Printer Friendly
Diccionario de español / Spanish Dictionary
1.822.812.530 visitantes atendidos.
forum mailing list For webmasters
?
New: Language forums
English
Dictionary
Español
Spanish
Dictionary
Deutsch
German
Dictionary
Français
French
Dictionary
Italiano
Italian
Dictionary
العربية
Arabic
Dictionary
中文简体
Chinese Simplified
Dictionary
Polski
Polish
Dictionary
Português
Portuguese
Dictionary
Nederlands
Dutch
Dictionary
Norsk
Norwegian
Dictionary
Ελληνική
Greek
Dictionary
Русский
Russian
Dictionary
Türkçe
Turkish
Dictionary
?

atizar

0,01 sec.
atizar v. tr.
1   Remover o alimentar el fuego para que arda más: atiza la lumbre, que se está apagando.
2   Hacer más fuerte o intenso un sentimiento o una discordia: aquellas palabras sirvieron para atizar el odio que sentía por él.
3   Dar algo a alguien, generalmente negativo: el gato me atizó un arañazo.
4   Golpear a alguien.
OBS Se conjuga como realizar.

atizar 
tr. Remover [el fuego] o añadirle combustible.
Despabilar [la luz artificial].
fig.Avivar [pasiones o discordias].
fig. y fam.Dar o proporcionar un golpe.

atizar
v t atizar [atiˈθaɾ]
1 remover el fuego para que arda más
atizar el fuego para asar
2 volver más fuerte o intenso algo
atizar la polémica
3 pegar, dar un golpe
atizar un puntapié
Tesauro
atizar
transitivo
1 avivar, fomentar, estimular.
2 dar, propinar, pegar, sacudir.
Atizar es intensivo de dar, propinar, pegar.
Traducciones
atizar
A. VT
1. [+ fuego] → to poke, stir; [+ horno] → to stoke; [+ vela] → to snuff, trim
2. [+ discordia] → to stir up; [+ pasión] → to fan, rouse
3. [+ golpe] → to give
B. VI ¡atiza!gosh!
C. (atizarse) VPR
1. (= fumar marihuana) → to smoke marijuana
2. (= beberse) se atizó el vasohe knocked back the whole glass


Añadir a iGoogle
Contenido gratuito de la página - Herramientas del administrador del sitio

?Herramientas de la página
Versión para impresora
Cita / enlace
Correo electrónico
Comentarios
 Buscador de palabras:
?

Descargo de responsabilidad | Política de privacidad | Comentarios | Copyright © 2010 Farlex, Inc.
Todo el contenido de este sitio web, incluyendo diccionarios, tesauros, textos, geografía y otros datos de referencia tiene únicamente fines informativos. Esta información no debe considerarse completa ni actualizada, y no está destinada a ser utilizada en lugar de una visita, consulta, asesoramiento de una persona jurídica, médica, o de cualquier otro profesional. Términos de uso.