayudar yardım etmek ayudar giúp đỡ ayudar 帮助 ayudar A. VT (= asistir) → to help, assist, aid ayudar a algn a hacer algo → to help sb to do sth ¿me puedes ayudar con la limpieza esta tarde? → can you help me out with the cleaning this afternoon? me ayudó a bajar del autobús → he helped me off the bus me ayuda muchísimo → he's a great help to me, he helps me a lot B. (ayudarse) VPR (mutuamente) → to help each other; (= valerse de) → to make use of, use ayúdate y Dios te ayudará → God helps those who help themselves AYUDAR Ayudar se puede traducir por help, assist y aid.• La manera más frecuente de traducir ayudar es por help. Si help va seguido de un verbo, éste puede ir en infinitivo con o sin to: ¿Puedes ayudarnos? Can you help (us)? Siempre le ayuda con la tarea He always helps her with her homework ¿Me puedes ayudar a preparar la cena? Can you help me (to) get dinner ready?• Ayudar se traduce por assist en un registro bastante más formal y se construye frecuentemente en la estructura to assist somebody with something: La comadrona ayudó al médico con el parto The midwife assisted the doctor with the delivery• Ayudar se traduce por aid en inglés formal en el contexto de asesorar o prestar ayuda a un grupo de personas necesitadas: ...los intentos de Estados Unidos de ayudar a los refugiados kurdos... ...attempts by the United States to aid Kurdish refugees...Añadir a iGoogle Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio |
|
| Herramientas gratuitas: |
Para navegantes:
Extensión del navegador |
La palabra del día |
Ayuda
Para administradores: Contenido gratuito | Enlace | Cuadro de búsquedas | Búsqueda por doble clic | Colabore con nosotros |
|---|